lachen Động từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "lachen" trong tiếng Đức

la·chen

/ˈlaxən/

Vietnamese
Hành động biểu lộ cảm xúc hài lòng hoặc vui sướng bằng cách phát ra âm thanh từ cổ họng và biểu hiện niềm vui trên khuôn mặt
German
Eine Handlung, bei der man eine zufriedene oder amüsierte Emotion durch das Ausdrücken von Freude mit einem Geräusch im Hals und dem Gesicht ausdrückt

lachen 😂🤣😊

Động từ

Populäre

Geräusche und Gesichtsausdrücke zeigen, die Glück, Freude oder Belustigung ausdrücken.

Phát ra âm thanh và nét mặt thể hiện hạnh phúc, niềm vui hoặc sự thích thú.

Lachen ist eine natürliche Reaktion auf etwas Lustiges oder Erfreuliches. Es äußert sich durch ein charakteristisches Geräusch und einen Gesichtsausdruck, bei dem die Mundwinkel nach oben gezogen werden und die Augen oft kleiner werden. Lachen kann Freude, Vergnügen, Belustigung oder Kitzel ausdrücken. Es ist eine natürliche Reaktion des Menschen und wird oft als Ausdruck positiver Emotionen angesehen.

Example use

  • zusammen lachen
  • laut lachen
  • über etwas lachen

Synonyms

  • kichern
  • grinsen
  • schmunzeln

Antonyms

  • weinen
  • traurig sein

Examples

    German

    Lachen, Brust raus, dann kann man was lesen.

    German

    Andere lachen, bis der Arzt kommt, er lacht, bis der Bus kommt.

    Vietnamese

    Những người khác cười cho đến khi bác sĩ đến, anh cười cho đến khi xe buýt đến.

    German

    Und da hat er auf einmal angefangen, so zu lachen.

    German

    Ich meine, ich habe meinen Vater in meinem ganzen Leben nie lachen gesehen.

    German

    Und fing sofort an zu lachen.

    German

    Oder, wenn du einen Witz erzählen willst, ständig lachen musst.

    German

    Merkel weiß: Man kann auch mal über Dinge lachen, die sonst zum Weinen sind.

    German

    Positiver Humor ist, wenn jeder entspannt mitlachen kann.

    German

    Wir lernen, wir lachen, wir machen alles zusammen.

    German

    Jetzt ist wenigstens sein Lachen wieder ansteckend.

    German

    Joey: Danke dass du uns immer zum lachen bringst und stolz auf dich!

    German

    Ich muss da ein bisschen drüber lachen.

    German

    *Lachen* Was passiert, wenn du dick bist und wanderst?

    Vietnamese

    * Cười * Điều gì xảy ra khi bạn béo và đi bộ đường dài?

    German

    Alle lachen und freuen sich, dass die Gefahr abgewendet ist.

    German

    Und das dauert bis ich bei einem Auto ein Lachen im Gesicht habe.

    German

    Was darf man denen zutrauen? Darf man mit denen lachen?

    German

    Zusammen lachen. Das verbinde ich mit meiner Kindheit.

    German

    Einmal am Tag sollte man lachen können. - Mhm.

    German

    Meinst du, da steht "Angela Merkel"? * Lachen * Kann doch sein.

    German

    Die lachen können, wenn man auf sie zugeht natürlich.

    German

    Indem wir gemeinsam weinen, indem wir gemeinsam lachen und gemeinsam trinken.

    German

    * lachen laut * In der letzten Sekunde noch den Finger verloren.

    German

    *Lachen* reicht das um den Baum hochfliegen zu lassen?

    German

    * Lachen * Freude bei den Kindern Paul und Kristin.

    German

    Noch nicht mal ein Anstandslachen von Harry!

    German

    Und die Girls sind hoch motiviert, sie lachen andauernd.

    German

    Weil wenn wir zusammen lachen ...

    German

    Wir lachen Menschen aus und machen uns lustig über andere.

    German

    Wir haben sehr viel Spaß miteinander und lachen viel zusammen.

    German

    Ich hab echt nix zu lachen. - Ganz gerötet, der Rachen.

    German

    Ein lachendes Kind entschädigt mich nicht für fünfmal die Nacht aufgewacht.

    German

    Die Jungen und Mädchen genießen die Sommerferien und lachen viel.

    German

    Ich weiß gar nicht warum Sie das so freundlich finden, warum Sie lachen dabei.

    German

    Wir konnten über Sachen lachen, die kein Mensch verstanden hat.

    • Sie lachte über seinen Witz.
    • Das Baby lachte, als es seine Mutter sah.
    • Wir haben den ganzen Abend gelacht.