offenbar Avverbio

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "offenbar" in tedesco

of·fen·bar

/ˈɔfn̩baːɐ̯/

Traduzione "offenbar" dal tedesco all'italiano:

apparentemente

Italian
La parola tedesca "offenbar" significa che qualcosa è ovvio o chiaro, senza dubbio o occultamento. Esprime un fatto chiaro ed evidente.
German
Das deutsche Wort "offenbar" bedeutet, dass etwas offensichtlich oder deutlich ist, ohne Zweifel oder Verborgenheit. Es drückt eine klare und offensichtliche Tatsache aus.

offenbar 🤔

Avverbio

Populäre

Es ist klar, dass etwas wahr ist, obwohl es keinen Beweis gibt.

Chiaramente vero o probabile, anche se senza prove.

Das Wort "offenbar" bedeutet, dass etwas sehr wahrscheinlich wahr ist, obwohl es keinen eindeutigen Beweis dafür gibt. Es basiert auf Informationen oder Beobachtungen, die darauf hindeuten, dass etwas stimmt. Es kann auch bedeuten, dass etwas leicht zu sehen, zu verstehen oder zu erkennen ist.

Example use

  • offenbar ist
  • wie offenbar
  • es ist offenbar
  • doch offenbar
  • aber offenbar
  • offenbar nicht
  • ist offenbar

Synonyms

  • anscheinend
  • scheinbar
  • wohl
  • vermutlich
  • offensichtlich
  • sichtlich
  • deutlich
  • klar
  • augenscheinlich

Antonyms

  • zweifellos
  • sicher
  • bewiesen
  • versteckt
  • geheim
  • unbekannt
  • unklar
  • unwahrscheinlich
  • zweifelhaft

Examples

    German

    2, die offenbar glauben, ständig aufeinander aufpassen zu müssen.

    Italian

    2 che ovviamente credono di doversi prendere cura l'uno dell'altro tutto il tempo.

    German

    Doch bis zum Stichtag konnten offenbar viel mehr Händler liefern als erwartet.

    German

    Außer den Attentätern gibt es offenbar 2 weitere Beteiligte.

    German

    Inzwischen haben die Admins den Namen der Events offenbar geändert.

    German

    Bei deutschen Touristen ist das hier aber offenbar noch nicht so bekannt.

    German

    Offenbar befindet sich das Studio derzeit im Wachstum.

    Italian

    A quanto pare, lo studio è attualmente in crescita.

    German

    Auch zu dieser Folge gibt es einen Table-Read, der einiges offenbart...

    German

    Das Fahrzeug ist offenbar doch nicht aus Erstbesitz.

    German

    Dirk wünscht sich mehr Nähe zu Ivo, denn der Hund hat offenbar Angst vor ihm.

    Italian

    Dirk vorrebbe essere più vicino a Ivo, perché il cane ha ovviamente paura di lui.

    German

    Doch das macht Berrin T. offenbar nichts aus.

    German

    Dazu, dass Thelen offenbar verkaufen wollte, während er um Anleger warb.

    Italian

    Inoltre, a quanto pare Thelen voleva vendere mentre sollecitava investitori.

    German

    P: Ich mein, wie du das so erzählst, das ist ja offenbar nicht ungefährlich.

    Italian

    P: Voglio dire, come dici tu, ovviamente non è innocuo.

    German

    Bislang haben die beiden eher günstig eingekauft, offenbar zu günstig.

    German

    Es war ein junger Jaguar, der offenbar versuchte den Fluss zu durchqueren.

    Italian

    Era un giovane giaguaro che a quanto pare stava cercando di attraversare il fiume.

    German

    Aber offenbar nur für interne Zwecke der Redaktion.

    Italian

    Ma a quanto pare solo per scopi editoriali interni.

    German

    Jetzt ist die Entwicklung aber offenbar in den letzten Zügen.

    Italian

    Ma ora lo sviluppo è ovviamente nelle sue fasi finali.

    German

    Von der Mordserie erfuhr die Behörde offenbar dennoch nichts.

    German

    Offenbar fehlt hier etwas, was in anderen Honigen enthalten ist.

    German

    Es geht offenbar darum, dass eine Vielfalt gepriesen wird.

    German

    Und offenbar ist das hier alles nur so ne Schlauchwurststraße.

    • Offenbar hat er den Bus verpasst, denn er ist noch nicht da.
    • Sie ist offenbar krank, weil sie nicht zur Arbeit gekommen ist.
    • Das Restaurant ist offenbar beliebt, denn es ist immer voll.