Verbo
Etwas oder sich selbst von einem Ort zum anderen bringen.
Mover algo ou a si mesmo de um lugar para outro.
Bewegen bedeutet, dass etwas oder jemand seinen Ort verändert. Es kann sich um eine Bewegung von einem Ort zum anderen handeln oder um eine Veränderung der Position oder Haltung.
Ich sollte die Füße, die Hände bewegen, und es ging nichts.
Ich will dort jetzt bewegen okay und weiter.
Ohne den Stock würde ich mich keinen Zentimeter bewegen.
Wir brauchen die ganzen Muskeln, dass wir die Knochen schön bewegen können.
richtig gut bewegen kann, sind halt meine Finger.
Auch so ein bisschen bewegen hier, das könnt ihr mal machen.
Also zum Beispiel bei Elias, kann er noch die Finger bewegen?
Hier können Hunde sich frei bewegen und einfach Hund sein.
Aqui, os cães podem se mover livremente e simplesmente ser cães.
Und noch ein bisschen reinbewegen.
Jeder von uns hier in dieser Runde muss essen, trinken, sich bewegen.
Okay. Können Sie die Finger bewegen?
Will ich mich frei drin bewegen können?
Wie ist die Umgebung beschaffen? Wie gut kann ich mich bewegen?
Du kannst dich nicht richtig drin bewegen.
Gerade, wenn man sich nicht wirklich bewegen kann.
Especialmente quando você não consegue se mover de verdade.
Sie kann ihren linken Arm etwas, das linke Bein gar nicht bewusst bewegen.
Ela consegue mover levemente o braço esquerdo, a perna esquerda nem mesmo conscientemente.
Nur nicht auf Zehn gehen lassen und langsam bewegen.
Die Patientin musste das Bein bewegen, und dann hat man die Lähmung bemerkt.
Ich kann meinen Arm leider nicht mehr bewegen.
Infelizmente, não consigo mais mover meu braço.
Wenn er versucht, den Arm zu bewegen, ist es so, als würde er Tonnen stemmen.
Quando ele tenta mover o braço, é como se estivesse levantando toneladas.
Ich konnte mich eigentlich nicht bewegen.
Das Ding heißt Kuller, darauf kann man das Flugzeug bewegen.
Da kann man ja nicht wirklich vernünftig anfassen, um den zu bewegen.
Und so hat man versucht, das Bein zu bewegen, wieder zu mobilisieren.
Ich erinner mich, ich konnte meinen Körper nicht mehr bewegen.
Mit denen ich was machen konnte, wo ich was bewegen konnte.
Da fehlen dir die Analogsticks, da könntest du dich nicht bewegen.
Die waren dann auch angeschwollen, konnte er nicht mehr richtig bewegen.
Aber dann hätt ich mich mit dem Rollstuhl aktiv bewegen können.
Mas então eu teria sido capaz de me mover ativamente com uma cadeira de rodas.
Den Arm am besten ganz locker lassen, gar nicht bewegen.
É melhor deixar o braço completamente solto, sem movê-lo.
Verbo
Körperliche Aktivität ausführen.
Envolver-se em atividade física.
Sich körperlich betätigen, wie Gehen, Laufen, Springen oder Sport treiben.
Du hast keinen Bock mehr, dich zu bewegen, du bist nicht mehr zu gebrauchen.
Você não está mais com vontade de se mover, não é mais útil.
Auch so ein bisschen bewegen hier, das könnt ihr mal machen.
Hier können Hunde sich frei bewegen und einfach Hund sein.
Aqui, os cães podem se mover livremente e simplesmente ser cães.
Jeder von uns hier in dieser Runde muss essen, trinken, sich bewegen.
Verbo
Jemanden emotional berühren.
Comover alguém emocionalmente.
Bewegen kann auch bedeuten, dass etwas oder jemand starke Gefühle in einer Person auslöst. Es kann sich um positive oder negative Gefühle handeln, wie Freude, Trauer, Mitleid oder Wut.
Der sagt einmal etwas ganz Bewegendes.
Verbo
Jemanden dazu bringen, etwas zu tun.
Persuadir alguém a fazer algo.
Bewegen kann auch bedeuten, dass man jemanden dazu bringt, etwas zu tun, was er vorher nicht tun wollte. Man kann jemanden durch Argumente, Bitten oder Druck bewegen.
Es brauchte mehrere Männer, um sie zu bewegen.
wollte ihn zum Aufhören bewegen, aber ...
Eu queria que ele parasse, mas...
Und dennoch kann Ann Ryland ihre Tochter nicht zum Aufhören bewegen.
No entanto, Ann Ryland não consegue fazer sua filha parar.
Um sie zu bewegen, müssen wir Energie aufbringen.
Verbo
Sich fortbewegen können.
Ser capaz de se mover.
Die Fähigkeit haben, sich von einem Ort zum anderen zu bewegen, oft im Zusammenhang mit körperlichen Einschränkungen.
Gerade, wenn man sich nicht wirklich bewegen kann.
Especialmente quando você não consegue se mover de verdade.
Sie kann ihren linken Arm etwas, das linke Bein gar nicht bewusst bewegen.
Ela consegue mover levemente o braço esquerdo, a perna esquerda nem mesmo conscientemente.
Ich konnte mich eigentlich nicht bewegen.
Aber dann hätt ich mich mit dem Rollstuhl aktiv bewegen können.
Mas então eu teria sido capaz de me mover ativamente com uma cadeira de rodas.