sein Czasownik posiłkowy

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "sein" w niemieckim

sein

/zaɪ̯n/

Tłumaczenie "sein" z niemieckiego na polski:

być

Polish
"Sein" w języku niemieckim oznacza bycie lub istnienie i jest kluczowe dla wielu struktur zdaniowych.
German
„Sein“ ist ein fundamentales Verb im Deutschen, das für das Existieren oder Vorhandensein von etwas steht und Basis vieler grammatikalischer Strukturen ist.

ist ✅

Populäre

Zeigt Existenz oder Wahrheit an.

Wskazuje na istnienie lub prawdę.

Verbindet das Subjekt mit Informationen über Eigenschaften, Zustand oder Identität.

Example use

  • Das ist
  • Er ist
  • Sie ist

Synonyms

  • existieren
  • vorhanden sein

Antonyms

  • nicht sein
  • nicht existieren

Examples

    German

    Die sollte allerdings nicht zu hell sein.

    German

    Es gibt viele Musiker und jeder kann sein Instrument am besten spielen.

    German

    Vor allem sollen diese diese nicht mehr so abhängig von China sein.

    Polish

    Przede wszystkim nie powinny już być tak zależne od Chin.

    German

    Das allerdings könnte definitiv ein reiner Paltzhalter sein.

    Polish

    Jednak z pewnością może to być czysty uchwyt na gniazdo.

    German

    Bauchschmerzen generell, das kann einfach immer alles sein.

    Polish

    Ogólnie ból brzucha, to zawsze może być wszystko.

    German

    Soll das der Ersatz für unser Auto sein? - Ja.

    German

    Das Geschäft am Münsterplatz ist eines der letzten seiner Art in Deutschland.

    Polish

    Sklep na Münsterplatz jest jednym z ostatnich tego rodzaju w Niemczech.

    German

    Prof. Jens Volkmann ist sein Arzt und inzwischen auch ein Freund.

    Polish

    Profesor Jens Volkmann jest jego lekarzem, a teraz także przyjacielem.

    German

    Wie kann Wurst so billig sein?

    German

    Und genau das ist, was Du benötigst um finanziell frei zu sein.

    Polish

    I to jest dokładnie to, czego potrzebujesz, aby być wolnym finansowo.

    German

    Was man in Deutschland macht, ist Hand geben, pünktlich sein und sauber sein.

    Polish

    To, co robisz w Niemczech, to uścisk dłoni, bądź punktualny i czysty.

    • Die Sonne ist gelb.
    • Der Himmel ist blau.
    • Heute ist Montag.

sein ✨

Populäre

Existieren, da sein.

Istnieć, być obecnym.

Zeigt Existenz, Zustand, Identität oder Eigenschaften von etwas/jemandem an.

Example use

  • nicht mehr sein
  • da sein
  • sein Freund sein
  • sauber sein
  • pünktlich sein
  • anders sein
  • unterwegs sein
  • glücklich sein
  • traurig sein
  • müde sein
  • hungrig sein
  • durstig sein

Synonyms

  • existieren
  • vorhanden sein
  • leben
  • sich befinden
  • da sein

Antonyms

  • nicht existieren
  • fehlen
  • weg sein

Examples

    German

    Vor allem sollen diese diese nicht mehr so abhängig von China sein.

    Polish

    Przede wszystkim nie powinny już być tak zależne od Chin.

    German

    Das allerdings könnte definitiv ein reiner Paltzhalter sein.

    Polish

    Jednak z pewnością może to być czysty uchwyt na gniazdo.

    German

    Bauchschmerzen generell, das kann einfach immer alles sein.

    Polish

    Ogólnie ból brzucha, to zawsze może być wszystko.

    German

    Das geht einfach nicht! Weil man ganz normal angestellt sein muss.

    Polish

    To po prostu nie działa! Ponieważ musisz być normalnie zatrudniony.

    German

    Der Film hat meines Erachtens seine 6 Oscars auf jeden Fall verdient.

    Polish

    Moim zdaniem film zdecydowanie zasługuje na 6 Oscarów.

    German

    Zusammen mit seinem Freund Gerd wagte er sich in die Fischbranche.

    Polish

    Wraz ze swoim przyjacielem Gerdem zapuścił się w przemysł rybołówstwa.

    German

    Ja, das war dieses Dasein einfach auch.

    Polish

    Tak, po prostu taka była ta egzystencja.

    German

    Bis zu 20.000 Koffer können gleichzeitig in der Anlage unterwegs sein.

    Polish

    W tym samym czasie w systemie może podróżować do 20 000 walizek.

