die Droge Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Droge" en allemand

Dro·ge

/ˈdʁoːɡə/

Traduction "Droge" de l'allemand au français:

substance

French
En français, le terme "Droge" réfère à une substance psychoactive fréquemment utilisée à des fins récréatives, médicinales, comme anesthésique ou stimulant.
German
Der Begriff "Droge" bezeichnet eine Substanz mit psychotroper Wirkung, die häufig zu Genuss-, Heil-, Betäubungszwecken oder als Stimulans eingesetzt wird.

Droge 💊💉🧪

Nom

Populäre

Substanz, die das Gehirn und den Körper beeinflusst.

Substance qui affecte le cerveau et le corps.

Eine Droge ist eine Substanz, die die Funktionsweise des Gehirns und des Körpers verändert. Sie kann natürliche oder synthetische Ursprünge haben und wird oft wegen ihrer bewusstseinsverändernden, stimulierenden oder beruhigenden Wirkungen konsumiert. Drogen können legal (z. B. Alkohol, Koffein) oder illegal (z. B. Cannabis, Kokain) sein und bergen je nach Substanz und Konsumverhalten unterschiedliche Risiken und Gefahren.

Example use

  • illegale Drogen
  • harte Drogen
  • weiche Drogen
  • Drogen nehmen
  • Drogenabhängigkeit
  • nehmen
  • konsumieren
  • abhängig
  • illegal
  • legal

Synonyms

  • Substanz
  • Rauschmittel
  • Suchtmittel
  • Betäubungsmittel
  • Narkotikum
  • Stimulans

Antonyms

  • Medikament

Examples

    German

    Du kannst also auch ohne Drogen Spaß haben?

    German

    Ihre Mutter war drogenabhängig.

    German

    Bis heute weiß niemand, welche Droge Homer beschrieben hat.

    German

    Die haben auf jeden Fall viel mit Drogen zu tun gehabt.

    French

    Ils avaient certainement beaucoup à voir avec la drogue.

    German

    Eine Drogenkontrolle bei einem 17-Jährigen eskalierte.

    German

    Alkohol ist eine gesellschaftlich akzeptierte und legale Droge.

    French

    L'alcool est une drogue légale et acceptée par la société.

    German

    So kauften Kuriere kolumbianischer Drogenkartelle regelmäßig Gebrauchtwagen.

    French

    Par exemple, les coursiers des cartels de la drogue colombiens achetaient régulièrement des voitures d'occasion.

    German

    Ihre Droge heißt Aufmerksamkeit.

    French

    Votre médicament, c'est l'attention.

    German

    Ist ja gut. Beginnen wir mit Dark Souls-Ersatzdroge Nioh.

    German

    Und das war wie eine Droge, das hat mich immer mehr da hineingebracht.

    German

    Kommen Alkohol und Drogen ins Spiel, kann sie jederzeit kippen.

    French

    Si l'alcool et les drogues entrent en jeu, cela peut basculer à tout moment.

    German

    Ihre Themen, bevor sie Drogenbeauftragte wurde: Verkehr und Tourismus.

    French

    Ses sujets avant de devenir agent antidrogue étaient les transports et le tourisme.

    German

    Cannabis ist die meistkonsumierte illegale Droge in der Schweiz.

    French

    Le cannabis est la drogue illégale la plus consommée en Suisse.

    German

    Und mit Drogen geht oft, nicht immer, aber oft Elektro einher.

    German

    Die CIA erforscht die Droge LSD. Sie soll Feinde willenlos machen.

    German

    Dann war mit den Drogen und Alkohol natürlich auch ...

    French

    Et puis, bien sûr, avec les drogues et l'alcool...

    German

    Einzige Bedingung für die Teilnahme ist der Wunsch, mit Drogen aufzuhören.

    German

    Das heißt nicht, dass Drogen ungefährlich sind, sagt Hennigs.

    French

    Cela ne signifie pas que les médicaments sont inoffensifs, explique Hennigs.

    German

    Ja, die waren manchmal auf Droge auf Arbeit.

    German

    Seit jeher hat diese Droge die Zivilisation der Menschen begleitet.

    German

    Würdest du die Droge so oder so nehmen?

    French

    Est-ce que tu prendrais le médicament d'une façon ou d'une autre ?

    German

    M: Wir alle wissen, Alkohol ist eine Droge und schädlich für uns.

