offenbar Adverbio

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "offenbar" en alemán

of·fen·bar

/ˈɔfn̩baːɐ̯/

Traducción "offenbar" del alemán al español:

aparentemente

Spanish
La palabra alemana "offenbar" significa que algo es evidente o claro, sin duda o ocultamiento. Expresa un hecho claro y evidente.
German
Das deutsche Wort "offenbar" bedeutet, dass etwas offensichtlich oder deutlich ist, ohne Zweifel oder Verborgenheit. Es drückt eine klare und offensichtliche Tatsache aus.

offenbar 🤔

Adverbio

Populäre

Es ist klar, dass etwas wahr ist, obwohl es keinen Beweis gibt.

Claramente cierto o probable, aunque sin pruebas.

Das Wort "offenbar" bedeutet, dass etwas sehr wahrscheinlich wahr ist, obwohl es keinen eindeutigen Beweis dafür gibt. Es basiert auf Informationen oder Beobachtungen, die darauf hindeuten, dass etwas stimmt. Es kann auch bedeuten, dass etwas leicht zu sehen, zu verstehen oder zu erkennen ist.

Example use

  • offenbar ist
  • wie offenbar
  • es ist offenbar
  • doch offenbar
  • aber offenbar
  • offenbar nicht
  • ist offenbar

Synonyms

  • anscheinend
  • scheinbar
  • wohl
  • vermutlich
  • offensichtlich
  • sichtlich
  • deutlich
  • klar
  • augenscheinlich

Antonyms

  • zweifellos
  • sicher
  • bewiesen
  • versteckt
  • geheim
  • unbekannt
  • unklar
  • unwahrscheinlich
  • zweifelhaft

Examples

    German

    2, die offenbar glauben, ständig aufeinander aufpassen zu müssen.

    Spanish

    Dos que obviamente creen que tienen que cuidarse el uno al otro todo el tiempo.

    German

    Doch bis zum Stichtag konnten offenbar viel mehr Händler liefern als erwartet.

    German

    Außer den Attentätern gibt es offenbar 2 weitere Beteiligte.

    German

    Inzwischen haben die Admins den Namen der Events offenbar geändert.

    German

    Bei deutschen Touristen ist das hier aber offenbar noch nicht so bekannt.

    German

    Offenbar befindet sich das Studio derzeit im Wachstum.

    Spanish

    Al parecer, el estudio está creciendo actualmente.

    German

    Auch zu dieser Folge gibt es einen Table-Read, der einiges offenbart...

    German

    Das Fahrzeug ist offenbar doch nicht aus Erstbesitz.

    German

    Dirk wünscht sich mehr Nähe zu Ivo, denn der Hund hat offenbar Angst vor ihm.

    Spanish

    A Dirk le gustaría estar más cerca de Ivo, porque el perro obviamente le tiene miedo.

    German

    Doch das macht Berrin T. offenbar nichts aus.

    German

    Dazu, dass Thelen offenbar verkaufen wollte, während er um Anleger warb.

    Spanish

    Además, al parecer, Thelen quería vender mientras solicitaba inversores.

    German

    P: Ich mein, wie du das so erzählst, das ist ja offenbar nicht ungefährlich.

    Spanish

    P: Quiero decir, como usted lo dice, obviamente no es inofensivo.

    German

    Bislang haben die beiden eher günstig eingekauft, offenbar zu günstig.

    German

    Es war ein junger Jaguar, der offenbar versuchte den Fluss zu durchqueren.

    Spanish

    Era un jaguar joven que, al parecer, intentaba cruzar el río.

    German

    Aber offenbar nur für interne Zwecke der Redaktion.

    Spanish

    Pero al parecer solo con fines editoriales internos.

    German

    Jetzt ist die Entwicklung aber offenbar in den letzten Zügen.

    Spanish

    Pero ahora, obviamente, el desarrollo se encuentra en sus etapas finales.

    German

    Von der Mordserie erfuhr die Behörde offenbar dennoch nichts.

    German

    Offenbar fehlt hier etwas, was in anderen Honigen enthalten ist.

    German

    Es geht offenbar darum, dass eine Vielfalt gepriesen wird.

    German

    Und offenbar ist das hier alles nur so ne Schlauchwurststraße.

    • Offenbar hat er den Bus verpasst, denn er ist noch nicht da.
    • Sie ist offenbar krank, weil sie nicht zur Arbeit gekommen ist.
    • Das Restaurant ist offenbar beliebt, denn es ist immer voll.