die Ampel Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Ampel" en allemand

Am·pel

/ˈampl̩/

Traduction "Ampel" de l'allemand au français:

feu de circulation

French
Le terme "Ampel" fait référence à un feu de circulation en allemand. Il s'agit d'un dispositif de signalisation positionné aux intersections pour contrôler le flux de la circulation des véhicules et des piétons.
German
Der Begriff "Ampel" bezieht sich auf eine Verkehrsampel auf Deutsch. Es handelt sich um ein Signalgerät, das an Kreuzungen positioniert ist, um den Verkehrsfluss von Fahrzeugen und Fußgängern zu kontrollieren.

Ampel 🚦🚥

Nom

Populäre

Lichtzeichenanlage zur Regelung des Verkehrs.

Feu de circulation

Ein Gerät mit roten, gelben und grünen Lichtern, das den Verkehr an Kreuzungen und Fußgängerüberwegen regelt. Rot bedeutet anhalten, gelb bedeutet warten und grün bedeutet fahren oder gehen.

Example use

  • rote Ampel
  • grüne Ampel
  • gelbe Ampel
  • an der Ampel
  • über die Ampel fahren
  • über die Ampel gehen

Synonyms

  • Lichtzeichenanlage
  • Verkehrsampel
  • Signal

Examples

    German

    Die Ampel ist gelb. Wir müssen anhalten!

    French

    La lumière est jaune. Il faut arrêter !

    German

    Sie sind gerade über die rote Ampel gefahren. Ihren Ausweis bitte.

    French

    Tu viens de franchir le feu rouge. Votre carte d'identité, s'il vous plaît.

    German

    Das heißt, gleich würden wir beide nebeneinander an der Ampel stehen.

    French

    Cela signifie que nous serions tous les deux debout l'un à côté de l'autre aux feux de signalisation.

    German

    Ohne die roten Ampeln hätte ich es rechtzeitig geschafft.

    French

    Sans les feux rouges, je serais arrivée à temps.

    German

    Ampel rot heißt: geht nicht.

    French

    Le feu rouge signifie : ne fonctionne pas.

    German

    Mal ein Vorschlag: Wie wäre es mit einer Ampel für Rollstuhlfahrer?

    French

    Une suggestion : que diriez-vous d'un feu de signalisation pour les personnes en fauteuil roulant ?

    German

    Auch der Streit in der Ampel läuft noch.

    French

    Le litige aux feux de signalisation est également toujours en cours.

    German

    Wenn der Geysir sprudelt, muss man vor der roten Ampel warten.

    French

    Lorsque le geyser bouillonne, il faut attendre devant le feu rouge.

    German

    An der Ampel rechts ab Richtung Flugplatz und Schießstand.

    French

    Aux feux de signalisation, tournez à droite en direction de l'aérodrome et du stand de tir.

    German

    Sollte die Ampel jetzt rot werden, halten wir nicht an.

    French

    Si le feu passe au rouge maintenant, nous ne nous arrêterons pas.

    German

    Oh? was? Oh, hallo ihr Kleinen. - Die Ampel ist grün.

    French

    Ah ? Quoi ? Oh, bonjour les enfants. - Le feu de signalisation est vert.

    • Die Ampel ist rot, wir müssen warten.
    • Bei Grün darfst du über die Straße gehen.
    • Die Ampel zeigt Gelb, bitte langsam fahren.

Ampel 🚦🇩🇪

Nom

Manchmal

Die aktuelle Regierung in Deutschland.

Le gouvernement actuel en Allemagne.

Die Ampel-Koalition ist die aktuelle Regierung in Deutschland, die aus den Parteien SPD (rot), FDP (gelb) und Bündnis 90/Die Grünen (grün) besteht. Der Name "Ampel" kommt von den Farben der beteiligten Parteien.

Example use

  • die Ampel-Koalition
  • die Ampel-Parteien
  • die Ampel-Regierung
  • die Ampel einig
  • Streit in der Ampel
  • Beschlüsse der Ampel

Synonyms

  • Ampel-Koalition
  • Regierungskoalition
  • Koalition
  • Regierung

Examples

    German

    Tja, Marcus, was meinst du zur Ampel und den AKW?

    French

    Eh bien, Marcus, que penses-tu des feux de signalisation et de la centrale nucléaire ?

    German

    Die Ampel muss das Atomgesetz ändern.

    French

    Le feu tricolore doit modifier la loi atomique.

    German

    Ab heute wird es klarer, wie sich die Ampel die Zukunft des Heizens vorstellt.

    French

    À partir d'aujourd'hui, la manière dont les feux de signalisation envisagent l'avenir du chauffage devient de plus en plus claire.

    German

    Die Ampel findet: Das ist genau der richtige Weg.

    French

    Le feu indique : C'est exactement le bon chemin.

    German

    Die Ampel streitet über die Familienpolitik.

    French

    Le feu tricolore discute de la politique familiale.

    German

    Die Ampel einigte sich auf eine Reform des Staatsangehörigkeitsrechts.

    French

    Le feu tricolore a convenu d'une réforme de la loi sur la nationalité.

    German

    Die Ampel versage dabei, Deutschland mit bezahlbarer Energie zu versorgen.

    French

    Le feu de signalisation n'a pas permis de fournir à l'Allemagne une énergie abordable.

    German

    Daher auch von der Ampel die Forderung nach einem Ausgleich.

    French

    D'où la demande d'indemnisation pour les feux de signalisation.

    German

    Die Positionen innerhalb der Ampel liegen weit auseinander.

    French

    Les positions à l'intérieur des feux de circulation sont très éloignées les unes des autres.

    German

    Den aber will die Ampel nicht.

    French

    Mais les feux de signalisation ne veulent pas de lui.

    German

    Die Ampel will die Reform bis zum Frühjahr durchbringen.

    French

    Le feu tricolore souhaite que la réforme soit adoptée d'ici le printemps.

    • Die Ampel hat ein neues Gesetz beschlossen.
    • Es gibt Streit innerhalb der Ampel-Koalition.
    • Die Ampel-Parteien haben unterschiedliche Meinungen.