das Netz Sostantivo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "Netz" in tedesco

Netz

/nɛt͡s/

Traduzione "Netz" dal tedesco all'italiano:

rete

Italian
Una "rete" è una struttura di fibre o fili interconnessi che formano una sorta di griglia utilizzata per catturare, trattenere o racchiudere cose.
German
Ein "Netz" ist eine Struktur aus miteinander verbundenen Fasern oder Fäden, die eine Art Gitter bilden, das verwendet wird, um Dinge zu fangen, zu halten oder zu umgeben.

Netz 🕸️🕷

Sostantivo

Populäre

Struktur aus Fäden oder Linien mit Löchern.

Struttura fatta di fili o linee con buchi.

Ein Netz ist eine Struktur, die aus vielen miteinander verbundenen Fäden, Schnüren oder Linien besteht und ein Muster mit Löchern dazwischen bildet. Netze können aus verschiedenen Materialien hergestellt werden und haben viele verschiedene Verwendungszwecke, z. B. zum Fangen, Schützen, Tragen oder Verbinden.

Example use

  • Fischernetz
  • Spinnennetz
  • Haarnetz
  • Sicherheitsnetz
  • Stromnetz
  • Internet

Synonyms

  • Gewebe
  • Geflecht
  • Gitter

Examples

    German

    Mit Schleppnetzen fischt Dick Mol diese Überreste vom Meeresgrund.

    Italian

    Dick Mol utilizza reti a strascico per pescare questi resti dal fondo del mare.

    German

    Regelmäßig muss das Kanalnetz inspiziert werden.

    Italian

    La rete fognaria deve essere ispezionata regolarmente.

    German

    Die Gitternetze machen wir noch in Ruhe fertig.

    German

    Rund 40 Felchen hängen in dem ziemlich ramponierten Netz.

    German

    Besser Knödel ohne Netz kaufen und dann in solchen Silos aufhängen.

    German

    Dass Milliarden von Menschen über ein Netz miteinander verbunden sein werden.

    Italian

    Che miliardi di persone saranno connesse tra loro tramite una rete.

    • Das Spinnennetz hing in der Ecke des Raumes.
    • Die Fischer warfen ihre Netze ins Meer.
    • Wir haben ein Moskitonetz über dem Bett aufgehängt.

Netz 🌐🔌🛣

Sostantivo

Populäre

System, das Dinge oder Orte verbindet.

Sistema che collega cose o luoghi.

Ein Netz ist ein System, das viele verschiedene Dinge oder Orte miteinander verbindet und den Austausch von Informationen, Ressourcen oder Energie ermöglicht. Beispiele sind das Internet, Telefon-, Verkehrs- oder Stromnetze.

Example use

  • Internet
  • Netzwerk
  • soziales Netz
  • Telefonnetz
  • Verkehrsnetz
  • Stromnetz
  • Computernetzwerk
  • Bahnnetz

Synonyms

  • System
  • Struktur
  • Verbindung

Examples

    German

    Dadurch fiel das digitale Funknetz der Bahn aus, die Züge mussten stoppen.

    Italian

    Di conseguenza, la rete radio digitale delle ferrovie si è guastata e i treni hanno dovuto fermarsi.

    German

    Jetzt müsste meine Anlage nur noch ans Stromnetz angeschlossen werden.

    Italian

    Ora non mi resta che collegare il mio sistema alla rete elettrica.

    German

    Und ich habe euch eben im Auto gezeigt, das wir hier keinerlei Netz haben.

    Italian

    E ti ho appena mostrato in macchina che non abbiamo alcuna rete qui.

    German

    Und machen das auch, weil der Strom näher ist als der unten aus dem Netz.

    German

    Alle anderen Anbieter leihen sich Teile der Netze für eine Gebühr.

    Italian

    Tutti gli altri fornitori prendono in prestito parti delle reti a pagamento.

    German

    HP Smart erkennt neue Drucker und vorhandene Drucker in Ihrem Netzwerk.

    German

    Klar, einmal im Netz, können die Fotos überall landen.

    German

    Im Netz werben viele Anbieter damit, negative Googlebewertungen zu beseitigen.

    Italian

    Su Internet, molti provider pubblicizzano l'eliminazione delle recensioni negative su Google.

    German

    Wird bei dem Netzwerk nicht so genau hingeschaut, um Quellen zu schützen?

    German

    Damit du telefonieren kannst, braucht dein Handy Netz.

    German

    In Schiene, Straße und digitale Netze.

    German

    Meine Adresse geistert durchs Netz.

    Italian

    Il mio indirizzo infesta il web.

    • Das Stromnetz versorgt die Stadt mit Energie.
    • Das Internet verbindet Menschen auf der ganzen Welt.
    • Das Straßennetz ermöglicht es uns, von einem Ort zum anderen zu gelangen.

Netz 🌐💻📱

Sostantivo

Populäre

Umgangssprachlich für das Internet.

Termine colloquiale per Internet.

Netz ist eine umgangssprachliche Bezeichnung für das Internet, ein weltweites Netzwerk von Computern, das den Austausch von Informationen und Kommunikation ermöglicht.

Example use

  • im Netz
  • aus dem Netz
  • ins Netz stellen

Synonyms

  • Internet
  • World Wide Web

Examples

    German

    Einen Großteil der Diskussion verfolge ich im Netz.

