die Anmeldung Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Anmeldung" în germană

an·mel·dung

/ˈanˌmɛldʊŋ/

Traduction "Anmeldung" du allemand au roumain:

înregistrare

Romanian
Termenul "Anmeldung" se traduce ca "înregistrare" în limba română. Se referă la procesul de a te înscrie sau înregistra pentru un serviciu, eveniment sau program.
German
Der Begriff "Anmeldung" bezieht sich auf den Prozess des Anmeldens oder Einschreibens für einen Service, eine Veranstaltung oder ein Programm.

Anmeldung ✍️

Substantiv

Populäre

Der Vorgang, sich für etwas anzumelden.

Actul de a se înregistra sau de a se înscrie pentru ceva.

Anmeldung bedeutet, dass man sich offiziell für etwas registriert oder seinen Namen auf eine Liste setzt, um teilzunehmen oder etwas zu erhalten. Dies kann persönlich, schriftlich, telefonisch oder online erfolgen.

Example use

  • für die Beta-Phase
  • beim Dating-Portal
  • für das Festival
  • zur Schule
  • online Anmeldung
  • Anmeldung erforderlich
  • sich zur Anmeldung
  • Anmeldung abschließen
  • ohne Anmeldung
  • mit Anmeldung

Synonyms

  • Registrierung
  • Einschreibung
  • Eintragung

Antonyms

  • Abmeldung
  • Stornierung
  • Kündigung

Examples

    German

    Nein, es ist so, dass es zwei Wege der Anmeldung gibt.

    Romanian

    Nu, există două moduri de înregistrare.

    German

    Nach der Anmeldung bestätigst Du die Google Nutzungsbedingungen.

    Romanian

    După înscriere, confirmi termenii de utilizare Google.

    German

    Die Anmeldung dafür findet ihr in der Videobeschreibung.

    Romanian

    Puteți găsi formularul de înregistrare în descrierea videoclipului.

    German

    Du bekommst noch eine E-Mail, wenn ich für dich eine Anmeldung erfasse.

    Romanian

    Veți primi un alt e-mail când mă înregistrez pentru dvs.

    German

    Die Anmeldung ist am Ende des Flurs. Die Leute stehen nach Alphabet an.

    Romanian

    Înregistrarea se face la sfârșitul coridorului. Oamenii fac coadă în ordine alfabetică.

    German

    Die Anmeldung für die Beta-Phase ist aber offen.

    Romanian

    Cu toate acestea, înregistrarea pentru faza beta este deschisă.

    German

    Nach erfolgreicher Anmeldung kommt auch schon die Einzahlung an dir Reihe.

    Romanian

    După înregistrarea cu succes, este rândul tău să faci depunerea.

    German

    Bei der ersten Anmeldung müssen wir einen Registrierungsprozess durchlaufen.

    Romanian

    Când ne conectăm pentru prima dată, trebuie să trecem printr-un proces de înregistrare.

    German

    Nach Anmeldung und strengen Kontrollen.

    Romanian

    După înregistrare și controale stricte.

    German

    Den Link zur Anmeldung packe ich euch in die Video-Beschreibung.

    Romanian

    Voi pune linkul pentru a vă înregistra în descrierea videoclipului.

    German

    Auf vielen ist die Anreise jederzeit und ohne Anmeldung möglich.

    Romanian

    Pe multe, puteți călători în orice moment și fără înregistrare.

    German

    Den Link zur Anmeldung packe ich euch in die Videobeschreibung.

    Romanian

    Voi include linkul de înregistrare pentru dvs. în descrierea videoclipului.

    German

    Eine Anmeldung bei der EU-Kommission sei dafür außerdem nicht notwendig.

    Romanian

    De asemenea, nu este necesar să vă înregistrați la Comisia UE.

    German

    Zwei Wochen sind inzwischen seit meiner Anmeldung vergangen.

    Romanian

    Au trecut două săptămâni de când m-am înscris.

    German

    Meine Anmeldung für das Deutsche Jungvolk, kannst du bitte unterschreiben?

    Romanian

    Înregistrarea mea pentru Tinerul Popor German, puteți semna, vă rog?

    German

    Bei mir kann man auch Goldmünzen oder auf Anmeldung sogar Goldbarren kaufen.

    Romanian

    De asemenea, puteți cumpăra monede de aur de la mine sau chiar bare de aur la înregistrare.

    German

    Schlüssel? - Wir haben doch letzte Woche schon Anmeldung gemacht.

    Romanian

    cheie? - Ne-am înscris deja săptămâna trecută.

    German

    Die Anmeldung für das Festival läuft noch bis zum 14.

    Romanian

    Înscrierile la festival sunt deschise până la ora 14.

    German

    Dann machen wir erst mal die Anmeldung mit deinem Bändchen.

    Romanian

    Apoi ne vom înregistra mai întâi cu brățara dvs.

    German

    Das ist alles immer mit Anmeldung und Testen und Umständen verbunden.

    Romanian

    Toate acestea sunt întotdeauna asociate cu înregistrarea, testarea și circumstanțele.

    German

    Robins Anmeldung bei einem Dating-Portal.

    Romanian

    Autentificarea lui Robin la un portal de întâlniri.

    German

    Sie sollten also schon vor der Anmeldung in Angriff genommen werden.

    Romanian

    Prin urmare, acestea ar trebui abordate înainte de înregistrare.

    • Die Anmeldung für den Kurs ist noch offen.
    • Hast du deine Anmeldung schon abgeschickt?
    • Wo finde ich das Formular für die Anmeldung?
    • Die Online-Anmeldung ist schnell und einfach.
    • Eine Anmeldung ist erforderlich, um an der Veranstaltung teilzunehmen.

Anmeldung 🏢

Substantiv

Selten

Der Ort, an dem man sich anmeldet.

Locul unde cineva se înregistrează sau se înscrie.

Anmeldung kann auch den physischen Ort oder den Bereich bezeichnen, an dem man sich für etwas registriert, z. B. ein Schalter oder ein Büro.

Example use

  • am Ende des Flurs
  • im Rathaus
  • im Krankenhaus

Synonyms

  • Empfang
  • Rezeption

Examples

    German

    Die Anmeldung ist am Ende des Flurs. Die Leute stehen nach Alphabet an.

    Romanian

    Înregistrarea se face la sfârșitul coridorului. Oamenii fac coadă în ordine alfabetică.

    • Die Anmeldung ist im ersten Stock.
    • Bitte gehen Sie zur Anmeldung und fragen Sie nach Herrn Müller.