Adjetivo
Nicht hoch oder tief, eben.
Etwas, das flach ist, hat eine geringe Höhe oder Tiefe im Vergleich zu seiner Länge und Breite. Es ist eben und ohne große Höhenunterschiede.
Die Insel ist weniger schroff mit weiten Flächen und sanften Erhebungen.
Also wirklich so flach wie ein Brett.
Tan plano como una tabla.
Die Fläche muss glatt und gerade sein, bevor die Porenbetonsteine kommen.
Zum Glück ist die Insel schön flach und so angenehm zum Radeln.
Afortunadamente, la isla es hermosamente plana y es muy agradable pedalear.
England ist außerdem recht flach und man kann gut Straßen und Kanäle bauen.
Inglaterra también es bastante plana y se pueden construir bien carreteras y canales.
Eigentlich bin ich dafür, dass man nicht immer einen flachen Bauch haben muss.
Der Wind wird vorne wenig abgelenkt und hinten geht es flach runter.
Sondern man muss, für ein stabiles Ufer muss man das so flach machen.
En su lugar, tienes que hacerlo tan plano para tener una costa estable.
Der Blick auf den Horizont vermittelt zunächst: Die Erde sei flach.
Die Burg im Flachland muss dagegen stark befestigt werden.
Adjetivo
Ohne Tiefe oder Bedeutung.
Etwas, das flach ist, hat keine große Tiefe oder Bedeutung. Es ist oberflächlich und nicht tiefgründig.
Also ... Oberflächlichkeit gibt's zum Beispiel bei mir nicht.
Verbo
Krank im Bett liegen.
Wenn jemand flach liegt, ist er krank und muss im Bett bleiben.
Also, ich liege meistens flach im Bett und ja.
Sustantivo
Ein Bereich oder eine Oberfläche.
Eine Fläche ist ein Bereich oder eine Oberfläche, die flach ist oder als flach betrachtet wird. Zum Beispiel kann die Oberfläche eines Tisches oder der Boden eines Raumes als Fläche bezeichnet werden.
Wasserrecht richtet sich nach Fläche, die man hat.
La legislación sobre el agua depende del área en la que se encuentre.
Unter dieser Fläche befindet sich in 900 m Tiefe ein riesiges Grubenfeld.
Debajo de esta área, hay un enorme campo minado a una profundidad de 900 m.
So hat man gleich vier saubere Flächen, die sich noch einmal wenden lassen.
Esto le proporciona cuatro superficies limpias que se pueden volver a girar.
In Brandenburg hat die Bewegung bereits rund 85 Hektar Grundfläche erworben.
En Brandeburgo, el movimiento ya ha adquirido alrededor de 85 hectáreas de tierra.
Und ich nicke und im Nu sind wir auf der Tanzfläche.
Asiento con la cabeza y en poco tiempo estamos en la pista de baile.