der Reis Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Reis" în germană

Reis

/ʁaɪ̯s/

Traduction "Reis" du allemand au roumain:

orez

Romanian
Cuvântul "Reis" indică cerealele care sunt un aliment de bază la nivel mondial, stând la baza a diverse tradiții culinare.
German
Unter dem Begriff "Reis" versteht man das Korn, das als Grundnahrungsmittel weltweit Verwendung findet und in unterschiedlichsten Küchen einen Grundpfeiler darstellt.

Reis 🍚

Substantiv

Populäre

Getreidekorn, das als Hauptnahrungsmittel dient.

Cereale folosită ca aliment de bază.

Reis ist ein vielseitiges Getreidekorn, das in vielen Teilen der Welt, insbesondere in Asien, als Grundnahrungsmittel dient. Es gibt verschiedene Reissorten, die sich in Größe, Form und Farbe unterscheiden. Reis wird gekocht oder gedämpft und kann als Beilage oder Hauptbestandteil von Gerichten verwendet werden.

Example use

  • kochen
  • essen
  • Basmatireis
  • Wildreis
  • mit Huhn
  • mit Gemüse

Synonyms

  • Reiskorn
  • Getreide
  • Korn

Examples

    German

    Reisbeutel mit viel Soße und Ei!

    German

    20 Minuten später ist der Reis gekocht und das Hauptgericht endlich fertig.

    German

    Das ist einfach Reismehl mit Wasser zu einem Kloß angerührt.

    German

    Wenn ich Lust habe auf mehr Reis oder Süßkartoffeln, ist das kein Problem.

    German

    Diese Reissorten sind eher kurz, beinahe rund und nehmen mehr Wasser auf.

    Romanian

    Aceste tipuri de orez sunt destul de scurte, aproape rotunde și absorb mai multă apă.

    German

    Ihre Tochter kocht gerade ein klägliches bisschen Reis.

    Romanian

    Fiica ta gătește un pic jalnic de orez chiar acum.

    German

    Da ist Reis drin, ganz viele Gewürze und Chicken und ein paar Rosinen.

    • Ich koche heute Reis mit Gemüse.
    • Möchtest du noch etwas Reis?
    • In diesem Gericht ist Reis die Hauptzutat.

Reise ✈️

Substantiv

Oft

Eine Fahrt zu einem anderen Ort.

O călătorie într-un alt loc.

Eine Reise ist eine Fahrt oder ein Flug, die man unternimmt, um einen anderen Ort zu besuchen, oft über eine größere Entfernung. Reisen können aus verschiedenen Gründen unternommen werden, z. B. zum Urlaub, zur Arbeit oder zum Besuch von Freunden und Familie.

Example use

  • machen
  • buchen
  • planen
  • unternehmen

Synonyms

  • Trip
  • Ausflug
  • Fahrt

Antonyms

  • Ankunft
  • Rückkehr
  • Aufenthalt
  • Bleiben

Examples

    German

    Klar doch. Abreise zu ihrem Praktikum im InterContinental.

    German

    Auch Fachleute ohne Vertrag sollen einreisen dürfen.

    Romanian

    Experții fără contract ar trebui, de asemenea, să li se permită să intre.

    German

    Nächste Station der Reise zu Fundas Lieblingsrutschen: Billund in Dänemark.

    German

    STAR WARS ist nämlich exakt nach der Heldenreise verfasst.

    German

    Mutter Gabi vediente das Geld mit Fotos für Kalender und Reisereportagen.

    German

    Sie kommen an, steigen um, fliegen ab und fast jeder reist mit Gepäck.

    German

    Doch die Engel reisen nicht sehr lange.

    German

    Vom Humor her, von Interessen her, die Reisen.

    German

    Gemeinsam reist die Familie hierher.

    German

    Leider ist unser Aufenthalt wegen der langen Anreise viel zu kurz.

    Romanian

    Din păcate, șederea noastră este mult prea scurtă din cauza călătoriei lungi.

    German

    Und wenn Sie Ihr Zusammenleben beschreiben, sind Sie gern gereist?

    Romanian

    Și când vă descrieți viața împreună, v-a plăcut să călătoriți?

    German

    Aber das ist erst der Anfang der Reise und nicht die Lösung.

    Romanian

    Dar acesta este doar începutul călătoriei și nu soluția.

    German

    Für einen Geologen eine spannende Reise durch Zeit und Natur.

    German

    Deutsche Touristen warnt das Auswärtige Amt vor einer Reise in das Land.

    Romanian

    Ministerul Federal de Externe avertizează turiștii germani să nu călătorească în țară.

    German

    Klar würd ich gern eine Fernreise machen.

    German

    Bei der Ausreise gibt es keine Zollkontrolle.

    German

    Safe. Egal, wie wir verreisen, Koffer und Gepäck muss auf jeden Fall mit.

    German

    Hier unser kleiner Reisebericht aus dem Spiel Gonner.

    German

    Wir haben viele Reisen zusammen gemacht.

    Romanian

    Am călătorit mult împreună.

    German

    Im Sommer verreisen die beiden Familien gemeinsam.

