das Netz Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Netz" em alemão

Netz

/nɛt͡s/

Tradução "Netz" do alemão para o português:

rede

Portuguese
Uma "rede" é uma estrutura de fibras ou fios interconectados que forma uma espécie de grade usada para capturar, segurar ou envolver coisas.
German
Ein "Netz" ist eine Struktur aus miteinander verbundenen Fasern oder Fäden, die eine Art Gitter bilden, das verwendet wird, um Dinge zu fangen, zu halten oder zu umgeben.

Netz 🕸️🕷

Substantivo

Populäre

Struktur aus Fäden oder Linien mit Löchern.

Uma estrutura feita de fios ou linhas com buracos.

Ein Netz ist eine Struktur, die aus vielen miteinander verbundenen Fäden, Schnüren oder Linien besteht und ein Muster mit Löchern dazwischen bildet. Netze können aus verschiedenen Materialien hergestellt werden und haben viele verschiedene Verwendungszwecke, z. B. zum Fangen, Schützen, Tragen oder Verbinden.

Example use

  • Fischernetz
  • Spinnennetz
  • Haarnetz
  • Sicherheitsnetz
  • Stromnetz
  • Internet

Synonyms

  • Gewebe
  • Geflecht
  • Gitter

Examples

    German

    Mit Schleppnetzen fischt Dick Mol diese Überreste vom Meeresgrund.

    Portuguese

    Dick Mol usa redes de arrasto para pescar esses restos do fundo do mar.

    German

    Regelmäßig muss das Kanalnetz inspiziert werden.

    Portuguese

    A rede de esgoto deve ser inspecionada regularmente.

    German

    Die Gitternetze machen wir noch in Ruhe fertig.

    German

    Rund 40 Felchen hängen in dem ziemlich ramponierten Netz.

    German

    Besser Knödel ohne Netz kaufen und dann in solchen Silos aufhängen.

    German

    Dass Milliarden von Menschen über ein Netz miteinander verbunden sein werden.

    Portuguese

    Que bilhões de pessoas estarão conectadas umas às outras por meio de uma rede.

    • Das Spinnennetz hing in der Ecke des Raumes.
    • Die Fischer warfen ihre Netze ins Meer.
    • Wir haben ein Moskitonetz über dem Bett aufgehängt.

Netz 🌐🔌🛣

Substantivo

Populäre

System, das Dinge oder Orte verbindet.

Um sistema que conecta coisas ou lugares.

Ein Netz ist ein System, das viele verschiedene Dinge oder Orte miteinander verbindet und den Austausch von Informationen, Ressourcen oder Energie ermöglicht. Beispiele sind das Internet, Telefon-, Verkehrs- oder Stromnetze.

Example use

  • Internet
  • Netzwerk
  • soziales Netz
  • Telefonnetz
  • Verkehrsnetz
  • Stromnetz
  • Computernetzwerk
  • Bahnnetz

Synonyms

  • System
  • Struktur
  • Verbindung

Examples

    German

    Dadurch fiel das digitale Funknetz der Bahn aus, die Züge mussten stoppen.

    Portuguese

    Como resultado, a rede de rádio digital das ferrovias falhou e os trens tiveram que parar.

    German

    Jetzt müsste meine Anlage nur noch ans Stromnetz angeschlossen werden.

    Portuguese

    Agora tudo o que preciso fazer é conectar meu sistema à rede elétrica.

    German

    Und ich habe euch eben im Auto gezeigt, das wir hier keinerlei Netz haben.

    Portuguese

    E acabei de te mostrar no carro que não temos nenhuma rede aqui.

    German

    Und machen das auch, weil der Strom näher ist als der unten aus dem Netz.

    German

    Alle anderen Anbieter leihen sich Teile der Netze für eine Gebühr.

    Portuguese

    Todos os outros provedores emprestam partes das redes mediante o pagamento de uma taxa.

    German

    HP Smart erkennt neue Drucker und vorhandene Drucker in Ihrem Netzwerk.

    German

    Klar, einmal im Netz, können die Fotos überall landen.

    German

    Im Netz werben viele Anbieter damit, negative Googlebewertungen zu beseitigen.

    Portuguese

    Na Internet, muitos provedores anunciam a eliminação de avaliações negativas do Google.

    German

    Wird bei dem Netzwerk nicht so genau hingeschaut, um Quellen zu schützen?

    German

    Damit du telefonieren kannst, braucht dein Handy Netz.

    German

    In Schiene, Straße und digitale Netze.

    German

    Meine Adresse geistert durchs Netz.

    Portuguese

    Meu endereço está assombrando a web.

    • Das Stromnetz versorgt die Stadt mit Energie.
    • Das Internet verbindet Menschen auf der ganzen Welt.
    • Das Straßennetz ermöglicht es uns, von einem Ort zum anderen zu gelangen.

Netz 🌐💻📱

Substantivo

Populäre

Umgangssprachlich für das Internet.

Termo coloquial para a internet.

Netz ist eine umgangssprachliche Bezeichnung für das Internet, ein weltweites Netzwerk von Computern, das den Austausch von Informationen und Kommunikation ermöglicht.

Example use

  • im Netz
  • aus dem Netz
  • ins Netz stellen

Synonyms

  • Internet
  • World Wide Web

Examples

    German

    Einen Großteil der Diskussion verfolge ich im Netz.

