offenbar Прилошке

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "offenbar" na nemačkom

of·fen·bar

/ˈɔfn̩baːɐ̯/

Превод "offenbar" од немачког на српски:

очигледно

Serbian
Nemačka reč "offenbar" znači da je nešto očigledno ili jasno, bez sumnje ili skrivanja. Izražava jasan i očigledan fakt.
German
Das deutsche Wort "offenbar" bedeutet, dass etwas offensichtlich oder deutlich ist, ohne Zweifel oder Verborgenheit. Es drückt eine klare und offensichtliche Tatsache aus.

offenbar 🤔

Прилошке

Populäre

Es ist klar, dass etwas wahr ist, obwohl es keinen Beweis gibt.

Očigledno istinito ili verovatno, iako bez dokaza.

Das Wort "offenbar" bedeutet, dass etwas sehr wahrscheinlich wahr ist, obwohl es keinen eindeutigen Beweis dafür gibt. Es basiert auf Informationen oder Beobachtungen, die darauf hindeuten, dass etwas stimmt. Es kann auch bedeuten, dass etwas leicht zu sehen, zu verstehen oder zu erkennen ist.

Example use

  • offenbar ist
  • wie offenbar
  • es ist offenbar
  • doch offenbar
  • aber offenbar
  • offenbar nicht
  • ist offenbar

Synonyms

  • anscheinend
  • scheinbar
  • wohl
  • vermutlich
  • offensichtlich
  • sichtlich
  • deutlich
  • klar
  • augenscheinlich

Antonyms

  • zweifellos
  • sicher
  • bewiesen
  • versteckt
  • geheim
  • unbekannt
  • unklar
  • unwahrscheinlich
  • zweifelhaft

Examples

    German

    2, die offenbar glauben, ständig aufeinander aufpassen zu müssen.

    Serbian

    2 koji očigledno veruju da moraju stalno paziti jedni na druge.

    German

    Doch bis zum Stichtag konnten offenbar viel mehr Händler liefern als erwartet.

    German

    Außer den Attentätern gibt es offenbar 2 weitere Beteiligte.

    German

    Inzwischen haben die Admins den Namen der Events offenbar geändert.

    German

    Bei deutschen Touristen ist das hier aber offenbar noch nicht so bekannt.

    German

    Offenbar befindet sich das Studio derzeit im Wachstum.

    Serbian

    Očigledno, studio trenutno raste.

    German

    Auch zu dieser Folge gibt es einen Table-Read, der einiges offenbart...

    German

    Das Fahrzeug ist offenbar doch nicht aus Erstbesitz.

    German

    Dirk wünscht sich mehr Nähe zu Ivo, denn der Hund hat offenbar Angst vor ihm.

    Serbian

    Dirk bi želeo da bude bliži Ivu, jer ga se pas očigledno plaši.

    German

    Doch das macht Berrin T. offenbar nichts aus.

    German

    Dazu, dass Thelen offenbar verkaufen wollte, während er um Anleger warb.

    Serbian

    Pored toga, Thelen je očigledno želeo da proda dok je tražio investitore.

    German

    P: Ich mein, wie du das so erzählst, das ist ja offenbar nicht ungefährlich.

    Serbian

    P: Mislim, kako kažete, očigledno nije bezopasno.

    German

    Bislang haben die beiden eher günstig eingekauft, offenbar zu günstig.

    German

    Es war ein junger Jaguar, der offenbar versuchte den Fluss zu durchqueren.

    Serbian

    Bio je to mladi jaguar koji je očigledno pokušavao da pređe reku.

    German

    Aber offenbar nur für interne Zwecke der Redaktion.

    Serbian

    Ali očigledno samo u interne uredničke svrhe.

    German

    Jetzt ist die Entwicklung aber offenbar in den letzten Zügen.

    Serbian

    Ali sada je razvoj očigledno u završnoj fazi.

    German

    Von der Mordserie erfuhr die Behörde offenbar dennoch nichts.

    German

    Offenbar fehlt hier etwas, was in anderen Honigen enthalten ist.

    German

    Es geht offenbar darum, dass eine Vielfalt gepriesen wird.

    German

    Und offenbar ist das hier alles nur so ne Schlauchwurststraße.

    • Offenbar hat er den Bus verpasst, denn er ist noch nicht da.
    • Sie ist offenbar krank, weil sie nicht zur Arbeit gekommen ist.
    • Das Restaurant ist offenbar beliebt, denn es ist immer voll.