Adjectiv
Nicht da sein, nicht anwesend sein.
Absent, nu este prezent.
Bezeichnet den Zustand, wenn jemand nicht an einem bestimmten Ort oder bei einer bestimmten Veranstaltung ist. Es kann sich auf physische Abwesenheit beziehen, aber auch auf geistige Abwesenheit, wenn jemand gedanklich woanders ist.
Man ist abwesend eigentlich.
Ești de fapt absent.
Abkürzung für: Übersetzt heißt es: Abwesend sein wegen des Badens.
Abreviere pentru: Tradus, înseamnă a fi absent din cauza scăldării.
Fast abwesend wirktest du gerade. 100.000 ist richtig.
Păreai aproape absent acum. 100.000 este corect.
Er wirkt die ganze Zeit über sehr abwesend und nachdenklich.
Pare foarte absent și grijuliu tot timpul.
Was soll ich mit ner Beziehung, in der Sexualität abwesend ist?
Ce ar trebui să fac cu o relație în care sexualitatea este absentă?
Die, die mich wirklich nerven sind die, die halb abwesend autofahren.
Cei care mă enervează cu adevărat sunt cei care conduc pe jumătate absent.
Ministerin Köstinger ist ja abwesend und kann da näheres darüber berichten.
Ministrul Köstinger este absent și poate raporta mai detaliat acest lucru.
Mann: Ich werde einige Zeit abwesend sein.
Bărbatul: O să fiu absent pentru o vreme.
... ist abwesend und macht später die kleine Bühne.
... este absent și mai târziu joacă scena mică.
Auch hier kann man abwesend und Frostwächter vorgeben.
Și aici puteți lipsi și setați apărători de îngheț.
Ich fand es bemerkenswert, dass er irgendwie abwesend auf mich wirkte.
Mi s-a părut remarcabil că mi s-a părut cam absent.
Was waren Sie für ein Vater? Ein abwesender oder ein anwesender?
Lust und Schmerz können beide abwesend sein, aber nie gemeinsam auftreten.
Plăcerea și durerea pot lipsi, dar nu pot apărea niciodată împreună.
Ein Spezifikum ist auch, dass die Berufsschüler so gut wie abwesend sind.
O altă caracteristică specifică este că studenții vocaționali sunt practic absenți.