    German

    Gabriels Eltern haben ihre 1. Fernreise vor sich.

    German

    Auf geht's zur Reise durch unseren Körper.

    German

    Und Brautpaare reisen sogar aus dem Ausland an für ein Fotoshooting.

    Romanian

    Și noii căsătoriți călătoresc chiar din străinătate pentru o ședință foto.

    German

    40 Reisetage haben Margot und ihr altes Auto bis hierher gebraucht.

    German

    Du könntest bei mir im Reisebüro anfangen.

    German

    Man könnte von Köln nach Hamburg in einer halben Stunde reisen.

    German

    'n bisschen sportlich muss man schon sein, wenn man ab Bad Bentheim reist.

    German

    Auch sie will sich die Kasse aufbessern, um nach dem Abi viel zu reisen.

    German

    Alice Lichtenstein und ihre Tante Carol sind samt Familie angereist.

    German

    beim Reiseblogger im Erdgeschoss ab.

    Romanian

    Mergeți la bloggerul de călătorie de la parter.

    German

    Sie wollen wir treffen und reisen auf die Insel Hvar.

    German

    Einwohner aus Bahrain benötigen ein Visum, wenn sie nach Deutschland reisen.

    German

    Ich habe eine lange Reise mit meinem alten Auto gemacht.

    Romanian

    Am plecat într-o călătorie lungă cu mașina mea veche.

    German

    Zudem hat Geimer kurz vor seiner Rückreise Fotos am Flughafen gemacht.

    German

    Ihren Ausweis oder Reisepass bitte. - Ja, einmal.

    Romanian

    Actul de identitate sau pașaportul, vă rog. - Da, o dată.

    German

    Ich merkte, es gibt viele Dinge, dich ich von Reisen mitbrachte.

    German

    Um Ideen für ihr Restaurant zu sammeln, reiste sie um die Welt.

    German

    Bis dorthin ist es allerdings eine ganz schön weite Reise.

    German

    Wir haben viele Länder bereist und wir haben viel Urlaub zusammen gemacht.

    Romanian

    Am călătorit în multe țări și am petrecut multe vacanțe împreună.

    German

    Auf vielen ist die Anreise jederzeit und ohne Anmeldung möglich.

    Romanian

    Pe multe, puteți călători în orice moment și fără înregistrare.

    German

    Während der Tour sollen die Reisenden zueinander Distanz halten.

    Romanian

    În timpul turului, călătorii ar trebui să-și păstreze distanța unul față de celălalt.

    German

    Er und Lord Varys reisen nun zusammen nach Essos.

    Romanian

    El și Lordul Varys călătoresc acum împreună la Essos.

    • Wir planen eine Reise ans Meer.
    • Die Reise nach Berlin war sehr lang.
    • Ich liebe es, neue Orte zu bereisen.

Preis 💰

Substantiv

Populäre

Wie viel etwas kostet.

Costul a ceva.

Der Preis ist der Geldbetrag, den man für etwas bezahlen muss. Preise können für Waren, Dienstleistungen oder andere Dinge festgelegt werden.

Example use

  • zahlen
  • vergleichen
  • erhöhen
  • senken

Synonyms

  • Kosten
  • Gebühr
  • Tarif

Examples

    German

    Ein Preis wurde bisher allerdings nicht offiziell kommuniziert.

    Romanian

    Cu toate acestea, un preț nu a fost încă anunțat oficial.

    German

    Der Kilopreis richtet sich nach der Holzart.

    Romanian

    Prețul pe kilogram depinde de tipul de lemn.

    German

    Es gilt die alte Regel: Angebot und Nachfrage machen den Preis.

    Romanian

    Se aplică vechea regulă: oferta și cererea stabilesc prețul.

    German

    Und er darf den Preis frei festlegen.

    Romanian

    El este liber să stabilească preţul.

    🍓💰

    German

    Das hängt davon ab, wie viel Beeren auf dem Markt sind, und zu welchem Preis.

    Romanian

    Depinde de câte fructe de pădure sunt pe piață și la ce preț.

Kreis ⭕

Substantiv

Oft

Eine runde Form.

O formă rotundă.

Ein Kreis ist eine geometrische Figur, die aus allen Punkten besteht, die den gleichen Abstand von einem Mittelpunkt haben. Kreise sind rund und haben keinen Anfang oder Ende.

Example use

  • zeichnen
  • bilden
  • schließen

Synonyms

  • Runde
  • Ring

Antonyms

  • Quadrat
  • Rechteck

Examples

    German

    Man sitzt in einem Kreis zusammen, spricht über irgendwas.

    Romanian

    Stai împreună într-un cerc și vorbești despre ceva.

    German

    Im Nu hat sich ein Kreis andächtiger Zuhörer um mich gebildet.

    Romanian

    Într-o clipă, în jurul meu s-a format un cerc de ascultători reverenți.

    German

    Im Freundeskreis gibt es die ersten Pärchen.

    Romanian

    În cercul de prieteni, există primele cupluri.

    German

    Man kann sich das vorstellen wie eine Art Kreislauf.

    Romanian

    Vă puteți gândi la asta ca la un fel de ciclu.