    French

    M : Nous savons tous que l'alcool est une drogue et qu'il est nocif pour nous.

    German

    Hier ein Sonderangebot als Einstiegsdroge.

    German

    Die Ehe kaputt, der Bruder abhängig von Drogen.

    French

    Le mariage est rompu, le frère est accro à la drogue.

    German

    Bestimmte Drogen lassen sich bis zu 6 Monate nach der Einnahme noch nachweisen!

    German

    Ob er jetzt unbedingt in der Drogen- szene war, das glaube ich eher nicht.

    French

    Je ne pense pas qu'il était nécessairement dans le milieu de la drogue maintenant.

    German

    Die Droge erlebt ein Comeback, und zwar in kleinsten Dosen.

    German

    Drogenspürhund Mia ist hochkonzentriert bei der Sache.

    German

    Es geht hier ganz klar um das Geschäft mit der Droge Nikotin.

    German

    Dann nimmt langsam die Droge die Überhand.

    French

    C'est alors que le médicament prend lentement le dessus.

    German

    Die Droge ist mitten in der Gesellschaft angekommen.

    French

    Le médicament est arrivé au sein de la société.

    German

    Alkohol ist die schlimmste Droge, die's so gibt für mich.

    French

    L'alcool est la pire drogue que je puisse me procurer.

    German

    Klar, Alkohol ist halt im Endeffekt trotzdem eine Droge.

    French

    Bien sûr, l'alcool reste une drogue au final.

    German

    Seit Jahrzehnten gelangt die Droge von hier aus nach Deutschland.

    German

    Das Angebot reicht von Drogen bis zu Followern und Klicks in sozialen Medien.

    French

    Les offres vont des médicaments aux abonnés et aux clics sur les réseaux sociaux.

    German

    Was hast du für ein Abschluss Abgebrochen, weil zu viel Drogen?

    French

    Quel diplôme avez-vous abandonné à cause d'un trop grand nombre de médicaments ?

    German

    Das hat was mit Drogentriminalität und ähnlichen Sachen zu tun.

    French

    Cela a quelque chose à voir avec la criminalité liée à la drogue et d'autres choses de ce genre.

    German

    von den ganzen Drogen auf jeden Fall die ekligste so.

    French

    De tous les médicaments, certainement le plus dégoûtant.

    German

    Er sei wegen Drogenmissbrauchs entlassen worden.

    German

    Das ist nicht der Alkoholkonsum, Drogen oder sonst was.

    German

    Zum Beispiel eben Drogensucht, Alkohol ... - Mhm.

    German

    Alkohol ist weltweit die tödlichste Droge von allen.

    French

    L'alcool est la drogue la plus meurtrière au monde.

    German

    Die Droge verändere die Struktur des Gehirns, so Experten.

    French

    Selon les experts, le médicament modifie la structure du cerveau.

    German

    Aber du bist echt überhaupt gar nicht so der, der Alkohol und Drogen Typ so.

    French

    Mais tu n'es vraiment pas ce genre de personne, un alcoolique et un toxicomane comme ça.

    German

    Die Abteilung für Drogenkranke ist eine Besonderheit in Stammheim.

    French

    Le département des toxicomanes est une particularité de Stammheim.

    German

    Außerdem gibt es explizite Darstellung von Sex und Drogengebrauch.

    French

    Il existe également une présentation explicite du sexe et de la consommation de drogues.

    German

    Auf jeden Fall haben die Drogen auch dazu beigetragen.

    French

    Dans tous les cas, les médicaments y ont également contribué.

    German

    Aus seiner früheren Droge hat er nie ein Geheimnis gemacht.

    German

    Darin wird u.a. der Konsum von Drogen verboten.

    German

    Kaum eine Familie, die nicht mit Alkohol- oder Drogenproblemen kämpft.

    German

    Ich will kein Dieb sein, ich will keine Drogen verkaufen.

    German

    Und sagte, so ganz harmlos ist die Droge auch nicht.

    German

    Alkohol ist wirklich also eine super Droge.

    French

    L'alcool est donc vraiment une excellente drogue.

    German

    Fachleute behaupten, mit Abfall lässt sich mehr Profit machen als mit Drogen.

    French

    Les experts affirment qu'il est possible de réaliser plus de profits avec les déchets qu'avec les médicaments.

    German

    Drogenkonsum ist allgemein schwierig.

    French

    L'usage de drogues est difficile en général.

