Aggettivo
allein, nicht zusammen mit anderen
singolo, individuale
Getrennt von anderen, als einzelnes Element oder Individuum betrachtet.
Ich skizziere da grob jede einzelne Szene vom Video schon vor.
Man kann nicht einen einzelnen Einfluss isoliert betrachten.
Non si può considerare una singola influenza da sola.
Der einzelne Arzt könnte dann wirklich noch unabhängiger entscheiden.
Il singolo medico potrebbe quindi prendere davvero decisioni ancora più indipendenti.
Die Süddeutschen Staaten werden einzeln von Bismarck überzeugt.
Gli stati della Germania meridionale sono convinti individualmente da Bismarck.
Jeder einzelne Schuh ist ein Beweis für Kriegsverbrechen.
Du musst Dich oben abstützen und dann kannst Du einzeln nachziehen.
Devi sostenerti in alto e poi puoi tirare su uno per uno.
So kann jedes Tier einzeln auf Verletzungen hin gecheckt werden.
Mit der Elektrozange wird jedes Schwein einzeln betäubt.
Da sind wir sehr abhängig von den Entscheidungen eines einzelnen Irren.
Dipendiamo molto dalle decisioni di un solo pazzo.
Rückenteil stecken und vorn und hinten einzeln mit Overlocknähten annähen.
Am Samstag verbreitet sonnig und warm, an den Alpen einzelne Schauer.
Und du musst so eine Platte vor jedem einzelnen Foto neu machen?
Wenigstens sollen sie einzeln mit ihren Namen erinnert werden.
Und jeder einzelne Buchstabe setzt sich mindestens einmal ab, oder? - Genau.
Ich hab dann erst mal mit jedem Kind einzeln gesprochen.
Die einzelnen Batterien müssen miteinander verbunden werden.
Le singole batterie devono essere collegate tra loro.
Wir sind alle gefordert, jeder und jede einzelne.
Du kommst wahrscheinlich nicht drum rum, mit den Hunden einzeln zu üben.
Bei den Zuständen klappern wir jeweils die Wege der einzelnen Komponenten ab.
Die einzelnen Minerale im Granit sind besonders hart.
Eine Split-Klimaanlage zum Testen einzeln zu kaufen ist kein Problem.
L'acquisto di un condizionatore split singolarmente per i test non è un problema.
Das werden einzelne Bücherregale, tolle Idee von Hauke.
..weil das für das Wohnbefinden der einzelnen Bewohnerin zentral ist.
.. perché questo è fondamentale per il benessere dei singoli residenti.
Von hier wird der gesamte Abfall in einzelne Kammern verteilt.
Da qui, tutti i rifiuti vengono distribuiti nelle singole camere.
Frau Zschäpe ist jedem von uns einzeln anvertraut.
Durch Abwechslung der einzelnen Abschnitte wurde mir nie langweilig.
Non mi annoiavo mai cambiando le singole sezioni.
Anfangs besteht die Burg nur aus diesem einzelnen Turm.
All'inizio, il castello era costituito da un'unica torre.
Bei den meisten reiße ich die Seiten einzeln raus und wisch damit mein...
Con la maggior parte di essi, strappo le pagine una per una e le uso per pulire i miei...
Und dann wurde jedes Auto einzeln verkauft.
Ein paar hundert Cordon Bleu richten Stephan und seine Leute einzeln her.
Stephan e il suo team producono alcune centinaia di cordon bleu individualmente.
Es hat acht Stunden gedauert, bis ein einzelnes Bild im Kasten war.
Es hängt davon ab, ob Einzelne das tun.
Dipende se gli individui lo fanno.
Geh auch mal einzeln mit den Hunden spazieren.
Hinter dem Dienst steht ein einzelner Typ, er lebt in Süddeutschland.
Das kann doch kein einziger einzelner Mensch alleine aufessen.
Die Kinder müssen sich einzeln und mit Abstand aufstellen.
I bambini devono sistemarsi individualmente e a distanza.
Du sitzt an jedem einzelnen Tag am Steuer deines Lebens.
Die einzelnen Kapitel: Als erstes bereitest Du Wände und Boden vor.
Diese Möglichkeiten können einzeln durchgeführt oder kombiniert werden.
Queste opzioni possono essere eseguite singolarmente o combinate.
Jedes Projekt muss einzeln und immer wieder neu beantragt werden.
Einzelne Gewitter an der Nordsee, am Nachmittag auch im Südwesten.
Da steht z.B. man soll jede Tomate einzeln in Zeitungspapier einwickeln.
Dice, ad esempio, che dovresti avvolgere ogni pomodoro singolarmente in un giornale.
Hätte ich als Einzelner das verhindern können? Nein.
