Дієслово
Etwas an einen anderen Ort bewegen.
Etwas oder jemanden mit Kraft an einen anderen Ort bewegen, oft durch Ziehen oder Schleppen.
Und werden, nachdem wir unser Abi haben, zusammenziehen".
І ми переїдемо разом після того, як закінчимо диплом про середню школу».
Wann wird es Zeit, zusammenzuziehen?
Коли настав час переїжджати разом?
Auch Gereon kann sich nicht vorstellen, im Alter aufs Land zu ziehen.
Навіть Гереон не уявляє собі переїзду в сільську місцевість в старості.
In den Tierpark Cottbus soll sie umziehen.
Gerade diese Nummer mit jung zusammenziehen.
Просто стягніть цей номер разом з молодими.
Wir sind normalerweise nur gewohnt, zu zweit loszuziehen.
Das Musicaltheater sollte nun endlich umziehen.
Den Weg der Ausbildung, des Zusammenziehens.
Шляхом виховання, руху разом.
Ich hab ja überlegt, mit Zusammenziehen, wie machen wir das.
Я думав, переїжджаючи разом, як ми це робимо.
"Zusammenziehen?" Eher nicht wahrscheinlich.
«Переїжджати разом?» Не ймовірно.
Das heißt: Sie müssen bald in ihr Haus ziehen.
Und wir müssen Lehren aus der Geschichte ziehen.
Aber ich kann mir nicht vorstellen, aus der Region wegzuziehen.
Viele dieser vertriebenen Unternehmen ziehen zum Beispiel in Orte wie Lviv.
Ich will das auf jeden Fall und werde es auch durchziehen.
Я точно хочу цього, і я збираюся це зробити.
Da den Schlussstrich zu ziehen, sich abzugrenzen, einfach zu gehen?
Провести там межу, диференціювати себе, просто піти?
Sie müssen das praktisch in einem durchziehen.
Ich wollte meinen Prozess durchziehen.
Und ich würd dir jetzt mal empfehlen, die Kopfhörer aufzuziehen.
І я б рекомендував вам надіти навушники зараз.
Aber die machen das gleiche System mit Wohnwagen und weiterziehen.
Obwohl es Interessenten gibt, die einziehen würden.
War dann auch klar, wenn Sie zusammenkommen, dass Sie dann zu ihm ziehen?
Чи було також очевидно, коли ви зібралися разом, що ви переїдете до нього?
Bis im Frühjahr wollen sie zurück in den Thurgau ziehen.
Umziehen kommt für die beiden nicht infrage.
Jetzt ist Zeit zusammenzuhalten und gemeinsam an einem Strang zu ziehen.
Dann kannst du das ganze Ding ausziehen, einmal sauber machen.
Потім можна зняти всю річ, очистити її один раз.
Der Enkel hat ein neues Haus. Möchten Sie nicht umziehen?
Jutta, ganz gerade lassen den Rücken und nur den Kopf runter ziehen.
Джутта, нехай спина пряма і просто потягніть голову вниз.
Schließlich will die Familie hier ja in 3 Wochen einziehen.
Дієслово
Kleidung am Körper tragen.
Kleidungsstücke auf den Körper legen und sie so tragen, dass sie den Körper bedecken.
Einmal waschen, umziehen, okay?
Das macht dich automatisch interessanter und anziehender.
Це автоматично робить вас цікавішими та привабливішими.
Okay. Das hier ist der Anzug, den du später anziehen wirst.
Гаразд, це костюм, який ви збираєтесь носити пізніше.
Ich kann das nicht haben, morgens eine kalte Hose anzuziehen.
Auch die Damen im Rest von Europa wollten sich so anziehen wie sie.
Дами в решті Європи також хотіли одягатися, як вони.
Also das, was sie morgen anziehen muss.
Отже, що вона повинна одягнути завтра.
Ich bin gerade am mich-anziehen und bin schon auf ein Problem gestoßen.
Я просто одягаюся, і я вже зіткнувся з проблемою.
Ob ich später meine Uniform noch anziehen kann, werde ich dann entscheiden.
Ausziehen und anziehen ist ja was ganz anderes.
Одягатися і роздягатися - це щось зовсім інше.
Also, man muss ihr den Schuh anziehen.
Können wir der irgendwas zum Anziehen holen? - Kalt!
Чи можемо ми дати йому щось одягнути? - Холодно!
Alles mit den Kindern machen wollen, wie wir die anziehen wollen.
Ми хочемо робити все, що хочемо робити з дітьми так, як ми хочемо їх одягати.
Hätte ich andere Schuhe anziehen sollen?
Чи варто було носити іншу пару взуття?
Ich sollte immer die gleichen Klamotten anziehen.
Und ich würd dir jetzt mal empfehlen, die Kopfhörer aufzuziehen.
І я б рекомендував вам надіти навушники зараз.
Im Flur müsst ihr sie anziehen und wenn andere Kinder kommen.
Ви повинні надягати їх у коридорі та коли приходять інші діти.
Drittens: Wir müssen uns besser anziehen für Oma.
По-третє, ми повинні краще одягатися для бабусі.
Aber es sah so aus, dass sie die nicht anziehen wollte.
Але здавалося, що вона не хоче їх носити.
Lass dir nicht sagen, dass du es anziehen musst, sondern weil du es möchtest.
