Substantiv
Die Wissenschaft von Stoffen und ihren Eigenschaften.
Studiul substanțelor și al proprietăților lor.
Chemie ist die Wissenschaft, die sich mit Stoffen, ihren Eigenschaften und ihren Umwandlungen beschäftigt. Sie untersucht, woraus Stoffe bestehen, wie sie aufgebaut sind und wie sie sich unter verschiedenen Bedingungen verhalten. Chemie spielt eine wichtige Rolle in vielen Bereichen, wie z.B. Medizin, Landwirtschaft und Industrie.
In der Chemie spielen Säuren und Basen eine große Rolle.
Acizii și bazele joacă un rol important în chimie.
Ich habe hier Chemie studiert.
Am studiat chimia aici.
In ganz vielen Fächern, also Physik, Chemie ...
În multe discipline, adică fizică, chimie...
Denn mit Chemie lässt sich fast alles erklären.
Pentru că chimia poate fi folosită pentru a explica aproape orice.
Chemie ist die Kunst, mit den Bausteinen der Welt neue Stoffe zu erschaffen.
Chimia este arta de a folosi blocurile de construcție ale lumii pentru a crea substanțe noi.
Das wären dann Grad Celsius, aber das ist eher bei der Chemie interessant.
Asta ar fi grade Celsius, dar asta este mai interesant când vine vorba de chimie.
Und das wissen alle, die in der Schule im Fach Chemie aufgepasst haben.
Și toți cei care au acordat atenție chimiei la școală știu asta.
Chemie bitte!
Chimie, vă rog!
Und dann, völlig unerwartet, fährst du mitten durch ein riesiges Chemiewerk.
Ein überfluteter Chemieraum, weil niemand weiß, was in den Flaschen drin ist.
Ich studiere im Master Chemie an der LMU in München.
Studiez un master în chimie la LMU din München.
Substantiv
Eine starke Anziehungskraft zwischen zwei Personen.
O atracție puternică între două persoane.
Chemie in zwischenmenschlichen Beziehungen beschreibt eine besondere Verbindung oder Anziehungskraft zwischen zwei Menschen. Es ist ein Gefühl der Harmonie und des Verständnisses, das oft schwer zu erklären ist. Man spricht von guter Chemie, wenn sich zwei Personen gut verstehen und eine positive Energie zwischen ihnen spürbar ist.
Für die Chemie der Mannschaft ist er wichtig.
Este important pentru chimia echipei.
Wie gesagt Leute: Chemie ist Gefühl und Improvisation.
După cum spuneam oameni: Chimia este sentiment și improvizație.
Aber die Chemie stimmt. Auch die Kinder mögen ihn gern.
Dar chimia are dreptate. Copiii îl plac și el.
Die Chemie mit Nik und seinen Angestellten, das hat einfach gepasst.
Chimia cu Nik și angajații săi a fost corectă.
Wenn das hier keine Chemie ist, dann weiß ich auch nicht.
Dacă asta nu este chimie, atunci nu știu.
Die um eine richtig schöne Chemie zusammen.
Au pus împreună o chimie foarte frumoasă.
Lediglich ihre Chemie mit Finn und Beziehung zu Kylo machten sie interessant.
Doar chimia ei cu Finn și relația cu Kylo au făcut-o interesantă.
Muss halt nur auch die Chemie zwischen den Menschen passen.
Chimia dintre oameni trebuie doar să fie corectă.
Ist da die richtige Chemie zu finden und so?
Există chimia potrivită de găsit și așa mai departe?
Mal gibt es Sprachprobleme, mal stimmt die Chemie nicht.
Uneori există probleme de limbaj, alteori chimia nu este corectă.
Ihr teilt eine starke Chemie miteinander.
Împărtășiți o chimie puternică unul cu celălalt.
Da hat total die Chemie gestimmt zwischen den zwei.
A existat o chimie absolută între cei doi.
Wenn die Chemie in meinem Gehirn stimmt, bin ich glücklich.
Când chimia din creierul meu este corectă, sunt fericit.
Diese Sympathie und dass die Chemie stimmt, das war mir wichtig.
Această simpatie și faptul că chimia a fost corectă a fost importantă pentru mine.
Ja? - Also wie man so sagt: Die Chemie sollte schon ein wenig stimmen, oder?
Da? - Așa cum se spune: Chimia ar trebui să fie puțin corectă, nu?
Na klar, es geht um Chemie - meistens jedenfalls.
Desigur, este vorba despre chimie - mai ales oricum.
Weil die eine geile Chemie zusammen hatten.
Pentru că au avut o chimie grozavă împreună.
Wenigstens bei Ecstacy weisst du, es ist eine andere Art Chemie .
Cel puțin cu extaz, știi că este un alt tip de chimie.
Substantiv
Künstliche oder chemische Stoffe.
Substanțe artificiale sau chimice.
In diesem Zusammenhang bezieht sich Chemie auf künstliche oder chemisch hergestellte Substanzen, oft im Gegensatz zu natürlichen Produkten. Es kann sich auch auf künstliche Stoffe oder Zusatzstoffe beziehen, die in Lebensmitteln, Kosmetika oder anderen Produkten verwendet werden.
Die ist jetzt also auch geleert, mit einem Stück Chemie drin.
Așa că acum este golit și cu o bucată de chimie în el.
Je mehr der Verarbeitungsgrad ist, desto mehr Chemie ist unter Umständen drin.
Cu cât gradul de prelucrare este mai mare, cu atât mai multe substanțe chimice pot fi în el.
Dank Chemie hat Lege den Fettgehalt von 80 auf 40 Prozent geschrumpft.
Datorită substanțelor chimice, Lege a redus conținutul de grăsimi de la 80 la 40%.
Die Chemie aus der Landwirtschaft taucht im Trinkwasser wieder auf.
Chimia agricolă reapare în apa potabilă.
Steffen Laupus hat sich gegen noch mehr Chemie entschieden.
Steffen Laupus a decis să nu folosească și mai multă chimie.
Möglichst preisgünstige Zutaten und Chemie für den Geschmack.
Ingrediente și substanțe chimice pentru gust care sunt cât mai ieftine posibil.
Dabei kann man mit Chemie auch Bio-Plastik machen und zwar mit Molke.
De asemenea, puteți face bio-plastic cu substanțe chimice, și anume cu zer.
Eigentlich gehört es verboten, weil es pure Chemie ist.
De fapt, ar trebui interzis pentru că este chimie pură.
Also dieses: "Auf Chemie verzichten." Alles ist irgendwie Chemie.
Deci, acesta: „Evitați substanțele chimice”. Totul este chimie într-un fel.
Der Wirkungsgrad liegt je nach Chemie weit über 80%.
În funcție de chimie, eficiența este cu mult peste 80%.
Gesund ist, alles was keine Chemie drin hat.
Orice lucru care nu conține substanțe chimice este sănătos.
Chemie ist immer giftig und künstlich.
Chimia este întotdeauna toxică și artificială.
Für uns der Hinweis, dass da mit Chemie nachgeholfen wurde.
Pentru noi, indiciul a fost că chimia a ajutat.
Weil es leckerer ist und man weiß, dass da keine Chemie drinsteckt.
Pentru că este mai gustos și știi că nu există chimie în el.
Ohne Chemie und ohne Kunstdünger, da sieht es halt so aus.
Fără substanțe chimice și fără îngrășăminte artificiale, arată doar așa.
Quasi hier wird das Wasser aufbereitet, hier wird die Chemie beigefügt.
Aici este tratată apa, aici se adaugă chimia.