Substantiv
Etwas, das man jemandem gibt, um Freude zu bereiten.
Ceva ce dai cuiva pentru a-i aduce bucurie.
Ein Geschenk ist etwas, das man einer anderen Person freiwillig gibt, ohne eine Gegenleistung zu erwarten. Es ist ein Ausdruck von Zuneigung, Freundschaft, Dankbarkeit oder anderen positiven Gefühlen. Geschenke können zu verschiedenen Anlässen gemacht werden, wie Geburtstagen, Weihnachten, Hochzeiten oder einfach nur so, um jemandem eine Freude zu machen.
Das ist ein Geschenk, damit Marie eine Chance hat weiterzuleben.
Denn jedes Geschenk ist das perfekte Geschenk.
Wir möchten dir ein Geschenk machen aus meinem Land, Uruguay.
Der Magen ist voll, Essen ist weg, Geschenke sind ausgepackt.
Wie gebt Ihr höflich zu verstehen, dass Euch ein Geschenk nicht gefällt?
Ein letztes großes Geschenk haben wir noch.
Ist doch klar, um diesem dicken blauen Wal ein Geschenk zu besorgen.
Jetzt geht schnell raus und pack das Geschenk aus.
Tante Röschen´s Geschenk hat die beiden so müde gemacht.
Das ist ein Geschenk von ihm.
Je mehr wertvolle Geschenke, desto höher ist das Ansehen der Familie.
Cu cât darurile sunt mai valoroase, cu atât reputația familiei este mai mare.
Hab ich nicht vergessen, Geschenk für mich. Bin gespannt.
Dann hatten Sie im letzten Jahr Geburtstag und haben ein Geschenk erhalten.
– Ich habe auch ein Geschenk für dich.
Alles zusammen. Dann richten wir es zusammen in ein Geschenk.
Toți împreună. Apoi o vom transforma într-un cadou împreună.
Okay, ich bin gespannt. Erst den Brief lesen oder erst die Geschenke?
Bine, sunt entuziasmat. Citiți mai întâi scrisoarea sau mai întâi cadourile?
Ich hab mit sechs Jahren ein kleines Boot geschenkt bekommen.
Am Tag ihrer Entlassung möchte Veronika ihrem Dr. Foot ein Geschenk machen.
Sokolov hat an dieser Armbrust gearbeitet, einem Geschenk für Sie.
sehr schön. Aber es war ... es war einfach ein Geschenk.
foarte drăguț. Dar a fost... a fost doar un cadou.
Oma hat unserer Tochter 400 Euro geschenkt, die wir ausgeben können.
Bunica i-a dat fiicei noastre 400 de euro, pe care îi putem cheltui.
Wir haben auch noch ein weihnachtliches Geschenk für euch.
Avem și un cadou de Crăciun pentru tine.
Was glaubt ihr kann man von einer Architektin geschenkt bekommen?
Ce crezi că îți poate oferi un arhitect drept cadou?
Fotomagnete in Herzform oder eckig im 10er-Set mit Geschenkverpackung.
Set de 10 magneți foto în formă de inimă sau pătrați cu ambalaj cadou.
Essen haben die Beiden von Passanten geschenkt bekommen.
Cei doi au primit mâncare ca cadou de la trecători.
Soweit zur Theorie! Jetzt Geschenke auspacken bzw. einfach kaufen!
Atât de mult pentru teorie! Desfaceți cadourile acum sau pur și simplu cumpărați-le!
Er war zwar gebraucht aber es war für mich trotzdem ein tolles Geschenk.
A fost folosit, dar a fost totuși un cadou minunat pentru mine.
Zum Abitur gabs eine Woche Mallorca geschenkt.
O săptămână de Mallorca a fost oferită ca un cadou pentru Abitur.
Bei den sogenannten Geschenkpackungen sehr extrem.
Hast du nicht gesagt, du hast ein Geschenk für mich? Prost!
Ich mag jetzt nicht Duftkerzen geschenkt bekommen.
Adjectiv
Etwas umsonst bekommen.
A primi ceva gratuit.
Wenn man etwas geschenkt bekommt, bedeutet das, dass man es kostenlos erhält, ohne dafür bezahlen zu müssen. Es ist ein Ausdruck der Großzügigkeit oder des Glücks.
Das ist ein Geschenk, damit Marie eine Chance hat weiterzuleben.
Es ist einfach ein Geschenk, ich bin v.a. dankbar.
Este pur și simplu un cadou, sunt deosebit de recunoscător.
Also die Zeit, die mir geschenkt ist, die rechne ich einfach doppelt.
Cu alte cuvinte, calculez timpul care mi se dă de două ori.
Es ist eigentlich immer wieder neu ein Geschenk.
Er hat dem Verein ja das Geld nicht geschenkt.
Mein Körper ermöglicht mir mein Leben und ist ein Geschenk.
Diese Idee bekommt die Bild von extra 3 geschenkt.
Imaginea lui Extra 3 primește această idee ca un cadou.
Sand ist ein Geschenk großer geologischer Umwälzungen.
Zum Anfang kriegt man das auch geschenkt.
La început, primești și asta ca cadou.
Ihr genießt einfach das Geschenk. Besser ist. Bitte.
Pur și simplu te bucuri de cadou. Este mai bine, vă rog.
Hurra, zum Glück wurde uns diese tolle Szene geschenkt.
Und es ist gewachsen und Gott hat es geschenkt.
Essen haben die Beiden von Passanten geschenkt bekommen.
Cei doi au primit mâncare ca cadou de la trecători.
Zum Abitur gabs eine Woche Mallorca geschenkt.
O săptămână de Mallorca a fost oferită ca un cadou pentru Abitur.
Das ist doch ein Geschenk für für irgendeine Form expressiver Komik.