abwesend Trạng từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "abwesend" trong tiếng Đức

ab·we·send

/ˈapveːzənt/

Dịch "abwesend" từ tiếng Đức sang tiếng Việt:

vắng mặt

Vietnamese
Thuật ngữ "abwesend" trong tiếng Đức dịch sang "absent" hoặc "not present" trong tiếng Anh. Nó chỉ đến trạng thái không có mặt hoặc không ở một địa điểm cụ thể.
German
Der Begriff "abwesend" bedeutet, dass jemand nicht anwesend oder nicht an einem bestimmten Ort ist. Es gibt den Zustand des Fernbleibens oder Nichtsichtens an.

abwesend 💨

Tính từ

Populäre

Nicht da sein, nicht anwesend sein.

Vắng mặt, không có mặt.

Bezeichnet den Zustand, wenn jemand nicht an einem bestimmten Ort oder bei einer bestimmten Veranstaltung ist. Es kann sich auf physische Abwesenheit beziehen, aber auch auf geistige Abwesenheit, wenn jemand gedanklich woanders ist.

Example use

  • körperlich abwesend
  • geistig abwesend
  • völlig abwesend
  • zeitweise abwesend

Synonyms

  • nicht anwesend
  • nicht da
  • fort
  • weg

Antonyms

  • anwesend
  • da
  • vorhanden
  • gegenwärtig

Examples

    German

    Man ist abwesend eigentlich.

    Vietnamese

    Cô thực sự vắng mặt.

    German

    Abkürzung für: Übersetzt heißt es: Abwesend sein wegen des Badens.

    Vietnamese

    Viết tắt của: Dịch, nó có nghĩa là vắng mặt vì tắm.

    German

    Fast abwesend wirktest du gerade. 100.000 ist richtig.

    Vietnamese

    Bạn có vẻ gần như vắng mặt ngay bây giờ. 100.000 là đúng.

    German

    Er wirkt die ganze Zeit über sehr abwesend und nachdenklich.

    Vietnamese

    Anh ấy dường như rất vắng mặt và chu đáo mọi lúc.

    German

    Was soll ich mit ner Beziehung, in der Sexualität abwesend ist?

    German

    Die, die mich wirklich nerven sind die, die halb abwesend autofahren.

    Vietnamese

    Những người thực sự làm phiền tôi là những người lái xe vắng mặt một nửa.

    German

    Ministerin Köstinger ist ja abwesend und kann da näheres darüber berichten.

    Vietnamese

    Bộ trưởng Köstinger vắng mặt và có thể báo cáo chi tiết hơn về vấn đề này.

    German

    Mann: Ich werde einige Zeit abwesend sein.

    Vietnamese

    Người đàn ông: Tôi sẽ vắng mặt một thời gian.

    German

    ... ist abwesend und macht später die kleine Bühne.

    Vietnamese

    ... vắng mặt và sau đó chơi sân khấu nhỏ.

    German

    Auch hier kann man abwesend und Frostwächter vorgeben.

    Vietnamese

    Ở đây cũng vậy, bạn có thể vắng mặt và đặt bảo vệ sương giá.

    German

    Ich fand es bemerkenswert, dass er irgendwie abwesend auf mich wirkte.

    Vietnamese

    Tôi thấy thật đáng chú ý khi anh ấy dường như vắng mặt với tôi.

    German

    Was waren Sie für ein Vater? Ein abwesender oder ein anwesender?

    German

    Lust und Schmerz können beide abwesend sein, aber nie gemeinsam auftreten.

    Vietnamese

    Niềm vui và nỗi đau đều có thể vắng mặt nhưng không bao giờ xảy ra cùng nhau.

    German

    Ein Spezifikum ist auch, dass die Berufsschüler so gut wie abwesend sind.

    Vietnamese

    Một tính năng cụ thể khác là sinh viên dạy nghề hầu như vắng mặt.

    • Sie war heute in der Schule abwesend.
    • Er wirkte abwesend, als ich mit ihm sprach.
    • Viele Mitarbeiter sind im Sommer abwesend.