Adjetivo
Ohne Wasser oder Feuchtigkeit.
Sin agua ni humedad.
Etwas ist trocken, wenn es kein Wasser oder keine Feuchtigkeit enthält. Es fühlt sich rau an und kann leicht brechen. Zum Beispiel ist ein Handtuch trocken, nachdem man es benutzt hat, um sich abzutrocknen. Ein trockener Ort hat wenig oder keinen Regen.
Sonst weiter meist sonnig und trocken.
So, das ist relativ trocken, aber tief.
Normales Haarshampoo macht den Bart trocken und stoppelig.
Das heißt: Das Auto ist absolut trocken!
Eso significa: ¡El coche está absolutamente seco!
Alles trocken? Dann miss Deinen Boden jetzt ganz genau aus.
Denn Trockenheit und Regenmangel werden zunehmen.
Esto se debe a que la sequía y la falta de lluvia aumentarán.
Der Boden ist durch Trockenheit tatsächlich wie imprägniert.
De hecho, el suelo está impregnado como resultado de la sequía.
Wir können kurz in die Bahn rein, da ist es trockener.
Entfernt alle restlichen Zahnpasta und wischt den Bildschirm trocken.
Retira cualquier resto de pasta dental y seca la pantalla
Der Abfall ist ganz trocken geworden; die Kompostierung abgeschlossen.
Los residuos se han secado por completo; el compostaje está completo.
Im Süden trocken, regional klar.
Alles trocken? Dann kommt endlich die neue Farbe an die Fassade.
Soweit die Füße tragen – das bedeutet, die Stiefel trocken legen.
Aber klar, in Afrika ist es so heiß und trocken, da gibt es nichts anderes.
Heute Nacht erst meist trocken und teils klar.
Und sie leben gesünder, weil es dort trocken ist.
Y llevan una vida más sana porque allí está seco.
Sex mit Penetration ist schwierig aufgrund der Scheidentrockenheit.
Das ist extrem steifes Papier und es fühlt sich auch sehr trocken an.
Der Herrgott macht, glaube ich, dass das Wetter trocken bleibt.
Rein in die Steckdose, und im Nu ist das Haar trocken.
Conecta la toma de corriente y tu cabello estará seco en un abrir y cerrar de ojos.
Trocken bleibt es im Süden Bayerns.
Aber sehr trocken im Vergleich zu sonst.
Noch leiden die Reben nicht unter der Trockenheit.
Dein Boden muss sauber, eben und trocken sein.
El piso debe estar limpio, plano y seco.
Den Boden machst du zunächst gründlich sauber und wischst ihn trocken.
Primero, limpie bien el piso y séquelo.
Ab und zu einige, meist lockere Wolken, es bleibt aber trocken.
Donnerstag neben Wolken oder Nebel teils sonnig und meist trocken.
Im Norden meist trocken und freundlicher.
Dann verbreitet trocken und oft klar.
Wasser soll so von wasserreichen in trockene Regionen fließen.
Wir können den Wert des Trockenfuttervorrats nun unten drunter schreiben.
Extrem trocken auch die Wälder.
Am Tag regnet es im Norden gebietsweise, sonst ist es trocken und lockert auf.
Durch das trockene und warme Klima verdunstet viel Wasser.
Im Nordosten meist trocken, an den Küsten windig bis stürmisch.
Die Brände sind der Trockenheit geschuldet, die auf die Hitze folgt.
Durch die Hitze wird die Trockenheit noch schlimmer.
Vielleicht noch den Boden lacken, dann muss es einmal trocken. Fertig.
Überall in Deutschland sieht man die Folgen der Trockenheit.
Moore, die für die Landwirtschaft trockengelegt wurden, gasen C02 aus.
Aber hat der Glaube Sie gleich dazu geführt, dass Sie trocken waren? - Nein.
Vor allem Monokulturen brechen unter der Trockenheit in sich zusammen.
Nur so ist die Bahn garantiert dicht und die Mauern bleiben trocken.
Esta es la única forma de garantizar que la pista esté ajustada y que las paredes permanezcan secas.
Deshalb muss es in den Boxen sauber und trocken sein.
Por lo tanto, debe estar limpio y seco en las cajas.
Die Steppe war kalt, aber trocken. Und bot ausreichend Gras.
La estepa estaba fría pero seca. Y ofrecía suficiente hierba.
Ab bis zum nächsten trockenen Fleckchen.
Und das sieht jetzt auf jeden Fall deutlich müder aus, viel trockener.
Y ahora definitivamente parece mucho más cansado, mucho más seco.
Im chronischen Stadium ist die Haut trocken, teilweise gerötet und schuppig.
Etwa im Südosten, wo es öfter trocken bleibt.
Wind, Trockenheit, Hitze – in Griechenland kommt alles zusammen.
Der Lagerraum muss trocken und sauber bleiben.
El espacio de almacenamiento debe permanecer seco y limpio.
So erhalten wir ein immer trockeneres Blatt.
Den gibt es am Donnerstag häufiger, dabei meist trocken.
Adjetivo
Humor ohne Emotionen.
Humor sin emociones.
Trockener Humor ist eine Art von Humor, die sehr direkt und ohne Emotionen ist. Manchmal kann er sarkastisch oder ironisch sein. Menschen, die trockenen Humor mögen, finden ihn oft lustig, weil er unerwartet ist.
Muss man ausdrücklich sagen, trockener Alkoholiker.
Da bleibt kein Auge trocken! Weil alle heulen.
¡No mantendrá los ojos secos! Porque todos lloran.
Adjetivo
Kein Alkohol trinken.
No beber alcohol.
Wenn jemand trocken ist, bedeutet das, dass er keinen Alkohol trinkt. Das kann sein, weil er sich entschieden hat, keinen Alkohol mehr zu trinken, oder weil er ein Problem mit Alkohol hatte und jetzt aufgehört hat zu trinken.
Heute Nacht erst meist trocken und teils klar.
Aber hat der Glaube Sie gleich dazu geführt, dass Sie trocken waren? - Nein.