    Italian

    Seguo gran parte della discussione online.

    German

    Aber du bist trotzdem dafür, Kinder gehören gar nicht ins Netz.

    German

    Ist Amazon wirklich der günstigste Anbieter im Netz?

    Italian

    Amazon è davvero il fornitore più economico su Internet?

    German

    Das ist eindeutig strafrechtsrelevant, das muss aus dem Netz gelöscht werden.

    German

    Der Täter von Halle hatte sich im Netz radikalisiert.

    German

    Man kann sogar Meditation und Entspannung im Netz finden.

    German

    Ein Klick im Netz, statt in Praxis und Apotheke zu gehen.

    Italian

    Basta un clic sul Web invece di andare in studio e in farmacia.

    German

    Im Netz sind jetzt nämlich erste umfassende Leaks zu dem Titel aufgetaucht.

    German

    Doch bis ein Artikel im Netz erscheint, ist einiges an Mühe nötig.

    Italian

    Ma prima che un articolo appaia online, è necessario un grande impegno.

    German

    Ich war hier gestern und auf einmal ist das Ruck-Zuck im Netz drin.

    • Ich habe die Informationen im Netz gefunden.
    • Sie hat ein Foto aus dem Netz heruntergeladen.
    • Er hat einen Artikel ins Netz gestellt.

Netzwerk 🤝🧑‍

Sostantivo

Oft

Gruppe, die zusammenarbeitet.

Un gruppo che lavora insieme.

Ein Netzwerk ist eine Gruppe von Menschen oder Organisationen, die miteinander verbunden sind und zusammenarbeiten, um Informationen, Ressourcen oder Unterstützung auszutauschen. Netzwerke können formell oder informell sein und in verschiedenen Bereichen wie Wirtschaft, Bildung oder Soziales existieren.

Example use

  • berufliches Netzwerk
  • soziales Netzwerk
  • kriminelles Netzwerk
  • Kontakte
  • Verbindungen

Synonyms

  • Gruppe
  • Gemeinschaft
  • Organisation

Examples

    German

    Und wir haben ein sehr grosses Netzwerk von Ehemaligen.

    German

    Es gab eine Vernetzung der Akteure bis in die Politik.

    German

    Das Netzwerk der falschen Polizisten in Izmir wird ausgehoben.

    German

    Und das ist das Wichtigste, dass man sich selbst ein Netzwerk schafft.

    German

    Er ist Experte für Fußball-Marketing – und bestens vernetzt.

    Italian

    È un esperto di marketing calcistico ed è ben collegato.

    German

    Denn nur mit einem Netzwerk bekämpft man ein kriminelles Netzwerk.

    German

    Doch er ist gut vernetzt und bittet einen Chemiker um Hilfe.

    German

    Das Netzwerk Pro Beweis gibt es in ganz Niedersachen.

    German

    Ein Zugriff gegen die Server des kriminellen Netzwerks steht an.

    German

    Betroffene sprechen von einem Netzwerk aus Tätern und Mitwissern.

    • Sie hat ein großes Netzwerk von Freunden und Kollegen.
    • Die Organisation hat ein Netzwerk von Freiwilligen aufgebaut.
    • Es ist wichtig, ein gutes Netzwerk zu haben, um im Beruf erfolgreich zu sein.

vernetzt 🔗🌐

Aggettivo

Oft

Miteinander verbunden sein.

Essere connessi tra loro.

Vernetzt bedeutet, dass Dinge oder Personen miteinander verbunden sind und Informationen oder Ressourcen austauschen können. Dies kann physisch durch Kabel oder Leitungen geschehen oder virtuell durch Computernetzwerke oder soziale Beziehungen.

Example use

  • gut vernetzt sein
  • international vernetzt

Synonyms

  • verbunden
  • miteinander verbunden

Antonyms

  • isoliert
  • getrennt

Examples

    German

    Er macht Videos, ist politisch vernetzt und geht auch vor der Menge ab.

    German

    In einer vernetzten Gesellschaft und was Überwachung anbelangt?

    German

    Abtreibungsgegner haben sich längst international vernetzt.

    German

    Das ist alles unterirdisch hier im Boden miteinander vernetzt.

    • Die Geräte sind alle miteinander vernetzt.
    • Sie ist gut in der Branche vernetzt.
    • Die Welt ist heute stärker vernetzt als je zuvor.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Netzhaut 👁️👀

Sostantivo

Selten

Teil des Auges, der Licht empfängt.

La parte dell'occhio che riceve la luce.

Die Netzhaut ist eine dünne Schicht aus Nervenzellen im Augenhintergrund, die Lichtreize empfängt und in elektrische Signale umwandelt, die dann an das Gehirn weitergeleitet werden, um ein Bild zu erzeugen.

Example use

  • Auge
  • Sehen
  • Licht
  • Netzhautablösung
  • Netzhautentzündung

Synonyms

Examples

    German

    Auf dem rechten Auge ist gar keine Netzhaut mehr.

    Italian

    Non c'è più retina nell'occhio destro.

    German

    So kann viel mehr Licht auf ihre Netzhaut einfallen.

    • Die Netzhaut ist sehr empfindlich.