die Droge Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Droge" em alemão

Dro·ge

/ˈdʁoːɡə/

Tradução "Droge" do alemão para o português:

substância

Portuguese
Em português, o termo "Droge" refere-se a uma substância psicoativa frequentemente usada para fins recreativos, medicinais, como anestésico ou estimulante.
German
Der Begriff "Droge" bezeichnet eine Substanz mit psychotroper Wirkung, die häufig zu Genuss-, Heil-, Betäubungszwecken oder als Stimulans eingesetzt wird.

Droge 💊💉🧪

Substantivo

Populäre

Substanz, die das Gehirn und den Körper beeinflusst.

Substância que afeta o cérebro e o corpo.

Eine Droge ist eine Substanz, die die Funktionsweise des Gehirns und des Körpers verändert. Sie kann natürliche oder synthetische Ursprünge haben und wird oft wegen ihrer bewusstseinsverändernden, stimulierenden oder beruhigenden Wirkungen konsumiert. Drogen können legal (z. B. Alkohol, Koffein) oder illegal (z. B. Cannabis, Kokain) sein und bergen je nach Substanz und Konsumverhalten unterschiedliche Risiken und Gefahren.

Example use

  • illegale Drogen
  • harte Drogen
  • weiche Drogen
  • Drogen nehmen
  • Drogenabhängigkeit
  • nehmen
  • konsumieren
  • abhängig
  • illegal
  • legal

Synonyms

  • Substanz
  • Rauschmittel
  • Suchtmittel
  • Betäubungsmittel
  • Narkotikum
  • Stimulans

Antonyms

  • Medikament

Examples

    German

    Du kannst also auch ohne Drogen Spaß haben?

    German

    Ihre Mutter war drogenabhängig.

    German

    Bis heute weiß niemand, welche Droge Homer beschrieben hat.

    German

    Die haben auf jeden Fall viel mit Drogen zu tun gehabt.

    Portuguese

    Eles definitivamente tinham muito a ver com drogas.

    German

    Eine Drogenkontrolle bei einem 17-Jährigen eskalierte.

    German

    Alkohol ist eine gesellschaftlich akzeptierte und legale Droge.

    Portuguese

    O álcool é uma droga socialmente aceita e legal.

    German

    So kauften Kuriere kolumbianischer Drogenkartelle regelmäßig Gebrauchtwagen.

    Portuguese

    Por exemplo, mensageiros dos cartéis de drogas colombianos compravam carros usados regularmente.

    German

    Ihre Droge heißt Aufmerksamkeit.

    Portuguese

    Sua droga é atenção.

    German

    Ist ja gut. Beginnen wir mit Dark Souls-Ersatzdroge Nioh.

    German

    Und das war wie eine Droge, das hat mich immer mehr da hineingebracht.

    German

    Kommen Alkohol und Drogen ins Spiel, kann sie jederzeit kippen.

    Portuguese

    Se o álcool e as drogas entrarem em jogo, eles podem tombar a qualquer momento.

    German

    Ihre Themen, bevor sie Drogenbeauftragte wurde: Verkehr und Tourismus.

    Portuguese

    Seus tópicos antes de se tornar oficial de drogas: transporte e turismo.

    German

    Cannabis ist die meistkonsumierte illegale Droge in der Schweiz.

    Portuguese

    A cannabis é a droga ilegal mais usada na Suíça.

    German

    Und mit Drogen geht oft, nicht immer, aber oft Elektro einher.

    German

    Die CIA erforscht die Droge LSD. Sie soll Feinde willenlos machen.

    German

    Dann war mit den Drogen und Alkohol natürlich auch ...

    Portuguese

    Então, é claro, com as drogas e o álcool...

    German

    Einzige Bedingung für die Teilnahme ist der Wunsch, mit Drogen aufzuhören.

    German

    Das heißt nicht, dass Drogen ungefährlich sind, sagt Hennigs.

    Portuguese

    Isso não significa que as drogas sejam inofensivas, diz Hennigs.

    German

    Ja, die waren manchmal auf Droge auf Arbeit.

    German

    Seit jeher hat diese Droge die Zivilisation der Menschen begleitet.

    German

    Würdest du die Droge so oder so nehmen?

    Portuguese

    Você tomaria a droga de qualquer maneira?

    German

    M: Wir alle wissen, Alkohol ist eine Droge und schädlich für uns.

