Verbo
etwas tun, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen
hacer algo para lograr un objetivo específico
Eine Handlung oder eine Reihe von Handlungen ausführen, um ein bestimmtes Ergebnis zu erzielen oder einen bestimmten Zweck zu erfüllen, oft mit Planung oder Anstrengung.
Was man mit denen alles anstellen kann.
Todo lo que puedes hacer con ellos.
Und er hatte auch eine Idee, wie er das anstellen könnte.
Y también tenía una idea de cómo podía hacerlo.
Damals überlegte ich, wie ich es anstellen würde.
En aquel entonces, estaba pensando en cómo lo haría.
Und der sicherlich nichts mehr anstellen werde.
Y desde luego ya no hará nada.
Man kann auch viel anstellen damit, aber mir würde der Alltag einfach fehlen.
También puedes hacer mucho con él, pero simplemente echaría de menos la vida cotidiana.
Verbo
jemanden einstellen
contratar a alguien
Jemanden für eine Arbeitsstelle auswählen und ihm oder ihr die Position geben.
Für mich ist Anstellen keine Option.
Para mí, contratar no es una opción.
Verbo
sich in eine Reihe stellen
hacer cola
Sich am Ende einer Reihe von Personen positionieren, die auf etwas warten.
Wäsche zusammensammeln, anstellen, abnehmen und aufhängen.
Recoja la ropa, colóquela, retírela y cuélguela.
Für mich ist Anstellen keine Option.
Para mí, contratar no es una opción.
Jetzt müssen wir uns hinten anstellen und höhere Preise bezahlen.
Ahora tenemos que hacer cola en la retaguardia y pagar precios más altos.