abwesend Adverb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "abwesend" în germană

ab·we·send

/ˈapveːzənt/

Traduction "abwesend" du allemand au roumain:

absent

Romanian
Termenul "abwesend" în germană se traduce ca "absent" sau "nu prezent" în română. Indică starea de a fi plecat sau de a nu fi la o anumită locație.
German
Der Begriff "abwesend" bedeutet, dass jemand nicht anwesend oder nicht an einem bestimmten Ort ist. Es gibt den Zustand des Fernbleibens oder Nichtsichtens an.

abwesend 💨

Adjectiv

Populäre

Nicht da sein, nicht anwesend sein.

Absent, nu este prezent.

Bezeichnet den Zustand, wenn jemand nicht an einem bestimmten Ort oder bei einer bestimmten Veranstaltung ist. Es kann sich auf physische Abwesenheit beziehen, aber auch auf geistige Abwesenheit, wenn jemand gedanklich woanders ist.

Example use

  • körperlich abwesend
  • geistig abwesend
  • völlig abwesend
  • zeitweise abwesend

Synonyms

  • nicht anwesend
  • nicht da
  • fort
  • weg

Antonyms

  • anwesend
  • da
  • vorhanden
  • gegenwärtig

Examples

    German

    Man ist abwesend eigentlich.

    Romanian

    Ești de fapt absent.

    German

    Abkürzung für: Übersetzt heißt es: Abwesend sein wegen des Badens.

    Romanian

    Abreviere pentru: Tradus, înseamnă a fi absent din cauza scăldării.

    German

    Fast abwesend wirktest du gerade. 100.000 ist richtig.

    Romanian

    Păreai aproape absent acum. 100.000 este corect.

    German

    Er wirkt die ganze Zeit über sehr abwesend und nachdenklich.

    Romanian

    Pare foarte absent și grijuliu tot timpul.

    German

    Was soll ich mit ner Beziehung, in der Sexualität abwesend ist?

    Romanian

    Ce ar trebui să fac cu o relație în care sexualitatea este absentă?

    German

    Die, die mich wirklich nerven sind die, die halb abwesend autofahren.

    Romanian

    Cei care mă enervează cu adevărat sunt cei care conduc pe jumătate absent.

    German

    Ministerin Köstinger ist ja abwesend und kann da näheres darüber berichten.

    Romanian

    Ministrul Köstinger este absent și poate raporta mai detaliat acest lucru.

    German

    Mann: Ich werde einige Zeit abwesend sein.

    Romanian

    Bărbatul: O să fiu absent pentru o vreme.

    German

    ... ist abwesend und macht später die kleine Bühne.

    Romanian

    ... este absent și mai târziu joacă scena mică.

    German

    Auch hier kann man abwesend und Frostwächter vorgeben.

    Romanian

    Și aici puteți lipsi și setați apărători de îngheț.

    German

    Ich fand es bemerkenswert, dass er irgendwie abwesend auf mich wirkte.

    Romanian

    Mi s-a părut remarcabil că mi s-a părut cam absent.

    German

    Was waren Sie für ein Vater? Ein abwesender oder ein anwesender?

    German

    Lust und Schmerz können beide abwesend sein, aber nie gemeinsam auftreten.

    Romanian

    Plăcerea și durerea pot lipsi, dar nu pot apărea niciodată împreună.

    German

    Ein Spezifikum ist auch, dass die Berufsschüler so gut wie abwesend sind.

    Romanian

    O altă caracteristică specifică este că studenții vocaționali sunt practic absenți.

    • Sie war heute in der Schule abwesend.
    • Er wirkte abwesend, als ich mit ihm sprach.
    • Viele Mitarbeiter sind im Sommer abwesend.