der Strom Danh từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "Strom" trong tiếng Đức

Strom

/ʃtʀoːm/

Vietnamese
Trong tiếng Đức, "Strom" chỉ nguồn năng lượng điện cung cấp cho các thiết bị và máy móc trong sinh hoạt hàng ngày.
German
"Strom" bezieht sich im Deutschen auf elektrische Energie, die im Alltagsgebrauch verschiedenste Geräte und Maschinen betreibt.

Strom ⚡🔌💡

Danh từ

Populäre

Energie, die Geräte zum Laufen bringt.

Năng lượng điện.

Elektrische Energie, die durch Kabel oder Leitungen fließt und zum Betrieb von Geräten, Maschinen und Beleuchtung verwendet wird.

Example use

  • Strom erzeugen
  • Strom sparen
  • Strom verbrauchen
  • Stromversorgung
  • Stromnetz
  • Ans Stromnetz anschließen

Synonyms

  • Elektrizität
  • Energie
  • Kraftstrom

Examples

    German

    An Tagen wie diesen kostet das Leben ohne Strom besonders viel Energie.

    German

    Jetzt müsste meine Anlage nur noch ans Stromnetz angeschlossen werden.

    Vietnamese

    Bây giờ tất cả những gì tôi phải làm là kết nối hệ thống của tôi với lưới điện.

    German

    Kann mein Kollege noch Strom holen bei Ihnen?

    German

    Wer teure Stromfresser im Haushalt erkennt, kann viel sparen.

    German

    Dann siehst du auch, dass dein Auto am Strom hängt.

    German

    Klar, Strom gibt es nicht, und das Wasser ist weit weg.

    German

    Denn für mehr Windstrom aus dem Norden fehlen die Leitungen in den Süden.

    German

    Dort sind die Arbeiter und auch der Strom billiger.

    German

    Das weltweite Schürfen verbraucht pro Tag so viel Strom wie Dänemark.

    German

    Man kann weniger Fleisch essen, man kann weniger Strom verbrauchen.

    German

    Dann könnt ihr eure Heizung ausschalten und spart Strom.

    German

    Und fahrt mit Strom von eurem Dach.

    German

    Sonne und Wind liefern dann mehr Strom als heute – aber nicht verlässlich.

    German

    Ein System, das genug Strom für einen vier-Personen-Haushalt liefern soll.

    German

    Das Haus wird mit Holz geheizt, Strom gibt es einzig aus den Solarzellen.

    German

    Tatsächlich kann man Strom mit Wind, aber auch ohne Kreisbewegung ernten.

    German

    Noch immer gibt es keinen Strom und kein Wasser in Dernau.

    German

    Wie sieht es denn mit der Wasser- und Stromversorgung aktuell in Cherson aus?

    German

    Kein Strom, kein fließend Wasser. Nein.

    German

    Ohne Strom bricht das öffentliche Leben zusammen.

    Vietnamese

    Không có điện, đời sống công cộng sụp đổ.

    German

    Diese mechanische Energie wird durch den Generator in Strom umgewandelt.

    German

    Das soll für regionale Wärme und Strom sorgen.

    German

    WLAN gehört zum Alltag – wie fließend Wasser, Strom oder die Heizung.

    Vietnamese

    WiFi là một phần của cuộc sống hàng ngày - giống như nước chảy, điện hoặc sưởi ấm.

    German

    Allerdings nicht einfach nur um Strom zu generieren.

    Vietnamese

    Nhưng không chỉ đơn giản là để tạo ra điện.

    German

    Zusätzlich, also einschließlich Strom. Ja.

    German

    Dann kommt noch Strom drauf, da sind wir halt dann bei 500 Euro.

    German

    Und noch was gibt es zu beachten, wenn man Strom sparen möchte.

    German

    Ich kann nicht 100 % der Energie von Kohle z.B. in Strom umwandeln.

    German

    Mann kann Strommessgeräte bei der Verbraucherzentrale leihen.

    Vietnamese

    Bạn có thể mượn đồng hồ điện từ trung tâm tiêu dùng.

    German

    Strom??“ Anschließen und los - geht schon mal nicht.

    Vietnamese

    Sức mạnh?? “Cắm nó vào và đi - nó không hoạt động.

