Tính từ
Mit wenig Platz zwischen Dingen oder Personen.
Với ít không gian giữa các vật hoặc người.
Beschreibt einen Zustand, in dem wenig Platz zwischen Dingen oder Personen ist, sie nah beieinander sind oder sich berühren.
Da kommen sie mit der Bürste gar nicht hin, das ist viel zu eng.
Họ thậm chí không thể đến đó với bàn chải, nó quá chặt.
Der Flur war sehr eng und schmal.
Im Aufzug selber ist es natürlich viel zu eng, um zu helfen.
Trong bản thân thang máy, tất nhiên nó quá chật để giúp đỡ.
Ich seh nichtmal das Fenster und es ist eng hier..
Tôi thậm chí không thể nhìn thấy cửa sổ và nó ở đây rất chặt..
Tính từ
Eine starke und nahe Beziehung.
Một mối quan hệ mạnh mẽ và thân thiết.
Beschreibt eine starke, vertraute und positive Beziehung zwischen Personen, die sich nahe stehen und viel miteinander teilen.
Meine Beziehung zu meinen Eltern ist immer noch sehr eng.
Mối quan hệ của tôi với bố mẹ tôi vẫn rất gần gũi.
Die Beziehung zu meinen Eltern ist schon sehr eng.
China und Russland sind eng miteinander verbunden.
Trung Quốc và Nga có mối liên hệ chặt chẽ.
Ja, auf jeden Fall. - Wie eng war sie mit den Geschwistern?