    German

    Alkohol ist die schlimmste Droge, die schlimmste Droge, die es gibt.

    French

    L'alcool est la pire drogue, la pire drogue qui soit.

    German

    Und dass Drogen im Haar nicht bedeuten, dass der Haarträger sie nimmt.

    German

    Die Einbrecher waren high, vollgedröhnt mit der Designerdroge namens Valkyr.

    French

    Les cambrioleurs étaient défoncés et consommaient une drogue de synthèse appelée Valkyr.

    German

    Dann nimmt die Droge XY.

    • Der Konsum von Drogen kann gefährlich sein.
    • Viele Menschen sind von Drogen abhängig.
    • Die Polizei bekämpft den Drogenhandel.

Drogerie 💄🧴🧼

Nom

Oft

Geschäft, das Kosmetik, Hygieneartikel und Haushaltswaren verkauft.

Magasin qui vend des cosmétiques, des articles de toilette et des articles ménagers.

Eine Drogerie ist ein Einzelhandelsgeschäft, das eine breite Palette von Produkten des täglichen Bedarfs anbietet, darunter Kosmetik, Körperpflegeartikel, Hygieneprodukte, Haushaltswaren und manchmal auch rezeptfreie Medikamente. Drogerien sind in der Regel kleiner als Supermärkte und bieten eine größere Auswahl an spezialisierten Produkten für die persönliche Pflege und den Haushalt.

Example use

  • in die Drogerie gehen
  • Drogerieartikel
  • Drogeriemarkt
  • gehen
  • kaufen
  • Produkte
  • Kosmetik
  • Hygieneartikel

Synonyms

  • Drogeriemarkt
  • Parfümerie

Examples

    German

    Es müssen nicht immer die teuren Produkte aus der Drogerie sein.

    French

    Il n'est pas toujours nécessaire que ce soient des produits de pharmacie coûteux.

    German

    Sondern Pharmacies, das sind Drogeriemarkt und Apotheke in einem.

    French

    Mais les pharmacies, c'est à la fois une pharmacie et une pharmacie.

    German

    Dann greift man zum Ersten, was man in der Drogerie bekommt.

    French

    C'est à ce moment-là que vous prenez la première chose que vous recevez à la pharmacie.

    German

    Das Waschsoda, das kann man ganz normal in der Drogerie erwerben.

    French

    Vous pouvez acheter le bicarbonate de soude dans une pharmacie comme d'habitude.

    German

    Die gibt es auch in der Drogerie zu kaufen.

    German

    Denn ich habe mir mal wieder neue Skincare Produkte aus der Drogerie zugelegt.

    French

    Parce que j'ai de nouveau acheté de nouveaux produits de soin de la peau à la pharmacie.

    German

    Als Erstes geht's in die Drogerie für einen Überblick.

    French

    Tout d'abord, rendez-vous à la pharmacie pour un aperçu.

    German

    Sie hatten eine Ausbildung gemacht in einem Drogeriemarkt.

    German

    So geht sie weiterhin in die Drogerie zur Arbeit - immer am Mittwoch.

    French

    Elle continue donc à aller travailler à la pharmacie, toujours le mercredi.

    German

    Gegenüber in der Drogerie hab ich 1,75 Euro pro Stück bezahlt.

    French

    J'ai payé 1,75 euro par pièce de l'autre côté de la rue, à la pharmacie.

    German

    Im Gegensatz zu Drogerieprodukten sind sie sehr teuer.

    German

    Ein aufmerksamer Fan hat sie schon in einer Drogerie entdeckt.

    French

    Un fan attentif les a déjà découverts dans une pharmacie.

    German

    du kannst aber auch omega 3 kapseln in einer drogerie kaufen.

    French

    Mais vous pouvez également acheter des capsules d'oméga 3 dans une pharmacie.

    German

    Findet ihr auch, die Auswahl im Seifenregal in der Drogerie ist fast zu groß?

    French

    Pensez-vous également que la sélection sur le porte-savon de la pharmacie est presque trop grande ?

    German

    Wenn du in 'ne deutsche Drogerie gehst, was nervt dich da am meisten?

    French

    Quand tu te rends dans une pharmacie allemande, qu'est-ce qui t'agace le plus ?

    • Ich muss noch Shampoo in der Drogerie kaufen.
    • Die Drogerie hat eine große Auswahl an Kosmetika.
    • In der Drogerie gibt es auch Medikamente gegen Erkältung.