Nom
Eine Stelle, an der man in ein Gebäude oder einen Bereich hineingeht.
Un endroit où l'on entre dans un bâtiment ou une zone.
Ein Eingang ist eine Öffnung oder ein Durchgang, der den Zugang zu einem Gebäude, einem Raum, einem Bereich oder einem anderen Ort ermöglicht. Er dient als Übergang von außen nach innen und kann verschiedene Formen und Größen haben, wie z. B. Türen, Tore, Pforten oder auch einfach nur offene Durchgänge. Eingänge können durch verschiedene Merkmale gekennzeichnet sein, wie z. B. Türen, Tore, Bögen oder Beschilderungen.
Schauen Sie, hier ist eine Kamera, die den Eingang der Apotheke abdeckt ...
Regardez, voici une caméra qui couvre l'entrée de la pharmacie...
Hier ist der Eingang unserer alten Kneipe.
C'est l'entrée de notre ancien bar.
Mitten in der Landschaft: ein Eingangstor.
Das Kopftuch musste sie sich am Eingang leihen.
Elle a dû emprunter le foulard à l'entrée.
Mich hat gleich gewundert, dass der Paradeeingang vom Meer abgewandt ist.
Robi befindet sich im Anflug auf die Basis am Dorfeingang von Zermatt.
Robi s'approche de la base à l'entrée de Zermatt.
So sieht es am Pile-Tor, dem Eingang zur Altstadt, heute aus.
Vor dem Eingang ist die Hölle los.
Am Eingang treffen wir sogar einen Wachmann.
Nous rencontrons même un agent de sécurité à l'entrée.
Das war der Haupteingang, hier war auch eine Einfahrt zum Schloss.
Am Eingang gibt man bei einem Wachmann seinen Pass ab.
À l'entrée, vous remettez votre pass à un agent de sécurité.
Die riesigen Frachthallen haben mehrere Eingänge.
Das ist der Eingang des Kliemannslandes. Hier kommt man rein.
Hinter dir ist der Eingang zu unserem Campingplatz.
Nom
Der Beginn oder die Einführung in etwas.
Le début ou l'introduction à quelque chose.
Eingang kann auch den Anfang oder die Einführung in ein Thema, eine Geschichte, ein Gespräch oder eine andere Art von Aktivität bezeichnen. Er dient dazu, den Kontext zu setzen und die Grundlagen zu legen.
Das Kopfkino ist FSK 18. Hätt’ ich eingangs erwähnen können.
Le cinéma principal est le FSK 18. J'aurais pu le mentionner dès le début.
Adverbe
Am Anfang oder zu Beginn von etwas.
Au début ou au commencement de quelque chose.
Bezieht sich auf den Anfang oder den Beginn von etwas, wie z. B. einer Rede, eines Textes oder einer Veranstaltung.
Das Kopfkino ist FSK 18. Hätt’ ich eingangs erwähnen können.
Le cinéma principal est le FSK 18. J'aurais pu le mentionner dès le début.