    German

    Könnte auch sein, dass jemand anders ihm diese Sachen ausgezogen hat.

    Polish

    Może się też zdarzyć, że ktoś inny zabrał z niego te rzeczy.

    • Ich bin glücklich.
    • Sie ist traurig.
    • Wir sind müde.

sein 🏠

Populäre

Gehören.

Należeć do.

Drückt Besitz oder Zugehörigkeit von etwas/jemandem aus.

Example use

  • mein sein
  • dein sein
  • sein Haus
  • seine Oscars
  • seinem Freund
  • seines Wahlkampfes
  • seine Kollegin
  • seine Versicherung
  • seiner Art
  • seine Wahlniederlage
  • seinen Angestellten
  • sein Abitur
  • seiner Aktion
  • seinen Sieg
  • sein Leben
  • seinem Anwalt
  • seinem Brot
  • seinen Bruder
  • seine Schwester
  • seine Brust
  • seine Assistentin
  • seinem Onkel
  • seinem Kreditgeber
  • seine Kinder
  • seine Jacke
  • seine Technik
  • seinen Eltern
  • sein Talent
  • seine Enkel
  • seine Lieblingsenkelin
  • seine Entlassung
  • seine Entschuldigung
  • seinem Elternhaus
  • seine Forderung
  • seinen Führerschein
  • seiner Mutter
  • seine Liebe
  • sein Handy
  • seinem Haus
  • seinem Instrument
  • sein Ziel
  • seiner Karriere
  • seines Lebens
  • seinem Körper
  • seinem Lebenslauf
  • seinem kleinen Bruder
  • seine Rolle
  • seine Opfer
  • seinem Handy
  • seiner Phantasie
  • seinem Picknick
  • sein Bruder
  • seinem Anwalt
  • seinem Ziel
  • seine Glücksgefühle
  • seine damalige Verlobte
  • sein Stift
  • seiner Stimme
  • seinem Kabinetts
  • seiner Gruppe
  • sein Verlangen
  • seiner Wirkung
  • sein Buch
  • seine Familie

Synonyms

  • gehören
  • besitzen
  • zu jemandem/etwas gehören

Antonyms

  • nicht gehören
  • fremd sein

Examples

    German

    Das Wasser sollte möglichst sauber sein, sonst fault das Wasser in der Rinne.

    Polish

    Woda powinna być tak czysta, jak to możliwe, w przeciwnym razie woda zgnije w rynnie.

    German

    Ob ihm seine Versicherung, die HDI, Auskunft gibt?

    Polish

    Czy jego firma ubezpieczeniowa, HDI, dostarczy mu informacji?

    German

    Der Film hat meines Erachtens seine 6 Oscars auf jeden Fall verdient.

    Polish

    Moim zdaniem film zdecydowanie zasługuje na 6 Oscarów.

    German

    Während seines Wahlkampfes hat er sich sogar damit gebrüstet.

    Polish

    Chwalał się tym nawet podczas kampanii wyborczej.

    German

    Sein Leben sei schon sehr anders als früher, sagt er.

    Polish

    Jego życie jest już zupełnie inne niż wcześniej, mówi.

    German

    Zusammen mit seinem Freund Gerd wagte er sich in die Fischbranche.

    Polish

    Wraz ze swoim przyjacielem Gerdem zapuścił się w przemysł rybołówstwa.

    German

    Nach seiner Wahlniederlage, tja, was machen jetzt die Q-Fans?

    Polish

    Po jego porażce wyborczej, cóż, co teraz robią fani Q?

    German

    Er beauftragt seine Kollegin, während des Flugs zu filmen.

    Polish

    Przydziela swojemu koledze do filmowania podczas lotu.

    German

    Hat KC sein Abitur gemacht?

    Polish

    Czy KC ukończył dyplom liceum?

    German

    Das junge frische Grün enthält viel Energie für seine 400 Milchkühe.

    Polish

    Młoda świeża zieleń zawiera dużo energii dla 400 krów mlecznych.

    German

    Das Geschäft am Münsterplatz ist eines der letzten seiner Art in Deutschland.

    Polish

    Sklep na Münsterplatz jest jednym z ostatnich tego rodzaju w Niemczech.

    German

    Was ist mit all den Leuten, die ihm in seiner Aktion unterstützt haben?

    Polish

    A co ze wszystkimi ludźmi, którzy wspierali go w jego kampanii?

    • Das ist sein Buch.
    • Sie hat ihre Tasche vergessen.
    • Wir gehen zu unserem Haus.