Adverbe
Eine kleine Menge von etwas.
Une petite quantité de quelque chose.
Bezeichnet eine geringe Anzahl, Menge oder Intensität von etwas. Es kann sich auf konkrete Dinge wie Gegenstände oder Personen beziehen, aber auch auf abstrakte Konzepte wie Zeit, Energie oder Gefühle.
Tja, ist wenig überraschend.
Eh bien, ce n'est pas surprenant.
Wir sind halt zusammen mehr oder weniger groß geworden.
Nous avons juste grandi plus ou moins ensemble.
Wir waren zusammen beim Sport, wir haben wenig über Gefühle geredet.
Nous avons fait de l'exercice ensemble, nous n'avons pas beaucoup parlé de sentiments.
Man muss sich halt eventuell noch Geld leihen, wenn zu wenig auf dem Konto ist.
Il se peut que vous deviez encore emprunter de l'argent s'il y en a trop peu sur votre compte.
Aber da ist mir ein bisschen wenig Druck jetzt gerade drin ja?
Mais il y a un peu de pression sur moi en ce moment, non ?
Allerdings heißt das nicht, dass Light-Joghurt weniger Zucker enthält.
Cependant, cela ne signifie pas que le yogourt léger contient moins de sucre.
Obst sollte man wenig füttern, weil das zu viel Zucker enthält.
Vous ne devez pas donner trop de fruits car ils contiennent trop de sucre.
Wer regelmäßig zu wenig schläft, ist im Job weniger leistungsfähig.
Toute personne qui dort régulièrement trop peu est moins efficace au travail.
Er ist relativ sauber, ist wenig Unkraut drin.
Il est relativement propre et contient peu de mauvaises herbes.
Party zu der Zeit auf jeden Fall schon bisschen weniger als vorher.
C'était certainement un peu moins festif à cette époque qu'avant.
Ok, das Ziel befindet sich wenige Kilometer westlich.
D'accord, la destination est à quelques kilomètres à l'ouest.
Adjectif
Eine kleine Anzahl von Personen oder Dingen.
Un petit nombre de personnes ou de choses.
Bezieht sich auf eine geringe Anzahl von zählbaren Objekten oder Personen. Es betont, dass es nur eine begrenzte Anzahl von etwas gibt.
Allgemein fällt auf, es gibt total wenige Frauen im Profifußball.
En général, il est à noter qu'il y a très peu de femmes dans le football professionnel.
Warum war ich einer der wenigen, die diesen Film so sehr mochte?
Denn die Wenigsten brauchen ihr Auto jeden Tag.
Parce que très peu de personnes ont besoin de leur voiture au quotidien.
Deswegen haben bislang nur wenige Menschen in Ungarn Asyl beantragt.
Par conséquent, seules quelques personnes ont demandé l'asile en Hongrie jusqu'à présent.
Du wirst dort auch recht wenige Karrieristen finden.
Wir waren 1956 wenige Tage nach der Eröffnung hier.
Die wenigsten wollen aber vor der Kamera über ihre Erlebnisse reden.
Doch nur wenige Bischöfe erheben mutig ihre Stimme.
Die wenigsten haben bisher viel Erfahrung mit dem Gehen auf Steigeisen.
Jusqu'à présent, très peu de personnes ont beaucoup d'expérience de la marche avec des crampons.
Adverbe
Mindestens oder zumindest.
Au moins ou tout du moins.
Drückt aus, dass etwas das Minimum ist, das erwartet oder akzeptiert wird. Es impliziert oft Erleichterung oder Trost, dass die Situation nicht schlechter ist.
Das ist ja wenigstens eindeutig da kann ja keiner was falsch verstehen.
Au moins, c'est évident, car personne ne peut se méprendre sur quoi que ce soit.
Wenigstens in einer Stadt zu bleiben ist schon wichtig.
Ich kann das nicht. Dann mach ich wenigstens denen hier unten das sauber.
Je ne peux pas faire ça. Alors je vais au moins le nettoyer pour eux ici.
Aber wenigstens macht sich Klaus prinzipiell für Umweltschutz laut.
Wenigstens hält sie.
Wenigstens sollen sie einzeln mit ihren Namen erinnert werden.
Ich habe Geschwister gesehen, die hatten wenigstens noch sich.
Und Marias Eltern haben von da an eine große Sorge weniger.
Jetzt ist wenigstens sein Lachen wieder ansteckend.
Dann ist wenigstens einer, der Spaß bei der Arbeit hat.
Alors au moins quelqu'un s'amuse au travail.
Pronom
Nur sehr wenige Leute.
Très peu de gens.
Bezieht sich auf eine sehr kleine Anzahl von Personen innerhalb einer größeren Gruppe. Es betont, dass die Mehrheit der Gruppe nicht die beschriebene Eigenschaft oder Erfahrung teilt.
Voraussichtlich werden das die Wenigsten von uns mitbekommen.
Denn die Wenigsten brauchen ihr Auto jeden Tag.
Parce que très peu de personnes ont besoin de leur voiture au quotidien.
Die wenigsten wollen aber vor der Kamera über ihre Erlebnisse reden.
Die wenigsten haben bisher viel Erfahrung mit dem Gehen auf Steigeisen.
Jusqu'à présent, très peu de personnes ont beaucoup d'expérience de la marche avec des crampons.