Adjectiv
nicht schlafen
treaz
Wach sein bedeutet, dass man nicht schläft und die Augen offen hat. Man kann sehen, hören und denken.
Oder eben in diesen harten Schlafphasen kann man den Leuten Wachmacher geben.
Ein Aufwachen war für die Mediziner fast aussichtslos.
Trezirea era aproape fără speranță pentru medici.
Matcha-Tee macht auf jeden Fall wach und damit ist dieses Ziel erreicht.
Ceaiul Matcha te trezește cu siguranță și acest obiectiv a fost atins.
Das Beste war das Aufwachen heute. Ich wollte gar nicht aus dem Bett.
Cea mai bună parte a fost să te trezești astăzi. Nici nu voiam să mă ridic din pat.
Wenn ich mich nur minimal bewegt habe, war er wach.
Da wurde meine Tochter wach, ebenso meine Frau.
Verb
größer werden
a crește
Wachsen bedeutet, dass etwas größer oder länger wird. Zum Beispiel wachsen Pflanzen, Tiere und Menschen.
Der Flughafen ist 2020/2021 um 50% gewachsen.
Wir kümmern uns um Gebiete, in denen seltene Pflanzen wachsen.
Avem grijă de zonele în care cresc plante rare.
bei mir ist tatsächlich wirklich auch die Liebe zur Natur unfassbar gewachsen.
Der Wohlstand bei einer Gruppe ist sehr stark gewachsen.
Oder wie irgendeine Koralle, die aus der Erde herauswächst.
Zumal die Zahl der Reichen und Superreichen wächst, vor allem in China.
Unser Haar wächst circa einen Zentimeter pro Monat.
Der Baum liefert den Pilzen Zucker, weil sie möchten wachsen.
Ein Überbleibsel von Groot wächst langsam zu einem Baby heran.
Die Veranstaltung ist über drei Jahrzehnte immer weiter gewachsen.
Da war schon viel mehr gewachsen bei meiner Verlobten.
Offenbar befindet sich das Studio derzeit im Wachstum.
Aparent, studioul este în creștere în prezent.
Und ... dass ich auf jeden Fall auch gewachsen bin dadurch.
Și... că am crescut cu siguranță ca rezultat.
Irgendwann hat sich Rasen erdreistet zu wachsen.
Verb
Kindheit verbringen
a crește
Aufwachsen bedeutet, dass man seine Kindheit und Jugend an einem bestimmten Ort oder in einer bestimmten Umgebung verbringt.
Ich bin bei meinen Adoptiveltern aufgewachsen.
Wie bist du denn aufgewachsen? Also mit deinen Eltern zusammen?
Cum ai crescut? Deci, cu părinții tăi?
Und als Sie dann dort aufgewachsen sind, haben Sie das dann alles geglaubt?
Und was weiß ich, wie meine Eltern aufgewachsen sind.
Das glaube ich eher nicht. Ich bin ja hier aufgewachsen.
Nu prea cred asta. Am crescut aici.
Schon als ich aufgewachsen bin, hab ich nicht an die arrangierte Ehe geglaubt.
Es wär auch voll schade für dich, wärst du da aufgewachsen.
Aufwachsen ohne Schule - das hat sie geprägt.
Als Sie aufgewachsen sind, hatte diese Grenze eine Bedeutung?
Wo Silan aufgewachsen ist und ihre Eltern noch heute wohnen.
Der Gemeinde, in der Sie aufgewachsen sind.
In genau so einem Bauernhaus bin ich aufgewachsen, ein Dorf weiter.
Am crescut într-o astfel de fermă, la un sat distanță.
Im Märkischen Viertel aufgewachsen. Mein Zuhause.
Sind aufgewachsen mitten im Dorf, mit vielen Kindern zusammen.
Am crescut în mijlocul satului, cu mulți copii.
Ich habe hier etwas gemacht, weil ich in dieser Kultur aufgewachsen bin.
Substantiv
Polizei
secție de poliție
Die Wache ist ein Ort, an dem Polizisten arbeiten. Man kann zur Wache gehen, um Hilfe zu holen oder eine Anzeige zu erstatten.
Der Fahrer muss zum Blutabnehmen auf die Wache.
Das ist das Auto von unserem Wachdienst, was die Russen genommen haben.