    Portuguese

    Eu acompanho grande parte da discussão on-line.

    German

    Aber du bist trotzdem dafür, Kinder gehören gar nicht ins Netz.

    German

    Ist Amazon wirklich der günstigste Anbieter im Netz?

    Portuguese

    A Amazon é realmente o provedor mais barato da Internet?

    German

    Das ist eindeutig strafrechtsrelevant, das muss aus dem Netz gelöscht werden.

    German

    Der Täter von Halle hatte sich im Netz radikalisiert.

    German

    Man kann sogar Meditation und Entspannung im Netz finden.

    German

    Ein Klick im Netz, statt in Praxis und Apotheke zu gehen.

    Portuguese

    Um clique na web em vez de ir ao consultório e à farmácia.

    German

    Im Netz sind jetzt nämlich erste umfassende Leaks zu dem Titel aufgetaucht.

    German

    Doch bis ein Artikel im Netz erscheint, ist einiges an Mühe nötig.

    Portuguese

    Mas antes que um artigo apareça on-line, é necessário muito esforço.

    German

    Ich war hier gestern und auf einmal ist das Ruck-Zuck im Netz drin.

    • Ich habe die Informationen im Netz gefunden.
    • Sie hat ein Foto aus dem Netz heruntergeladen.
    • Er hat einen Artikel ins Netz gestellt.

Netzwerk 🤝🧑‍

Substantivo

Oft

Gruppe, die zusammenarbeitet.

Um grupo que trabalha em conjunto.

Ein Netzwerk ist eine Gruppe von Menschen oder Organisationen, die miteinander verbunden sind und zusammenarbeiten, um Informationen, Ressourcen oder Unterstützung auszutauschen. Netzwerke können formell oder informell sein und in verschiedenen Bereichen wie Wirtschaft, Bildung oder Soziales existieren.

Example use

  • berufliches Netzwerk
  • soziales Netzwerk
  • kriminelles Netzwerk
  • Kontakte
  • Verbindungen

Synonyms

  • Gruppe
  • Gemeinschaft
  • Organisation

Examples

    German

    Und wir haben ein sehr grosses Netzwerk von Ehemaligen.

    German

    Es gab eine Vernetzung der Akteure bis in die Politik.

    German

    Das Netzwerk der falschen Polizisten in Izmir wird ausgehoben.

    German

    Und das ist das Wichtigste, dass man sich selbst ein Netzwerk schafft.

    German

    Er ist Experte für Fußball-Marketing – und bestens vernetzt.

    Portuguese

    Ele é especialista em marketing de futebol — e está bem conectado.

    German

    Denn nur mit einem Netzwerk bekämpft man ein kriminelles Netzwerk.

    German

    Doch er ist gut vernetzt und bittet einen Chemiker um Hilfe.

    German

    Das Netzwerk Pro Beweis gibt es in ganz Niedersachen.

    German

    Ein Zugriff gegen die Server des kriminellen Netzwerks steht an.

    German

    Betroffene sprechen von einem Netzwerk aus Tätern und Mitwissern.

    • Sie hat ein großes Netzwerk von Freunden und Kollegen.
    • Die Organisation hat ein Netzwerk von Freiwilligen aufgebaut.
    • Es ist wichtig, ein gutes Netzwerk zu haben, um im Beruf erfolgreich zu sein.

vernetzt 🔗🌐

Adjetivo

Oft

Miteinander verbunden sein.

Estar conectado uns aos outros.

Vernetzt bedeutet, dass Dinge oder Personen miteinander verbunden sind und Informationen oder Ressourcen austauschen können. Dies kann physisch durch Kabel oder Leitungen geschehen oder virtuell durch Computernetzwerke oder soziale Beziehungen.

Example use

  • gut vernetzt sein
  • international vernetzt

Synonyms

  • verbunden
  • miteinander verbunden

Antonyms

  • isoliert
  • getrennt

Examples

    German

    Er macht Videos, ist politisch vernetzt und geht auch vor der Menge ab.

    German

    In einer vernetzten Gesellschaft und was Überwachung anbelangt?

    German

    Abtreibungsgegner haben sich längst international vernetzt.

    German

    Das ist alles unterirdisch hier im Boden miteinander vernetzt.

    • Die Geräte sind alle miteinander vernetzt.
    • Sie ist gut in der Branche vernetzt.
    • Die Welt ist heute stärker vernetzt als je zuvor.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Netzhaut 👁️👀

Substantivo

Selten

Teil des Auges, der Licht empfängt.

A parte do olho que recebe luz.

Die Netzhaut ist eine dünne Schicht aus Nervenzellen im Augenhintergrund, die Lichtreize empfängt und in elektrische Signale umwandelt, die dann an das Gehirn weitergeleitet werden, um ein Bild zu erzeugen.

Example use

  • Auge
  • Sehen
  • Licht
  • Netzhautablösung
  • Netzhautentzündung

Synonyms

Examples

    German

    Auf dem rechten Auge ist gar keine Netzhaut mehr.

    Portuguese

    Não há mais retina no olho direito.

    German

    So kann viel mehr Licht auf ihre Netzhaut einfallen.

    • Die Netzhaut ist sehr empfindlich.