Nom
Getreidekorn, das als Hauptnahrungsmittel dient.
Céréale utilisée comme aliment de base.
Reis ist ein vielseitiges Getreidekorn, das in vielen Teilen der Welt, insbesondere in Asien, als Grundnahrungsmittel dient. Es gibt verschiedene Reissorten, die sich in Größe, Form und Farbe unterscheiden. Reis wird gekocht oder gedämpft und kann als Beilage oder Hauptbestandteil von Gerichten verwendet werden.
Reisbeutel mit viel Soße und Ei!
20 Minuten später ist der Reis gekocht und das Hauptgericht endlich fertig.
Das ist einfach Reismehl mit Wasser zu einem Kloß angerührt.
Wenn ich Lust habe auf mehr Reis oder Süßkartoffeln, ist das kein Problem.
Diese Reissorten sind eher kurz, beinahe rund und nehmen mehr Wasser auf.
Ces types de riz sont plutôt courts, presque ronds et absorbent plus d'eau.
Ihre Tochter kocht gerade ein klägliches bisschen Reis.
Votre fille prépare un pitoyable morceau de riz en ce moment.
Da ist Reis drin, ganz viele Gewürze und Chicken und ein paar Rosinen.
Nom
Eine Fahrt zu einem anderen Ort.
Un voyage vers un autre lieu.
Eine Reise ist eine Fahrt oder ein Flug, die man unternimmt, um einen anderen Ort zu besuchen, oft über eine größere Entfernung. Reisen können aus verschiedenen Gründen unternommen werden, z. B. zum Urlaub, zur Arbeit oder zum Besuch von Freunden und Familie.
Klar doch. Abreise zu ihrem Praktikum im InterContinental.
Auch Fachleute ohne Vertrag sollen einreisen dürfen.
Les experts sans contrat devraient également être autorisés à entrer.
Nächste Station der Reise zu Fundas Lieblingsrutschen: Billund in Dänemark.
STAR WARS ist nämlich exakt nach der Heldenreise verfasst.
Mutter Gabi vediente das Geld mit Fotos für Kalender und Reisereportagen.
Sie kommen an, steigen um, fliegen ab und fast jeder reist mit Gepäck.
Doch die Engel reisen nicht sehr lange.
Vom Humor her, von Interessen her, die Reisen.
Gemeinsam reist die Familie hierher.
Leider ist unser Aufenthalt wegen der langen Anreise viel zu kurz.
Malheureusement, notre séjour est beaucoup trop court en raison du long trajet.
Und wenn Sie Ihr Zusammenleben beschreiben, sind Sie gern gereist?
Et lorsque vous décrivez votre vie ensemble, avez-vous aimé voyager ?
Aber das ist erst der Anfang der Reise und nicht die Lösung.
Mais ce n'est que le début du voyage et ce n'est pas la solution.
Für einen Geologen eine spannende Reise durch Zeit und Natur.
Deutsche Touristen warnt das Auswärtige Amt vor einer Reise in das Land.
Le ministère fédéral des Affaires étrangères met en garde les touristes allemands contre tout voyage dans le pays.
Klar würd ich gern eine Fernreise machen.
Bei der Ausreise gibt es keine Zollkontrolle.
Safe. Egal, wie wir verreisen, Koffer und Gepäck muss auf jeden Fall mit.
Hier unser kleiner Reisebericht aus dem Spiel Gonner.
Wir haben viele Reisen zusammen gemacht.
Nous avons beaucoup voyagé ensemble.
Im Sommer verreisen die beiden Familien gemeinsam.
Gabriels Eltern haben ihre 1. Fernreise vor sich.
Auf geht's zur Reise durch unseren Körper.
Und Brautpaare reisen sogar aus dem Ausland an für ein Fotoshooting.
Et les jeunes mariés viennent même de l'étranger pour une séance photo.
40 Reisetage haben Margot und ihr altes Auto bis hierher gebraucht.
Du könntest bei mir im Reisebüro anfangen.
Man könnte von Köln nach Hamburg in einer halben Stunde reisen.
'n bisschen sportlich muss man schon sein, wenn man ab Bad Bentheim reist.
Auch sie will sich die Kasse aufbessern, um nach dem Abi viel zu reisen.
Alice Lichtenstein und ihre Tante Carol sind samt Familie angereist.
beim Reiseblogger im Erdgeschoss ab.
Allez voir le blogueur de voyage au rez-de-chaussée.
Sie wollen wir treffen und reisen auf die Insel Hvar.
Einwohner aus Bahrain benötigen ein Visum, wenn sie nach Deutschland reisen.
Ich habe eine lange Reise mit meinem alten Auto gemacht.
J'ai fait un long voyage avec ma vieille voiture.
Zudem hat Geimer kurz vor seiner Rückreise Fotos am Flughafen gemacht.
Ihren Ausweis oder Reisepass bitte. - Ja, einmal.
Votre carte d'identité ou votre passeport, s'il vous plaît. - Oui, une fois.
Ich merkte, es gibt viele Dinge, dich ich von Reisen mitbrachte.
Um Ideen für ihr Restaurant zu sammeln, reiste sie um die Welt.
Bis dorthin ist es allerdings eine ganz schön weite Reise.
Wir haben viele Länder bereist und wir haben viel Urlaub zusammen gemacht.
Nous avons voyagé dans de nombreux pays et avons passé de nombreuses vacances ensemble.
Auf vielen ist die Anreise jederzeit und ohne Anmeldung möglich.
Sur plusieurs d'entre eux, vous pouvez voyager à tout moment et sans inscription.
Während der Tour sollen die Reisenden zueinander Distanz halten.
Pendant la visite, les voyageurs doivent garder leurs distances les uns par rapport aux autres.
Er und Lord Varys reisen nun zusammen nach Essos.
Lord Varys et lui se rendent maintenant à Essos ensemble.
Nom
Wie viel etwas kostet.
Le coût de quelque chose.
Der Preis ist der Geldbetrag, den man für etwas bezahlen muss. Preise können für Waren, Dienstleistungen oder andere Dinge festgelegt werden.
Ein Preis wurde bisher allerdings nicht offiziell kommuniziert.
Cependant, aucun prix n'a encore été annoncé officiellement.
Der Kilopreis richtet sich nach der Holzart.
Le prix au kilo dépend du type de bois.
Es gilt die alte Regel: Angebot und Nachfrage machen den Preis.
L'ancienne règle s'applique : l'offre et la demande fixent le prix.
Und er darf den Preis frei festlegen.
Et il est libre de fixer le prix.
🍓💰
Das hängt davon ab, wie viel Beeren auf dem Markt sind, und zu welchem Preis.
Cela dépend du nombre de baies sur le marché et de leur prix.
Nom
Eine runde Form.
Une forme ronde.
Ein Kreis ist eine geometrische Figur, die aus allen Punkten besteht, die den gleichen Abstand von einem Mittelpunkt haben. Kreise sind rund und haben keinen Anfang oder Ende.
Man sitzt in einem Kreis zusammen, spricht über irgendwas.
Vous vous asseyez en cercle et vous parlez de quelque chose.
Im Nu hat sich ein Kreis andächtiger Zuhörer um mich gebildet.
En un instant, un cercle d'auditeurs respectueux s'est formé autour de moi.
Im Freundeskreis gibt es die ersten Pärchen.
Dans le cercle d'amis, il y a les premiers couples.
Man kann sich das vorstellen wie eine Art Kreislauf.
Vous pouvez le considérer comme une sorte de cycle.