Substantiv
Das Erreichen eines Ortes.
Acțiunea de a ajunge într-un loc.
Ankunft beschreibt den Zeitpunkt oder den Vorgang, an dem jemand oder etwas an einem bestimmten Ort ankommt. Es kann sich auf Personen, Objekte oder sogar abstrakte Dinge wie Ereignisse oder Informationen beziehen.
Ein moderner Staat, der die Spanier bei ihrer Ankunft in Staunen versetzt.
Un stat modern care uimește spaniolii când ajung.
All das rückte mit der Ankunft von Kerry Logistics stark in den Vordergrund.
Odată cu sosirea Kerry Logistics, toate acestea au ieșit în prim plan.
Das Gepäck wurde direkt bei der Ankunft an der Rampe beschlagnahmt.
Bagajele au fost confiscate imediat la sosirea la rampă.
An dieser Rampe fanden direkt nach der Ankunft die Selektionen statt.
La această rampă, selecțiile au avut loc imediat după sosire.
Die Geschwister werden nach der Ankunft getrennt untergebracht.
Frații sunt cazați separat la sosire.
Die Ankunft in Auschwitz ist für Dita und ihre Mutter ein Schock.
Sosirea la Auschwitz vine ca un șoc pentru Dita și mama ei.
Bei Ankunft von unserem Notarzt tatsächlich nicht ansprechbar war.
Ankunft in der Fäkalienhalle.
Sosirea în sala fecală.
Ankunft von Kim Jong Un am Kosmodrom Wostotschnyj in Russland.
Seine Ankunft in Kopenhagen wird zum Triumphzug.
Sosirea sa la Copenhaga a fost o procesiune triumfală.
Ankunft in der Wohnung in Remagen.
Sosire la apartamentul din Remagen.
Ankunft am Hauptbahnhof von Helsinki.
Sosirea la Gara Centrală din Helsinki.
Ankunft eines Straftäters.
Sosirea unui infractor.
Nach der Ankunft des Bundespräsidenten gibt es am Vormittag Luftalarm.
După sosirea președintelui federal, există o alarmă de aer dimineața.
20 Minuten nach seiner Ankunft taucht die angebliche Frau des Verkäufers auf.
La 20 de minute de la sosirea sa, apare presupusa soție a vânzătorului.
Bei der Ankunft der Einwanderer aus Afrika ist es bitterkalt.
Este foarte frig când imigranții sosesc din Africa.
Zu meiner Ankunft wird gegrillt.
Se fac la grătar când ajung.
Auch für Tesfu hat sich mit Merhawits Ankunft viel verändert.
Multe s-au schimbat și pentru Tesfu odată cu sosirea lui Merhawit.
Ankunft an den Liftstationen von St. Anton.
Sosirea la stațiile de lift din St Anton.
Ankunft in Spanien im November 2019.
Sosirea în Spania în noiembrie 2019.
So... Ankunft laut Navi 20:34 Uhr.
Deci... Sosire la 20:34 conform GPS.
Das Foto zeigt ihre Familie 1995 nach der Ankunft in Deutschland.
Fotografia arată familia ei în 1995 după sosirea în Germania.
Die Ankunft auf dem fertig gebauten Reitplatz.
Sosirea la arena de călărie complet construită.
Auch bei der Ankunft läuft alles wie geplant.
Chiar și la sosire, totul merge așa cum a fost planificat.
Geliebte Menschen verabschieden oder bei der Ankunft wieder in den Arm nehmen.
Spuneți la revedere celor dragi sau îmbrățișați-i din nou la sosire.
10 – Jaimes Ankunft Am Ende der Folge kommt Jaime Lannister in Winterfell an.
10 - Sosirea lui Jaime La sfârșitul episodului, Jaime Lannister ajunge în Winterfell.
Christoph Kolumbus wähnte sich bei seiner Ankunft in Asien.
Cristofor Columb a crezut că se află în Asia când a sosit.
Ankunft Halle B., aber nicht ohne Ausweis.
Sosirea în sala B, dar nu fără un act de identitate.
Ankunft in St. Peter-Ording an der Nordsee.
Sosirea în St. Peter-Ording pe Marea Nordului.
Ankunft bei der Flughafenfeuerwehr.
Ajungeți la departamentul de pompieri al aeroportului.
Gleich nach der Ankunft erfolgt neben den Waggons die sogenannte Selektion.
Imediat după sosire, așa-numita selecție are loc lângă vagoane.
Bei der Ankunft wirkt die Tankstelle ja fast verlassen.
Când ajungeți, benzinăria pare aproape pustie.
Immer wieder war die Ankunft verschoben worden.
Sosirea fusese amânată din nou și din nou.
Ankunft auf dem Messegelände.
Sosirea la centrul expozițional.
Ankunft in Bonn.
Sosirea în Bonn.
Die Ankunft ist am sechsten Tag in Zermatt.
Sosirea este în a șasea zi în Zermatt.
11 Uhr: Ankunft in Peking und Begrüßung durch den Kaiser von China.
11 a.m.: Sosirea la Beijing și salutarea împăratului Chinei.
Wir warten auf die Ankunft von Bonnytrashs Freund und dann geht's los.
Așteptăm să sosească prietenul lui Bonnytrash și plecăm.
Direkt nach der Ankunft werden sie von einem Einsatzkommando erschossen.
Imediat la sosire, sunt împușcați de un grup de lucru.
Einer von uns bremst unser Opfer Christoph schon bei der Ankunft aus.
Unul dintre noi încetinește victima noastră Christoph imediat ce ajunge.
Sie schildert, wie es einem neuen Mitarbeiter nach der Ankunft ergeht.
Descrie cum se descurcă un nou angajat după sosire.