ansehen Verb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "ansehen" în germană

an·se·hen

/ˈanˌzeːən/

Traduction "ansehen" du allemand au roumain:

a se uita

Romanian
Verbul "ansehen" se traduce ca "a privi" sau "a vedea" în limba română. Se referă la acțiunea de a-și îndrepta privirea spre ceva, de a observa sau de a vedea.
German
Das Verb "ansehen" bezieht sich auf die Handlung des Blickens auf etwas, Beobachtens oder Betrachtens.

ansehen 👀

Verb

Populäre

Etwas mit den Augen betrachten.

A privi ceva.

Etwas aufmerksam mit den Augen betrachten, um es genau zu erfassen oder zu beurteilen.

Example use

  • sich etwas ansehen
  • genau ansehen
  • einen Film ansehen
  • jemanden ansehen

Synonyms

  • betrachten
  • beobachten
  • anschauen

Antonyms

  • wegsehen
  • ignorieren

Examples

    German

    Doch er weiß nicht, wie er sie sich ansehen kann.

    Romanian

    Dar nu știe cum să le privească.

    German

    Das wollen wir uns ansehen und begleiten den Mitarbeiter Ousmane Thiam.

    Romanian

    Vrem să aruncăm o privire asupra acestui lucru și să sprijinim angajatul Ousmane Thiam.

    German

    Würdet ihr euch das ansehen oder eher nicht?

    Romanian

    Ai urmări asta sau ai prefera să nu?

    German

    In der geöffneten Notiz kannst du dir die Änderungen ansehen.

    German

    Hier könnt ihr euch einen Film ansehen von meinem Kollegen Philipp.

    Romanian

    Aici puteți viziona un film de la colegul meu Philipp.

    • Sie sah sich das Bild genau an.
    • Lass uns den Sonnenuntergang ansehen.
    • Er konnte den Unfall nicht ansehen.

Ansehen 🏆

Substantiv

Oft

Der Ruf oder die Achtung, die jemand hat.

Reputație sau respect.

Die öffentliche Meinung oder der soziale Status einer Person oder Organisation, basierend auf ihren Leistungen, ihrem Verhalten oder ihren Eigenschaften.

Example use

  • hohes Ansehen
  • gutes Ansehen
  • Ansehen genießen
  • schlechtes Ansehen

Synonyms

  • Ruf
  • Reputation
  • Achtung
  • Renommee
  • Image
  • Prestige

Antonyms

  • Schande
  • Unehrlichkeit
  • Unehre

Examples

    German

    Je mehr wertvolle Geschenke, desto höher ist das Ansehen der Familie.

    Romanian

    Cu cât darurile sunt mai valoroase, cu atât reputația familiei este mai mare.

    German

    Birkenstocksandalen schaden dem Ansehen des Zollamtes.

    Romanian

    Sandalele Birkenstock dăunează reputației biroului vamal.

    German

    Solange jemand Macht hat, Ansehen hat, sonnt man sich gerne in seinem Glanz.

    Romanian

    Atâta timp cât cineva are putere și reputație, îți place să te bucuri de splendoarea lor.

    German

    Goldschmiede wie Albrecht Dürer senior genießen hohes Ansehen.

    • Der Professor hat ein hohes Ansehen in der Wissenschaft.
    • Die Firma hat durch den Skandal ihr Ansehen verloren.
    • Er arbeitet hart, um sich ein gutes Ansehen aufzubauen.