    Portuguese

    M: Todos nós sabemos que o álcool é uma droga e é prejudicial para nós.

    German

    Hier ein Sonderangebot als Einstiegsdroge.

    German

    Die Ehe kaputt, der Bruder abhängig von Drogen.

    Portuguese

    O casamento está quebrado, o irmão é viciado em drogas.

    German

    Bestimmte Drogen lassen sich bis zu 6 Monate nach der Einnahme noch nachweisen!

    German

    Ob er jetzt unbedingt in der Drogen- szene war, das glaube ich eher nicht.

    Portuguese

    Eu não acho que ele estava necessariamente na cena das drogas agora.

    German

    Die Droge erlebt ein Comeback, und zwar in kleinsten Dosen.

    German

    Drogenspürhund Mia ist hochkonzentriert bei der Sache.

    German

    Es geht hier ganz klar um das Geschäft mit der Droge Nikotin.

    German

    Dann nimmt langsam die Droge die Überhand.

    Portuguese

    É quando a droga lentamente assume o controle.

    German

    Die Droge ist mitten in der Gesellschaft angekommen.

    Portuguese

    A droga chegou no meio da sociedade.

    German

    Alkohol ist die schlimmste Droge, die's so gibt für mich.

    Portuguese

    O álcool é a pior droga que eu posso comprar.

    German

    Klar, Alkohol ist halt im Endeffekt trotzdem eine Droge.

    Portuguese

    Claro, o álcool ainda é uma droga no final das contas.

    German

    Seit Jahrzehnten gelangt die Droge von hier aus nach Deutschland.

    German

    Das Angebot reicht von Drogen bis zu Followern und Klicks in sozialen Medien.

    Portuguese

    As ofertas variam de medicamentos a seguidores e cliques nas redes sociais.

    German

    Was hast du für ein Abschluss Abgebrochen, weil zu viel Drogen?

    Portuguese

    De que grau você desistiu por causa de muitas drogas?

    German

    Das hat was mit Drogentriminalität und ähnlichen Sachen zu tun.

    Portuguese

    Isso tem algo a ver com crimes de drogas e coisas assim.

    German

    von den ganzen Drogen auf jeden Fall die ekligste so.

    Portuguese

    De todas as drogas, definitivamente a mais nojenta.

    German

    Er sei wegen Drogenmissbrauchs entlassen worden.

    German

    Das ist nicht der Alkoholkonsum, Drogen oder sonst was.

    German

    Zum Beispiel eben Drogensucht, Alkohol ... - Mhm.

    German

    Alkohol ist weltweit die tödlichste Droge von allen.

    Portuguese

    O álcool é a droga mais letal de todas no mundo.

    German

    Die Droge verändere die Struktur des Gehirns, so Experten.

    Portuguese

    De acordo com especialistas, a droga muda a estrutura do cérebro.

    German

    Aber du bist echt überhaupt gar nicht so der, der Alkohol und Drogen Typ so.

    Portuguese

    Mas você realmente não é esse tipo de pessoa, o cara do álcool e das drogas gosta desse tipo.

    German

    Die Abteilung für Drogenkranke ist eine Besonderheit in Stammheim.

    Portuguese

    O Departamento para quem sofre de drogas é uma característica especial em Stammheim.

    German

    Außerdem gibt es explizite Darstellung von Sex und Drogengebrauch.

    Portuguese

    Também há uma apresentação explícita do sexo e do uso de drogas.

    German

    Auf jeden Fall haben die Drogen auch dazu beigetragen.

    Portuguese

    De qualquer forma, os medicamentos também contribuíram para isso.

    German

    Aus seiner früheren Droge hat er nie ein Geheimnis gemacht.

    German

    Darin wird u.a. der Konsum von Drogen verboten.

    German

    Kaum eine Familie, die nicht mit Alkohol- oder Drogenproblemen kämpft.

    German

    Ich will kein Dieb sein, ich will keine Drogen verkaufen.

    German

    Und sagte, so ganz harmlos ist die Droge auch nicht.

    German

    Alkohol ist wirklich also eine super Droge.

    Portuguese

    Então, o álcool é realmente uma ótima droga.

    German

    Fachleute behaupten, mit Abfall lässt sich mehr Profit machen als mit Drogen.

    Portuguese

    Especialistas afirmam que é possível obter mais lucro com resíduos do que com medicamentos.

    German

    Drogenkonsum ist allgemein schwierig.