Nur etwa alle fünf Tage entsteht ein einzelnes Atom eines neuen Elements.
Bevor du die einzelnen Wände dann nach oben ziehst und im Baum zusammen baust.
Prima di sollevare le singole pareti e assemblarle sull'albero.
Wir müssen uns ranhalten, denn jede einzelne Art zählt.
Dobbiamo attenerci a questo, perché ogni singola specie conta.
Veronikas Krankheit ist der ungleichmäßige Großwuchs einzelner Körperteile.
Dann haben wir bei unserem Reiten so einzelne Zügel.
Ganz penibel bei jeder einzelnen Komponente.
Die einzelnen Arbeitsgruppen bestehen aus den weltweit kompetentesten Personen.
B: Ungefähr zwei Wochen. Weil die Haare die sind alle einzeln reingestochen.
Sie wurden doch einzeln geschossen.
Sono stati colpiti uno per uno.
Ob jetzt aus einer Gruppe heraus, oder einzelne.
Anfangs sind in Bayern einzelne Gewitter dabei.
Auf diese Weise werden die einzelnen Haare viel besser voneinander getrennt.
In questo modo, i singoli peli vengono separati molto meglio l'uno dall'altro.
Weil die eigentlich alles zusammen teilen, also jedes einzelne Geheimnis.
Perché in realtà condividono tutto insieme, cioè ogni singolo segreto.
Durch den Alkohol geraten diese einzelnen Schlafphasen durcheinander.
L'alcol confonde queste singole fasi del sonno.
Bei ihm laufen alle Informationen aus den einzelnen Gruppen zusammen.
Das hier ist die Vollkatastrophe, alle einzeln verpackt.
Nicht ein ganzes Taschentuch sondern eine einzelne Schicht davon.
Der Rasen wirkt wie eine unscharfe Fläche ohne einzelne Grashalme.
Die Schuld bei einem einzelnen Spieler zu suchen, ist lächerlich.
Das sind Stunden und Tagen an Arbeit teilweise für ein einzelnes Video.
Sono ore e giorni di lavoro, a volte per un solo video.
Unsere Zähne stecken einzeln im Kiefer.
I nostri denti sono bloccati singolarmente nella mascella.
Während der Vater am Ende vom Video noch an einer einzelnen Socke verzweifelt.
Mit einem Spektroskop kann man diese vier Farben einzeln sichtbar machen.
Con uno spettroscopio, puoi rendere visibili questi quattro colori singolarmente.
Die Stories sind also wie einzeln verpackte Bonbons.
Medizin muss sich Zeit für den Einzelnen nehmen und den Menschen sehen.
Wegen der hohen Anzahl können sie die Rezensionen nicht einzeln prüfen.
A causa dell'elevato numero, non possono esaminare le recensioni singolarmente.
Wir werden wie folgt vorgehen: Ich werde Sie einzeln zu mir bitten, ja?
Einzeln ergibt noch kein Chaos. Das dürfte möglich sein.
Individualmente, non c'è caos. Dovrebbe essere possibile.
Ab hier nutze ich dann meinen Heißluftfön, um einzelne Stellen auszuhärten.
Denn vor jedem Bordstein muss einzeln gewarnt werden.
So weiß Marie - zumindest ungefähr - wo sich einzelne Steinböcke aufhalten.
Jeder muss hier seine Noten einzeln abholen.
Jede einzeln von Hand.
Aus jeder einzelnen Nussfrucht kann wieder ein neuer Baum entstehen.
Un nuovo albero può essere creato da ogni singola noce.
Amelie muss jede Strähne einzeln föhnen.
Sonst sind wir da einzelne Atome in der Luft.
Jedes einzelne Kostüm machst du komplett selber.
So holt er jeden Container einzeln vom Schiff.
In questo modo, preleva ogni container individualmente dalla nave.
Das ist letztlich das Schutzgut, die autonome Entscheidung des Einzelnen.
Das PZM gibt aber keine Auskunft zu einzelnen Mitarbeitenden.
Tuttavia, il PZM non fornisce alcuna informazione sui singoli dipendenti.
Die einzelnen Objekte interagieren im Programm miteinander.
Jedes einzelne Buch weiß ich nicht, wo es steht.
Die Behälter werden einzeln eingescannt.
Es gab vielleicht einzelne Vegetarier, aber wenige.
Ich frag mich immer so, wie färbt das auf uns Einzelne ab?
Dass viele Einzelne sehr bereit wären, sehr viel zu tun.
Ich tue dir einfach einzeln in den Korb rein.
Ti metto nel cestino uno per uno.
Jeder Rohstoff wird einzeln abgewogen.
Ogni materia prima viene pesata singolarmente.