der Betreuer Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Betreuer" em alemão

Be·treu·er

/bəˈtʀɔɪ̯ɐ/

Tradução "Betreuer" do alemão para o português:

supervisor

Portuguese
O termo "Betreuer" em alemão traduz-se como "supervisor" ou "zelador" em português. Refere-se a uma pessoa responsável por supervisionar e gerenciar uma tarefa específica, projeto ou grupo, garantindo seu funcionamento adequado e sucesso.
German
Der Begriff "Betreuer" bezeichnet in deutschen Fachkreisen eine Person, die für die Überwachung und Leitung einer bestimmten Aufgabe, eines Projekts oder einer Gruppe verantwortlich ist. Ihr Ziel ist es, einen reibungslosen Ablauf und Erfolg zu gewährleisten.

Betreuer 🧑🤝🧑

Substantivo

Populäre

Person, die sich um jemanden kümmert und ihm hilft.

Pessoa que cuida e apoia alguém, especialmente alguém com necessidades especiais.

Eine Person, die die Verantwortung für das Wohlbefinden und die Unterstützung einer anderen Person übernimmt, insbesondere wenn diese Person besondere Bedürfnisse hat oder nicht in der Lage ist, sich selbst zu versorgen. Dies kann in verschiedenen Kontexten geschehen, z. B. in der Altenpflege, Behindertenhilfe, Jugendarbeit oder im Bildungswesen.

Example use

  • gesetzlicher Betreuer
  • ehrenamtlicher Betreuer
  • sozialer Betreuer
  • pädagogischer Betreuer

Synonyms

  • Helfer
  • Unterstützer
  • Begleiter
  • Berater
  • Ansprechpartner

Examples

    German

    Und wie viele Betreuer sind dann, wenn jetzt eine Gruppe von 8?

    German

    Keine Betreuer können mich währenddessen nerven.

    German

    Sein Betreuer Patrick Federer ist ratlos.

    Portuguese

    Seu conselheiro Patrick Federer está perplexo.

    German

    Einmal die Woche kommt er hierher und trifft seinen Betreuer Patrick.

    Portuguese

    Ele vem aqui uma vez por semana e conhece seu conselheiro Patrick.

    German

    Angeleitet von seinem Betreuer Börge Pietschmann.

    Portuguese

    Guiado por seu supervisor Börge Pietschmann.

    German

    Sie können sich ausspannen, sie können sich auf unsere Betreuer verlassen.

    Portuguese

    Eles podem relaxar, podem contar com nossos supervisores.

    German

    Wo ich gar nicht mehr konnte, ich habe mir einen gesetzlichen Betreuer geholt.

    German

    Und der Betreuer hat den ganzen Einstellungstest gemacht.

    Portuguese

    E o supervisor fez todo o teste de recrutamento.

    German

    Er ist als Betreuer und Weggefährte unersetzlich für Abdulkarim.

    Portuguese

    Como conselheiro e companheiro, ele é insubstituível para Abdulkarim.

    German

    Die Betreuer – ich glaube, das waren die größten Helden von Auschwitz.

    German

    D.h. dass die Betreuer mir das Essen portionieren.

    German

    Enver Boga ist hier der Gästebetreuer.

    German

    Ich begleite Joan heute zu seinem Betreuer dorthin.

    Portuguese

    Estou acompanhando Joan até lá hoje para ver seu supervisor.

    German

    Wo sind denn die Eltern und Betreuer von Chaska?

    Portuguese

    Onde estão os pais e responsáveis de Chaska?

    German

    den Sohn und schnell auch als gesetzlichen Betreuer geholt hat ...

    German

    Chorleiter Büchner und die Betreuer wollen besonders die Jüngsten schützen.

    Portuguese

    O diretor do coro Büchner e os supervisores querem proteger os mais jovens em particular.

    German

    Dann musste mich der Betreuer von der Polizeiwache abholen.

    Portuguese

    Então o supervisor da delegacia teve que me buscar.

    German

    3-mal in der Woche kommt ein Betreuer vorbei und hilft.

    German

    Das Gehalt der Spieler, Trainer, Betreuer oder Infrastruktur.

    German

    Im Alltag telefonieren Betreuer und Kinder mit den Eltern.

    Portuguese

    Na vida cotidiana, cuidadores e crianças conversam com os pais ao telefone.

    German

    Dass ich einen Betreuer hatte, der meine ganze Kohle durchgebracht hat.

    Portuguese

    Que eu tinha um conselheiro que trouxe todo o meu dinheiro.

    German

    Der Betreuer nimmt einem dann die Rechte weg, die man sonst hatte.

    German

    Dafür werden Betreuer nur nach einem Fallpauschalen-Modell bezahlt.

    German

    Johanna wird ihre Betreuer ein Leben lang brauchen.

    German

    Logisch, beide Teams inkl. jeweils 8 Trainer, Betreuer und Ärzte.

    Portuguese

    Logicamente, ambas as equipes incluem 8 treinadores, supervisores e médicos cada.

    German

    Ein bisschen warten er und sein Betreuer aber noch, sonst werden sie gestochen.

    Portuguese

    Mas ele e seu supervisor esperam um pouco, caso contrário, serão esfaqueados.

    German

    Die ehrenamtlichen Betreuer kümmern sich zum Teil jahrelang um ihre Senioren.

