Substantivo
Ein Möbelstück mit Brettern zum Abstellen von Dingen.
Uma peça de mobiliário com prateleiras para guardar coisas.
Ein Regal ist ein Möbelstück, das aus mehreren waagerechten Brettern besteht, die an einer Wand oder einem Gestell befestigt sind. Es dient dazu, verschiedene Gegenstände wie Bücher, Geschirr, Kleidung oder Dekorationen aufzubewahren und zu präsentieren.
Das werden einzelne Bücherregale, tolle Idee von Hauke.
"Kleinkinder lieben Kinderbücher. Kaufe Kinderbücher vom Bücherregal".
84.000 Mitarbeiter sorgen dafür, dass die Regale täglich gefüllt sind.
Dann hat mich das Thema erschreckt, hab das Buch ins Regal gestellt.
Sie guckt in ihre Kartei und gibt Auskunft, in welchem Regal was steht.
Ela examina seu arquivo e fornece informações sobre em qual prateleira o que está.
Im Supermarkt als Aushilfe Regale auffüllen schon.
Como funcionário temporário no supermercado, as prateleiras já estão cheias.
Die schmalen Regale mit jeweils zwei, das breite mit drei Schrauben.
As prateleiras estreitas têm dois parafusos cada, a larga com três parafusos.
Gleich Kopfkino und mitnehmen. Das werden Tische und Regale.
Vá em frente e leve com você. Serão mesas e prateleiras.
Deshalb sind auch die Gänge zwischen den Regalen besonders breit.
Bitte das Spielzeug zurücklegen und die Bücher ins Regal stellen.
Dort haben wir einen Kühlschrank und ein Regal.
Verrückte Kunden leeren die Regale im Nu.
Clientes malucos esvaziam as prateleiras em pouco tempo.
In der Tat kommt das eben erst tatsächlich in die Regale.
Na verdade, está apenas chegando às prateleiras.
Da würde ich sagen, dass wir mit diesem Regal anfangen.
Findet ihr auch, die Auswahl im Seifenregal in der Drogerie ist fast zu groß?
Você também acha que a seleção na saboneteira da farmácia é quase grande demais?
In Velbert sind Regale und Co. zusammengeschraubt.
Prateleiras e similares são parafusadas em Velbert.
Dann sollte ich das Produkt im Regal stehenlassen.
Der Grundpreis muss angegeben werden am Regal, das ist der Preis pro 100 Gramm.