"Einsacken" heißt: mit auf die Wache kommen zum Verhör mit Dolmetscher.
Substantiv
Person, die aufpasst
agent de pază
Ein Wachmann ist eine Person, die einen Ort oder eine Person beschützt.
Nach 24 Stunden Dienst hat die Wachmannschaft einen Tag frei.
Man merkt auch, dass man schon einige Stunden wach ist und im Dienst ist.
39 bis 50 Angehörige des Wachpersonals der SS werden erschossen.
Între 39 și 50 de membri ai personalului de securitate SS sunt împușcați.
Adjectiv
nicht stark
slab
Schwach sein bedeutet, dass man nicht viel Kraft hat. Man kann sich leicht müde fühlen oder krank werden.
Die Batterie ist ein bisschen schwach.
Bateria este puțin slabă.
Kritiker befürchten, dass die Reform die Demokratie in Israel schwächt.
Criticii se tem că reforma va slăbi democrația în Israel.
Die Mutter war von den vielen Ereignissen und der Flucht sehr geschwächt.
Mama a fost foarte slăbită de numeroasele evenimente și de evadare.
Und die ist noch relativ ... schwach etabliert, muss man sagen.
Im Alter wird die Muskulatur im Auge schwächer.
Odată cu vârsta, mușchii din ochi devin mai slabi.
Das ist nicht Schwäche, sondern das ist Stärke, wenn ich mir Hilfe hole.
Heute Nacht schwächt sich der Regen entlang der Elbe ab.
Das Risiko zu verunglücken ist viel grösser, wenn der Teilnehmer schwach ist.
Doch diese Gegenden sind oft strukturschwach und das Einkommen ist niedrig.
Das Risiko einer Leseschwäche als Folge der Operation ist allerdings hoch.
Cu toate acestea, riscul de dificultăți de citire ca urmare a operației este ridicat.
Jenseits des Tourismus ist es eine arme, wirtschaftlich schwache Region.
Aber sie war leider einfach zu schwach damals.
Dar, din păcate, era pur și simplu prea slab atunci.
Als Trainer musst du souverän sein, darfst keine Schwäche zeigen.
Adjectiv
nicht mehr Kind
adult
Erwachsen sein bedeutet, dass man kein Kind mehr ist. Erwachsene Menschen sind selbstständig und verantwortlich.
In Deutschland ist das gleichbedeutend mit erwachsen werden und Freiheit.
Jetzt ist er erwachsen und zieht aus.
Das glauben sogar Erwachsene noch.
Sie kann sich ja gar nicht zur Wehr setzen, wie es Erwachsene können.
Ich möchte nicht erwachsen werden.
Nu vreau să cresc.
Erwachsene Männer geben sich Freundschaftsmedaillen?
Bărbații adulți își dau medalii de prietenie?
Gut, unser Sohn ist erwachsen geworden.
dann könnten einige Erwachsene vielleicht etwas verärgert sein.
Atunci unii adulți ar putea fi puțin enervați.
Herr Marchetti, Sie haben eine Frau, Sie haben zwei erwachsene Kinder.
Sie hat Erwachsene mit ihren Kindern nach Syrien gelockt.
Ea a atras adulții și copiii lor în Siria.
Das ist alles Humor, mit dem auch Erwachsene was anfangen können.
Acesta este tot umorul pe care chiar și adulții îl pot folosi.
Ausgewachsene Nashörner wiegen rund zweieinhalb Tonnen.
Bei Erwachsenen weiß man, dass es dann so zwei bis vier Tage geht.
Der Grund dafür ist etwas, das nur Erwachsene bemerken werden.
Motivul este ceva pe care doar adulții îl vor observa.
Vergiss nicht, du kannst deine Oma küssen und trotzdem erwachsen sein.
Amintiți-vă, puteți să vă sărutați bunica și să fiți totuși adult.
Auf dem Platz treffen sich junge Erwachsene und Jugendliche.
Aber die Erwachsenen wissen, dass nur wenige Investoren am Ende reich werden.
Dar adulții știu că doar câțiva investitori ajung să se îmbogățească.
Unsere erwachsenen Reporter messen sich heute gegen 16 Jährige Schüler.
Ihr könnt den Rock sowohl für Kinder, als auch für Erwachsene nähen.
Ich habe 2 erwachsene Söhne mit FASD, wobei einer mitgekommen ist.