Nom
Der Vorgang, sich für etwas anzumelden.
L'acte de s'inscrire ou de s'enregistrer pour quelque chose.
Anmeldung bedeutet, dass man sich offiziell für etwas registriert oder seinen Namen auf eine Liste setzt, um teilzunehmen oder etwas zu erhalten. Dies kann persönlich, schriftlich, telefonisch oder online erfolgen.
Nein, es ist so, dass es zwei Wege der Anmeldung gibt.
Non, il existe deux manières de s'inscrire.
Nach der Anmeldung bestätigst Du die Google Nutzungsbedingungen.
Après votre inscription, vous confirmez les conditions d'utilisation de Google.
Die Anmeldung dafür findet ihr in der Videobeschreibung.
Vous trouverez le formulaire d'inscription dans la description de la vidéo.
Du bekommst noch eine E-Mail, wenn ich für dich eine Anmeldung erfasse.
Vous recevrez un autre e-mail lorsque je m'inscrirai pour vous.
Die Anmeldung ist am Ende des Flurs. Die Leute stehen nach Alphabet an.
Les inscriptions se font au bout du couloir. Les gens font la queue par ordre alphabétique.
Die Anmeldung für die Beta-Phase ist aber offen.
Les inscriptions pour la phase bêta sont toutefois ouvertes.
Nach erfolgreicher Anmeldung kommt auch schon die Einzahlung an dir Reihe.
Une fois votre inscription réussie, c'est à votre tour d'effectuer le dépôt.
Bei der ersten Anmeldung müssen wir einen Registrierungsprozess durchlaufen.
Lors de la première connexion, nous devons suivre un processus d'inscription.
Nach Anmeldung und strengen Kontrollen.
Après enregistrement et contrôles stricts.
Den Link zur Anmeldung packe ich euch in die Video-Beschreibung.
Je mettrai le lien pour vous inscrire dans la description de la vidéo.
Auf vielen ist die Anreise jederzeit und ohne Anmeldung möglich.
Sur plusieurs d'entre eux, vous pouvez voyager à tout moment et sans inscription.
Den Link zur Anmeldung packe ich euch in die Videobeschreibung.
Je vais inclure le lien d'inscription pour vous dans la description de la vidéo.
Eine Anmeldung bei der EU-Kommission sei dafür außerdem nicht notwendig.
Il n'est pas non plus nécessaire de s'enregistrer auprès de la Commission européenne.
Zwei Wochen sind inzwischen seit meiner Anmeldung vergangen.
Deux semaines se sont écoulées depuis mon inscription.
Meine Anmeldung für das Deutsche Jungvolk, kannst du bitte unterschreiben?
Mon inscription pour les Jeunes Allemands, pouvez-vous signer ?
Bei mir kann man auch Goldmünzen oder auf Anmeldung sogar Goldbarren kaufen.
Vous pouvez également m'acheter des pièces d'or ou même des lingots d'or lors de votre inscription.
Schlüssel? - Wir haben doch letzte Woche schon Anmeldung gemacht.
clé ? - Nous nous sommes déjà inscrits la semaine dernière.
Die Anmeldung für das Festival läuft noch bis zum 14.
Les inscriptions au festival sont encore ouvertes jusqu'au 14.
Dann machen wir erst mal die Anmeldung mit deinem Bändchen.
Ensuite, nous nous enregistrerons d'abord avec votre bracelet.
Das ist alles immer mit Anmeldung und Testen und Umständen verbunden.
Tout cela est toujours associé à l'enregistrement, aux tests et aux circonstances.
Robins Anmeldung bei einem Dating-Portal.
La connexion de Robin à un portail de rencontres.
Sie sollten also schon vor der Anmeldung in Angriff genommen werden.
Ils devraient donc être abordés avant l'enregistrement.
Nom
Der Ort, an dem man sich anmeldet.
L'endroit où l'on s'inscrit ou s'enregistre.
Anmeldung kann auch den physischen Ort oder den Bereich bezeichnen, an dem man sich für etwas registriert, z. B. ein Schalter oder ein Büro.
Die Anmeldung ist am Ende des Flurs. Die Leute stehen nach Alphabet an.
Les inscriptions se font au bout du couloir. Les gens font la queue par ordre alphabétique.