형용사
Nicht hoch oder tief, eben.
Etwas, das flach ist, hat eine geringe Höhe oder Tiefe im Vergleich zu seiner Länge und Breite. Es ist eben und ohne große Höhenunterschiede.
Die Insel ist weniger schroff mit weiten Flächen und sanften Erhebungen.
Also wirklich so flach wie ein Brett.
정말 보드처럼 평평합니다.
Die Fläche muss glatt und gerade sein, bevor die Porenbetonsteine kommen.
Zum Glück ist die Insel schön flach und so angenehm zum Radeln.
다행히도 이 섬은 아름답고 평평하며 자전거를 타기에 아주 좋습니다.
England ist außerdem recht flach und man kann gut Straßen und Kanäle bauen.
Eigentlich bin ich dafür, dass man nicht immer einen flachen Bauch haben muss.
Der Wind wird vorne wenig abgelenkt und hinten geht es flach runter.
Sondern man muss, für ein stabiles Ufer muss man das so flach machen.
대신 안정된 해안을 위해 평평하게 만들어야 합니다.
Der Blick auf den Horizont vermittelt zunächst: Die Erde sei flach.
Die Burg im Flachland muss dagegen stark befestigt werden.
형용사
Ohne Tiefe oder Bedeutung.
Etwas, das flach ist, hat keine große Tiefe oder Bedeutung. Es ist oberflächlich und nicht tiefgründig.
Also ... Oberflächlichkeit gibt's zum Beispiel bei mir nicht.
동사
Krank im Bett liegen.
Wenn jemand flach liegt, ist er krank und muss im Bett bleiben.
Also, ich liege meistens flach im Bett und ja.
명사
Ein Bereich oder eine Oberfläche.
Eine Fläche ist ein Bereich oder eine Oberfläche, die flach ist oder als flach betrachtet wird. Zum Beispiel kann die Oberfläche eines Tisches oder der Boden eines Raumes als Fläche bezeichnet werden.
Wasserrecht richtet sich nach Fläche, die man hat.
Unter dieser Fläche befindet sich in 900 m Tiefe ein riesiges Grubenfeld.
So hat man gleich vier saubere Flächen, die sich noch einmal wenden lassen.
In Brandenburg hat die Bewegung bereits rund 85 Hektar Grundfläche erworben.
브란덴부르크에서는 이 운동이 이미 약 85헥타르의 땅을 인수했습니다.
Und ich nicke und im Nu sind wir auf der Tanzfläche.
그리고 저는 고개를 끄덕이고 우리는 순식간에 댄스 플로어에 도착했습니다.