    German

    Da ist doch gar kein Strom drin in diesem Band!

    Vietnamese

    Hoàn toàn không có điện trong ban nhạc này!

    German

    Nun schließen wir den Strom an und überprüfen, ob es funktioniert.

    German

    Und Strom wird erzeugt über Solar.

    German

    Das bedeutet, dass die Bewohner hier mehrere Stunden keinen Strom haben.

    Vietnamese

    Điều này có nghĩa là cư dân ở đây không có điện trong vài giờ.

    German

    Das Ganze wird mit Strom versorgt und zwar mit einer Knopf Zelle.

    German

    Theoretisch könnte auch nach Deutschland Strom geliefert werden.

    German

    Günstig ist der Strom besonders morgens und am frühen Nachmittag!

    German

    Denn ich bin auf Strom für mein Handy und die Kamera angewiesen.

    • Der Strom ist heute ausgefallen.
    • Wir müssen Strom sparen, um die Umwelt zu schützen.
    • Das Gerät braucht viel Strom.

Strömung 🌊💨

Danh từ

Oft

Bewegung von Wasser oder Luft.

Dòng chảy của nước hoặc không khí.

Eine kontinuierliche Bewegung von Wasser oder Luft, die in eine bestimmte Richtung fließt, wie z.B. ein Fluss oder Wind.

Example use

  • Meeresströmung
  • Luftströmung
  • Strömung verändern
  • Strömung messen

Synonyms

  • Fluss
  • Bewegung
  • Wind

Examples

    German

    Das Kohlendioxid strömt durch diese Risse aus dem Erdinneren nach oben.

    Vietnamese

    Carbon dioxide chảy lên từ bên trong Trái đất thông qua các vết nứt này.

    German

    Das Wasser strömt weiter nach Bad Neuenahr.

    German

    Und schon wieder regnet es in Strömen.

    German

    Wenn man über diese Wiese geht, da kommen Ströme.

    German

    Der Luftstrom ist da wirklich stark gebündelt, der dann vorne hinauskommt.

    German

    Es gibt ja immer unterschiedliche Strömungen, wie man abnehmen soll.

    German

    Jetzt erleben wir so ein bisschen auch Strömungen, hm ...

    German

    Messungen ergeben regelmäßig, dass sich dort heiße Magmaströme sammeln.

    German

    Das kann unter anderem die Strömungen verändern.

    Vietnamese

    Trong số những thứ khác, điều này có thể thay đổi dòng chảy.

    German

    Diese rechte Strömung geht überall weiter.

    German

    Heute strömen die Touristen durch die wiederaufgebaute Altstadt.

    German

    Und um das auszugleichen, strömt dann Luft von den Seiten dahin.

    German

    Dieser Sog sorgt dafür, dass Luft von Norden und Süden nachströmt.

    German

    Das Problem ist, dass das Fenster undicht ist und die kalte Luft reinströmt.

    German

    Wenn man da reingerät, kann die Strömung einen aufs offene Meer ziehen.

    German

    Wegen der Wölbung strömt die Luft oben schneller als unten.

    German

    Die strömt am Boden zum Äquator hin.

    German

    Denn im Meer gibt es Strömungen und Wellen.

    • Die Strömung des Flusses ist sehr stark.
    • Der Wind verursacht eine starke Strömung in der Luft.
    • Die Meeresströmungen beeinflussen das Klima.

strömen 💦😢😭

Động từ

Selten

In großer Menge fließen.

Chảy với số lượng lớn.

Sich in großer Menge oder mit starker Bewegung fortbewegen, wie z.B. Wasser, das über einen Damm strömt.

Example use

  • Tränen strömen
  • Blut strömt
  • Menschen strömen
  • in Strömen regnen

Synonyms

  • fließen
  • rinnen

Examples

    German

    Wir haben die ganze Nacht noch draußen im strömenden Regen gesägt.

    German

    In diesem Jahr fließt das Bier aber wieder in den erwarteten Strömen.

    German

    Denn aus was Schönem kann unglaublich Kraft strömen.

    German

    Aber sobald ein Spieler einsteigt, werden Datenströme gesendet.

    • Die Tränen strömten ihr übers Gesicht.
    • Das Blut strömte aus der Wunde.
    • Die Menschen strömten in das Stadion.