Не кажіть, що ви повинні його носити, а тому, що ви хочете.
Mit dem Anziehen geht es heute schneller als sonst.
Одягатися сьогодні швидше, ніж зазвичай.
Es ist schwierig, eine sitzende Puppe anzuziehen.
Дієслово
Etwas nach oben bewegen oder etwas anbringen.
Etwas in eine höhere Position bringen oder etwas an einem bestimmten Ort befestigen.
Das Ding n bisschen raufziehen.
Und so geht das auch zu Hause: Haut minimal nach oben ziehen, dann rasieren.
Und ich würd dir jetzt mal empfehlen, die Kopfhörer aufzuziehen.
І я б рекомендував вам надіти навушники зараз.
Dann sollte sich das Auto wieder hochziehen mit der Seilwinde.
Zu Hause würde ich schon jedem empfehlen, die Tomaten eintriebig zu erziehen.
У домашніх умовах я б порекомендував всім вирощувати помідори одним пагоном.
Doch plötzlich ziehen sie die Reissleine.
Дієслово
Kleidung vom Körper entfernen.
Kleidungsstücke vom Körper nehmen und ablegen.
Soll ich die Schuhe ausziehen für Ihr Auto?
Чи варто знімати взуття для вашої машини?
Dass sie dann auch ausziehen wollte oder ausgezogen ist.
Що вона також хотіла переїхати або переїхати.
Ausziehen kommt für Caitlin erst mal nicht in Frage.
Переїзд наразі не може бути й мови для Кейтлін.
Ausziehen ist für mich sehr wichtig, weil ich will selbstständig werden.
Ich werde sie wohl ausziehen müssen, das tut weh.
Напевно, доведеться їх зняти, боляче.
Lasst uns unsere Mützen ausziehen und eine Schweigeminute einlegen!
und sag der Schlampe die soll meine Sachen ausziehen Man Du!
І скажи повії зняти мій одяг Чоловік тебе!
Ausziehen und anziehen ist ja was ganz anderes.
Одягатися і роздягатися - це щось зовсім інше.
A: Würdest du lieber ausziehen oder ...?
В: Чи хотіли б ви переїхати чи...?
Sie können zu jeder Zeit ausziehen, wann immer Sie wollen.
Dann kannst du das ganze Ding ausziehen, einmal sauber machen.
Потім можна зняти всю річ, очистити її один раз.
Дієслово
Etwas bis zum Ende machen.
Eine Handlung oder einen Plan vollständig und ohne Unterbrechung ausführen.
Ärgern schon, weil ich ja vorhatte, das durchzuziehen mit der Schule.
Мене дратує, бо планував пройти навчання в школі.
Ich will das auf jeden Fall und werde es auch durchziehen.
Я точно хочу цього, і я збираюся це зробити.
Sie müssen das praktisch in einem durchziehen.
Ich wollte meinen Prozess durchziehen.
Дієслово
Kinder großziehen und lehren.
Die Verantwortung für die Entwicklung und Bildung eines Kindes übernehmen.
Die Eltern sind sehr gläubig und so erziehen sie auch ihre Kinder.
Niemand kann einem vorschreiben, wie man seine Kinder zu erziehen hat.
Ніхто не може сказати вам, як виховувати своїх дітей.
Und Sie erziehen sie auch wieder alleine. - Ja.
Und auch ... na ja, Familien erziehen ihre Kinder in einer bestimmten Art.
Zu Hause würde ich schon jedem empfehlen, die Tomaten eintriebig zu erziehen.
У домашніх умовах я б порекомендував всім вирощувати помідори одним пагоном.
Hieß für die Ehefrau: Kinder erziehen und den Ehemann versorgen.
Und auch, um meine Kinder zu erziehen und für sie da zu sein.
Дієслово
den Wohnort wechseln
Von einem Wohnort zu einem anderen wechseln.
Auch Gereon kann sich nicht vorstellen, im Alter aufs Land zu ziehen.
Навіть Гереон не уявляє собі переїзду в сільську місцевість в старості.
Das heißt: Sie müssen bald in ihr Haus ziehen.
Der Enkel hat ein neues Haus. Möchten Sie nicht umziehen?
Дієслово
etwas später als andere tun
Eine Handlung ausführen, nachdem jemand anderes sie bereits getan hat.
Du musst Dich oben abstützen und dann kannst Du einzeln nachziehen.
Ви повинні підтримувати себе вгорі, а потім можете натягнути один за одним.
Дієслово
An denselben Ort ziehen und zusammen wohnen.
Gemeinsam an einen Ort ziehen und dort zusammen leben, oft als Paar oder Familie.
Und werden, nachdem wir unser Abi haben, zusammenziehen".
І ми переїдемо разом після того, як закінчимо диплом про середню школу».
Wann wird es Zeit, zusammenzuziehen?
Коли настав час переїжджати разом?
Gerade diese Nummer mit jung zusammenziehen.
Просто стягніть цей номер разом з молодими.
Den Weg der Ausbildung, des Zusammenziehens.
Шляхом виховання, руху разом.
Ich hab ja überlegt, mit Zusammenziehen, wie machen wir das.
Я думав, переїжджаючи разом, як ми це робимо.
"Zusammenziehen?" Eher nicht wahrscheinlich.
«Переїжджати разом?» Не ймовірно.