Прикметник
Mit wenig Platz zwischen Dingen oder Personen.
З невеликим простором між речами або людьми.
Beschreibt einen Zustand, in dem wenig Platz zwischen Dingen oder Personen ist, sie nah beieinander sind oder sich berühren.
Da kommen sie mit der Bürste gar nicht hin, das ist viel zu eng.
Вони навіть не можуть туди потрапити щіткою, вона занадто щільна.
Der Flur war sehr eng und schmal.
Im Aufzug selber ist es natürlich viel zu eng, um zu helfen.
У самому підйомнику він, звичайно, занадто щільний, щоб допомогти.
Ich seh nichtmal das Fenster und es ist eng hier..
Я навіть не бачу вікна, і тут тісно..
Прикметник
Eine starke und nahe Beziehung.
Міцні та близькі стосунки.
Beschreibt eine starke, vertraute und positive Beziehung zwischen Personen, die sich nahe stehen und viel miteinander teilen.
Meine Beziehung zu meinen Eltern ist immer noch sehr eng.
Мої стосунки з батьками все ще дуже тісні.
Die Beziehung zu meinen Eltern ist schon sehr eng.
China und Russland sind eng miteinander verbunden.
Китай і Росія тісно пов'язані.
Ja, auf jeden Fall. - Wie eng war sie mit den Geschwistern?
Так, однозначно. - Наскільки вона була близька з братами і сестрами?