die Ankunft Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Ankunft" en allemand

An·kunft

/ˈaŋkʊnft/

Traduction "Ankunft" de l'allemand au français:

arrivée

French
Le terme "Ankunft" se traduit par "arrivée" en français. Il fait référence à l'acte d'atteindre une destination ou au moment où quelqu'un ou quelque chose arrive.
German
Der Begriff "Ankunft" bezieht sich auf das Erreichen eines Ziels oder den Zeitpunkt, wenn jemand oder etwas ankommt.

Ankunft 🛬

Nom

Populäre

Das Erreichen eines Ortes.

Action d'arriver à un endroit.

Ankunft beschreibt den Zeitpunkt oder den Vorgang, an dem jemand oder etwas an einem bestimmten Ort ankommt. Es kann sich auf Personen, Objekte oder sogar abstrakte Dinge wie Ereignisse oder Informationen beziehen.

Example use

  • Ankunft in
  • Ankunft am
  • Ankunft auf
  • Ankunft von
  • nach der Ankunft
  • bei der Ankunft
  • vor der Ankunft

Synonyms

  • Eintreffen
  • Erscheinen
  • Ankommen

Antonyms

  • Abfahrt
  • Abreise

Examples

    German

    Ein moderner Staat, der die Spanier bei ihrer Ankunft in Staunen versetzt.

    French

    Un État moderne qui émerveille les Espagnols à leur arrivée.

    German

    All das rückte mit der Ankunft von Kerry Logistics stark in den Vordergrund.

    French

    Avec l'arrivée de Kerry Logistics, tout cela a été mis en évidence.

    German

    Das Gepäck wurde direkt bei der Ankunft an der Rampe beschlagnahmt.

    French

    Les bagages ont été confisqués dès leur arrivée à la rampe.

    German

    An dieser Rampe fanden direkt nach der Ankunft die Selektionen statt.

    French

    Sur cette rampe, les sélections ont eu lieu immédiatement après l'arrivée.

    German

    Die Geschwister werden nach der Ankunft getrennt untergebracht.

    French

    Les frères et sœurs sont logés séparément à l'arrivée.

    German

    Die Ankunft in Auschwitz ist für Dita und ihre Mutter ein Schock.

    French

    L'arrivée à Auschwitz est un choc pour Dita et sa mère.

    German

    Bei Ankunft von unserem Notarzt tatsächlich nicht ansprechbar war.

    German

    Ankunft in der Fäkalienhalle.

    French

    Arrivée à la salle des matières fécales.

    German

    Ankunft von Kim Jong Un am Kosmodrom Wostotschnyj in Russland.

    German

    Seine Ankunft in Kopenhagen wird zum Triumphzug.

    French

    Son arrivée à Copenhague a été une procession triomphale.

    German

    Ankunft in der Wohnung in Remagen.

    French

    Arrivée à l'appartement à Remagen.

    German

    Ankunft am Hauptbahnhof von Helsinki.

    French

    Arrivée à la gare centrale d'Helsinki.

    German

    Ankunft eines Straftäters.

    French

    Arrivée d'un délinquant.

    German

    Nach der Ankunft des Bundespräsidenten gibt es am Vormittag Luftalarm.

    French

    Après l'arrivée du président fédéral, une alarme aérienne retentit le matin.

    German

    20 Minuten nach seiner Ankunft taucht die angebliche Frau des Verkäufers auf.

    French

    20 minutes après son arrivée, la prétendue épouse du vendeur apparaît.

    German

    Bei der Ankunft der Einwanderer aus Afrika ist es bitterkalt.

    French

    Il fait un froid glacial lorsque des immigrants arrivent d'Afrique.

    German

    Zu meiner Ankunft wird gegrillt.

    French

    Ils sont en train de griller quand j'arrive.

    German

    Auch für Tesfu hat sich mit Merhawits Ankunft viel verändert.

    French

    Beaucoup de choses ont également changé pour Tesfu avec l'arrivée de Merhawit.

    German

    Ankunft an den Liftstationen von St. Anton.

    French

    Arrivée aux remontées mécaniques de St. Anton.

    German

    Ankunft in Spanien im November 2019.

    French

    Arrivée en Espagne en novembre 2019.

    German

    So... Ankunft laut Navi 20:34 Uhr.

    French

    Alors... Arrivée à 20h34 selon le GPS.

    German

    Das Foto zeigt ihre Familie 1995 nach der Ankunft in Deutschland.

    French

    La photo montre sa famille en 1995 après son arrivée en Allemagne.

    German

    Die Ankunft auf dem fertig gebauten Reitplatz.

    French

    Arrivée au manège entièrement construit.

    German

    Auch bei der Ankunft läuft alles wie geplant.

    French

    Même à l'arrivée, tout se passe comme prévu.

    German

    Geliebte Menschen verabschieden oder bei der Ankunft wieder in den Arm nehmen.

    French

    Dites au revoir à vos proches ou embrassez-les à nouveau à votre arrivée.

    German

    10 – Jaimes Ankunft Am Ende der Folge kommt Jaime Lannister in Winterfell an.

    French

    10 — L'arrivée de Jaime À la fin de l'épisode, Jaime Lannister arrive à Winterfell.

    German

    Christoph Kolumbus wähnte sich bei seiner Ankunft in Asien.

    French

    Christophe Colomb pensait qu'il était en Asie à son arrivée.

    German

    Ankunft Halle B., aber nicht ohne Ausweis.

    French

    Arrivée dans le hall B, mais pas sans carte d'identité.

    German

    Ankunft in St. Peter-Ording an der Nordsee.

    French

    Arrivée à Saint-Peter-Ording sur la mer du Nord.

    German

    Ankunft bei der Flughafenfeuerwehr.

    French

    Arrivée au service d'incendie de l'aéroport.

    German

    Gleich nach der Ankunft erfolgt neben den Waggons die sogenannte Selektion.

    French

    Juste après l'arrivée, la sélection a lieu à côté des wagons.

    German

    Bei der Ankunft wirkt die Tankstelle ja fast verlassen.

    French

    À votre arrivée, la station-service semble quasiment déserte.

    German

    Immer wieder war die Ankunft verschoben worden.

    French

    L'arrivée avait été reportée à de nombreuses reprises.

    German

    Ankunft auf dem Messegelände.

    French

    Arrivée au parc des expositions.

    German

    Ankunft in Bonn.

    French

    Arrivée à Bonn.

    German

    Die Ankunft ist am sechsten Tag in Zermatt.

    French

    L'arrivée a lieu le sixième jour à Zermatt.

    German

    11 Uhr: Ankunft in Peking und Begrüßung durch den Kaiser von China.

    French

    11 h : Arrivée à Pékin et accueil par l'Empereur de Chine.

    German

    Wir warten auf die Ankunft von Bonnytrashs Freund und dann geht's los.

    French

    Nous attendons l'arrivée de l'ami de Bonnytrash et c'est parti.

    German

    Direkt nach der Ankunft werden sie von einem Einsatzkommando erschossen.

    French

    Dès leur arrivée, ils sont abattus par un groupe de travail.

    German

    Einer von uns bremst unser Opfer Christoph schon bei der Ankunft aus.

    French

    L'un de nous ralentit notre victime Christoph dès son arrivée.

    German

    Sie schildert, wie es einem neuen Mitarbeiter nach der Ankunft ergeht.

    French

    Il décrit le comportement d'un nouvel employé après son arrivée.

    • Die Ankunft des Zuges hat sich verspätet.
    • Wir freuen uns auf Ihre Ankunft.
    • Die Ankunft des Babys wird im Frühling erwartet.