    Portuguese

    O uso de drogas é difícil em geral.

    German

    Alkohol ist die schlimmste Droge, die schlimmste Droge, die es gibt.

    Portuguese

    O álcool é a pior droga, a pior droga que existe.

    German

    Und dass Drogen im Haar nicht bedeuten, dass der Haarträger sie nimmt.

    German

    Die Einbrecher waren high, vollgedröhnt mit der Designerdroge namens Valkyr.

    Portuguese

    Os ladrões estavam drogados, cheios da droga sintética chamada Valkyr.

    German

    Dann nimmt die Droge XY.

    • Der Konsum von Drogen kann gefährlich sein.
    • Viele Menschen sind von Drogen abhängig.
    • Die Polizei bekämpft den Drogenhandel.

Drogerie 💄🧴🧼

Substantivo

Oft

Geschäft, das Kosmetik, Hygieneartikel und Haushaltswaren verkauft.

Loja que vende cosméticos, produtos de higiene pessoal e artigos para o lar.

Eine Drogerie ist ein Einzelhandelsgeschäft, das eine breite Palette von Produkten des täglichen Bedarfs anbietet, darunter Kosmetik, Körperpflegeartikel, Hygieneprodukte, Haushaltswaren und manchmal auch rezeptfreie Medikamente. Drogerien sind in der Regel kleiner als Supermärkte und bieten eine größere Auswahl an spezialisierten Produkten für die persönliche Pflege und den Haushalt.

Example use

  • in die Drogerie gehen
  • Drogerieartikel
  • Drogeriemarkt
  • gehen
  • kaufen
  • Produkte
  • Kosmetik
  • Hygieneartikel

Synonyms

  • Drogeriemarkt
  • Parfümerie

Examples

    German

    Es müssen nicht immer die teuren Produkte aus der Drogerie sein.

    Portuguese

    Nem sempre precisam ser produtos caros de farmácia.

    German

    Sondern Pharmacies, das sind Drogeriemarkt und Apotheke in einem.

    Portuguese

    Mas farmácias, isso é uma drogaria e uma farmácia em uma.

    German

    Dann greift man zum Ersten, was man in der Drogerie bekommt.

    Portuguese

    É quando você pega a primeira coisa que compra na farmácia.

    German

    Das Waschsoda, das kann man ganz normal in der Drogerie erwerben.

    Portuguese

    Você pode comprar o refrigerante em uma farmácia, como de costume.

    German

    Die gibt es auch in der Drogerie zu kaufen.

    German

    Denn ich habe mir mal wieder neue Skincare Produkte aus der Drogerie zugelegt.

    Portuguese

    Porque eu comprei novos produtos para a pele na farmácia novamente.

    German

    Als Erstes geht's in die Drogerie für einen Überblick.

    Portuguese

    Primeiro, vá até a farmácia para obter uma visão geral.

    German

    Sie hatten eine Ausbildung gemacht in einem Drogeriemarkt.

    German

    So geht sie weiterhin in die Drogerie zur Arbeit - immer am Mittwoch.

    Portuguese

    Então, ela continua trabalhando na farmácia - sempre às quartas-feiras.

    German

    Gegenüber in der Drogerie hab ich 1,75 Euro pro Stück bezahlt.

    Portuguese

    Paguei 1,75 euros por peça do outro lado da rua na farmácia.

    German

    Im Gegensatz zu Drogerieprodukten sind sie sehr teuer.

    German

    Ein aufmerksamer Fan hat sie schon in einer Drogerie entdeckt.

    Portuguese

    Um fã atencioso já os descobriu em uma farmácia.

    German

    du kannst aber auch omega 3 kapseln in einer drogerie kaufen.

    Portuguese

    Mas você também pode comprar cápsulas de ômega 3 em uma farmácia.

    German

    Findet ihr auch, die Auswahl im Seifenregal in der Drogerie ist fast zu groß?

    Portuguese

    Você também acha que a seleção na saboneteira da farmácia é quase grande demais?

    German

    Wenn du in 'ne deutsche Drogerie gehst, was nervt dich da am meisten?

    Portuguese

    Quando você vai a uma farmácia alemã, o que mais te incomoda?

    • Ich muss noch Shampoo in der Drogerie kaufen.
    • Die Drogerie hat eine große Auswahl an Kosmetika.
    • In der Drogerie gibt es auch Medikamente gegen Erkältung.