Főnév
Lichtzeichenanlage zur Regelung des Verkehrs.
Közlekedési lámpa
Ein Gerät mit roten, gelben und grünen Lichtern, das den Verkehr an Kreuzungen und Fußgängerüberwegen regelt. Rot bedeutet anhalten, gelb bedeutet warten und grün bedeutet fahren oder gehen.
Die Ampel ist gelb. Wir müssen anhalten!
A fény sárga. Meg kell állnunk!
Sie sind gerade über die rote Ampel gefahren. Ihren Ausweis bitte.
Épp most léptél át a vörös lámpán. Az igazolványát kérem.
Das heißt, gleich würden wir beide nebeneinander an der Ampel stehen.
Ez azt jelenti, hogy mindketten egymás mellett állnánk a közlekedési lámpáknál.
Ohne die roten Ampeln hätte ich es rechtzeitig geschafft.
A piros lámpák nélkül időben eljutottam volna.
Ampel rot heißt: geht nicht.
A jelzőlámpa piros azt jelenti: nem működik.
Mal ein Vorschlag: Wie wäre es mit einer Ampel für Rollstuhlfahrer?
Javaslat: Mi lenne egy közlekedési lámpával a kerekesszéket használók számára?
Auch der Streit in der Ampel läuft noch.
A közlekedési lámpáknál folytatott vita is folyamatban van.
Wenn der Geysir sprudelt, muss man vor der roten Ampel warten.
Amikor a gejzír buborékodik, várni kell a piros fény előtt.
An der Ampel rechts ab Richtung Flugplatz und Schießstand.
A közlekedési lámpákon forduljon jobbra a repülőtér és a lőtér felé.
Sollte die Ampel jetzt rot werden, halten wir nicht an.
Ha most pirosra vált a fény, nem fogunk megállni.
Oh? was? Oh, hallo ihr Kleinen. - Die Ampel ist grün.
Ó? Mi az? Helló gyerekek, zöld a közlekedési lámpa.
Főnév
Die aktuelle Regierung in Deutschland.
A jelenlegi német kormány.
Die Ampel-Koalition ist die aktuelle Regierung in Deutschland, die aus den Parteien SPD (rot), FDP (gelb) und Bündnis 90/Die Grünen (grün) besteht. Der Name "Ampel" kommt von den Farben der beteiligten Parteien.
Tja, Marcus, was meinst du zur Ampel und den AKW?
Nos, Marcus, mit gondolsz a közlekedési lámpákról és az atomerőműről?
Die Ampel muss das Atomgesetz ändern.
A közlekedési lámpának meg kell változtatnia az atomtörvényt.
Ab heute wird es klarer, wie sich die Ampel die Zukunft des Heizens vorstellt.
A mai naptól egyre világosabbá válik, hogy a közlekedési lámpák hogyan képzelnek el a fűtés jövőjét.
Die Ampel findet: Das ist genau der richtige Weg.
A jelzőlámpa azt mondja: Pontosan ez a helyes út.
Die Ampel streitet über die Familienpolitik.
A közlekedési lámpa családpolitikáról vitatkozik.
Die Ampel einigte sich auf eine Reform des Staatsangehörigkeitsrechts.
A közlekedési lámpa megállapodott az állampolgársági törvény reformjáról.
Die Ampel versage dabei, Deutschland mit bezahlbarer Energie zu versorgen.
A közlekedési lámpa nem szállította Németországot megfizethető energiával.
Daher auch von der Ampel die Forderung nach einem Ausgleich.
Ezért a közlekedési lámpák kompenzációjának igénye.
Die Positionen innerhalb der Ampel liegen weit auseinander.
A közlekedési lámpák pozíciói messze vannak egymástól.
Den aber will die Ampel nicht.
De a közlekedési lámpák nem akarják őt.
Die Ampel will die Reform bis zum Frühjahr durchbringen.
A közlekedési lámpa tavasszal meg akarja valósítani a reformot.