    German

    Beide bekommen wegen ihrer Behinderung Unterstützung von Betreuer Fabian.

    Portuguese

    Ambos recebem apoio do supervisor Fabian devido à sua deficiência.

    German

    Dann hat Bernd mit seinem Betreuer einen Brief an die Mutter geschrieben.

    German

    Dass seine Miete rechtzeitig bezahlt wird, dafür sorgt seine Betreuerin.

    Portuguese

    Seu consultor garante que seu aluguel seja pago em dia.

    German

    Die Betreuer sind alle ohne Masken unterwegs.

    Portuguese

    Os supervisores estão todos viajando sem máscaras.

    German

    Er holt sich Rat von Markus Sax, einem Betreuer aus dem Wohnheim.

    German

    Am Montag stach ein Afghane auf einen Betreuer in einer Asylunterkunft ein.

    Portuguese

    Na segunda-feira, um afegão esfaqueou um cuidador em um abrigo para asilos.

    German

    Doch bevor wir uns die Frage stellen: Katzen Betreuer oder Katzen Pension?!

    Portuguese

    Mas antes de nos perguntarmos: prestador de cuidados com gatos ou pensão para gatos?!

    German

    Die Betreuer waren dann wie meine Familie.

    Portuguese

    Os cuidadores eram então como minha família.

    German

    Für alle Fälle sind rund um die Uhr Betreuer in den vier Häusern.

    Portuguese

    Por precaução, há supervisores nas quatro casas 24 horas por dia.

    • Der Betreuer hilft den Kindern bei den Hausaufgaben.
    • Die Betreuer im Ferienlager organisieren viele Spiele.
    • Der Betreuer begleitet den Patienten zum Arzt.

Betreuerin 👩‍👧

Substantivo

Selten

weibliche Form von Betreuer

Cuidadora ou supervisora.

Eine Frau, die die Verantwortung für das Wohlbefinden und die Unterstützung einer anderen Person übernimmt, insbesondere wenn diese Person besondere Bedürfnisse hat oder nicht in der Lage ist, sich selbst zu versorgen. Dies kann in verschiedenen Kontexten geschehen, z. B. in der Altenpflege, Behindertenhilfe, Jugendarbeit oder im Bildungswesen.

Example use

  • gesetzliche Betreuerin
  • ehrenamtliche Betreuerin
  • soziale Betreuerin
  • pädagogische Betreuerin

Synonyms

  • Helferin
  • Unterstützerin
  • Begleiterin
  • Beraterin
  • Ansprechpartnerin

Examples

    German

    Partnerin dann als Betreuerin oder als Schwester oder was auch immer.

    Portuguese

    Parceria então como cuidadora, irmã ou qualquer outra coisa.

    German

    Er hat heute einen Termin bei seiner Betreuerin zur Berufsberatung.

    Portuguese

    Ele tem uma consulta hoje com seu conselheiro para orientação profissional.

    German

    Als seine Betreuerin werde ich vor Gericht sicher angehört.

    Portuguese

    Como seu conselheiro, certamente serei ouvido no tribunal.

    German

    So hat mir das meine Betreuerin erklärt.

    Portuguese

    Foi assim que meu supervisor me explicou.

    German

    Sogar meine Betreuerin konnte es kaum fassen.

    German

    Melanie Steinebach war damals die Betreuerin der beiden.

    Portuguese

    Melanie Steinebach era a cuidadora dos dois na época.

    German

    Diesmal haben sie darauf bestanden, umgehend eine neue Betreuerin zu bekommen.

    Portuguese

    Desta vez, eles insistiram em contratar um novo cuidador imediatamente.

    German

    Sie ist sogar Betreuerin für die Jugendgruppe.

    Portuguese

    Ela é até conselheira do grupo de jovens.

    German

    Romy bastelt unter Anleitung ihrer Betreuerin Elisabeth Postkarten.

    Portuguese

    Romy faz cartões postais sob a orientação de sua supervisora Elisabeth.

    German

    Mitunter riskiert eine Betreuerin sogar ihr Leben.

    Portuguese

    Às vezes, uma cuidadora até arrisca sua vida.

    German

    Aber die Stelle der Patienten- betreuerin hängt an Fördergeldern.

    German

    Die Betreuerin muss über eine pädagogische Ausbildung verfügen.

    Portuguese

    O cuidador deve ter formação pedagógica.

    German

    Sie ist Kontrollinstanz, Coach und Betreuerin in einer Person.

    Portuguese

    Ela é um órgão de supervisão, coach e supervisora em uma pessoa.

    German

    Deine Betreuerin macht sich ziemliche Sorgen, du weißt schon.

    Portuguese

    Seu conselheiro está muito preocupado, você sabe.

    German

    Für die Betreuerin ist das nicht immer einfach.

    German

    Seine Betreuerin kennt ihn sehr gut.

    Portuguese

    Seu supervisor o conhece muito bem.

    German

    Sie möchte heute ihre ehemalige Betreuerin besuchen.

    Portuguese

    Ela gostaria de visitar seu ex-supervisor hoje.

    • Die Betreuerin liest den Kindern eine Geschichte vor.
    • Die Betreuerin hilft der alten Dame beim Anziehen.
    • Die Betreuerin spricht mit den Eltern über die Fortschritte des Kindes.