Substantivo
Person, die sich um jemanden kümmert und ihm hilft.
Pessoa que cuida e apoia alguém, especialmente alguém com necessidades especiais.
Eine Person, die die Verantwortung für das Wohlbefinden und die Unterstützung einer anderen Person übernimmt, insbesondere wenn diese Person besondere Bedürfnisse hat oder nicht in der Lage ist, sich selbst zu versorgen. Dies kann in verschiedenen Kontexten geschehen, z. B. in der Altenpflege, Behindertenhilfe, Jugendarbeit oder im Bildungswesen.
Und wie viele Betreuer sind dann, wenn jetzt eine Gruppe von 8?
Keine Betreuer können mich währenddessen nerven.
Sein Betreuer Patrick Federer ist ratlos.
Seu conselheiro Patrick Federer está perplexo.
Einmal die Woche kommt er hierher und trifft seinen Betreuer Patrick.
Ele vem aqui uma vez por semana e conhece seu conselheiro Patrick.
Angeleitet von seinem Betreuer Börge Pietschmann.
Guiado por seu supervisor Börge Pietschmann.
Sie können sich ausspannen, sie können sich auf unsere Betreuer verlassen.
Eles podem relaxar, podem contar com nossos supervisores.
Wo ich gar nicht mehr konnte, ich habe mir einen gesetzlichen Betreuer geholt.
Und der Betreuer hat den ganzen Einstellungstest gemacht.
E o supervisor fez todo o teste de recrutamento.
Er ist als Betreuer und Weggefährte unersetzlich für Abdulkarim.
Como conselheiro e companheiro, ele é insubstituível para Abdulkarim.
Die Betreuer – ich glaube, das waren die größten Helden von Auschwitz.
D.h. dass die Betreuer mir das Essen portionieren.
Enver Boga ist hier der Gästebetreuer.
Ich begleite Joan heute zu seinem Betreuer dorthin.
Estou acompanhando Joan até lá hoje para ver seu supervisor.
Wo sind denn die Eltern und Betreuer von Chaska?
Onde estão os pais e responsáveis de Chaska?
den Sohn und schnell auch als gesetzlichen Betreuer geholt hat ...
Chorleiter Büchner und die Betreuer wollen besonders die Jüngsten schützen.
O diretor do coro Büchner e os supervisores querem proteger os mais jovens em particular.
Dann musste mich der Betreuer von der Polizeiwache abholen.
Então o supervisor da delegacia teve que me buscar.
3-mal in der Woche kommt ein Betreuer vorbei und hilft.
Das Gehalt der Spieler, Trainer, Betreuer oder Infrastruktur.
Im Alltag telefonieren Betreuer und Kinder mit den Eltern.
Na vida cotidiana, cuidadores e crianças conversam com os pais ao telefone.
Dass ich einen Betreuer hatte, der meine ganze Kohle durchgebracht hat.
Que eu tinha um conselheiro que trouxe todo o meu dinheiro.
Der Betreuer nimmt einem dann die Rechte weg, die man sonst hatte.
Dafür werden Betreuer nur nach einem Fallpauschalen-Modell bezahlt.
Johanna wird ihre Betreuer ein Leben lang brauchen.
Logisch, beide Teams inkl. jeweils 8 Trainer, Betreuer und Ärzte.
Logicamente, ambas as equipes incluem 8 treinadores, supervisores e médicos cada.
Ein bisschen warten er und sein Betreuer aber noch, sonst werden sie gestochen.
Mas ele e seu supervisor esperam um pouco, caso contrário, serão esfaqueados.
Die ehrenamtlichen Betreuer kümmern sich zum Teil jahrelang um ihre Senioren.
Beide bekommen wegen ihrer Behinderung Unterstützung von Betreuer Fabian.
Ambos recebem apoio do supervisor Fabian devido à sua deficiência.
Dann hat Bernd mit seinem Betreuer einen Brief an die Mutter geschrieben.
Dass seine Miete rechtzeitig bezahlt wird, dafür sorgt seine Betreuerin.
Seu consultor garante que seu aluguel seja pago em dia.
Die Betreuer sind alle ohne Masken unterwegs.
Os supervisores estão todos viajando sem máscaras.
Er holt sich Rat von Markus Sax, einem Betreuer aus dem Wohnheim.
Am Montag stach ein Afghane auf einen Betreuer in einer Asylunterkunft ein.
Na segunda-feira, um afegão esfaqueou um cuidador em um abrigo para asilos.
Doch bevor wir uns die Frage stellen: Katzen Betreuer oder Katzen Pension?!
Mas antes de nos perguntarmos: prestador de cuidados com gatos ou pensão para gatos?!
Die Betreuer waren dann wie meine Familie.
Os cuidadores eram então como minha família.
Für alle Fälle sind rund um die Uhr Betreuer in den vier Häusern.
Por precaução, há supervisores nas quatro casas 24 horas por dia.
Substantivo
weibliche Form von Betreuer
Cuidadora ou supervisora.
Eine Frau, die die Verantwortung für das Wohlbefinden und die Unterstützung einer anderen Person übernimmt, insbesondere wenn diese Person besondere Bedürfnisse hat oder nicht in der Lage ist, sich selbst zu versorgen. Dies kann in verschiedenen Kontexten geschehen, z. B. in der Altenpflege, Behindertenhilfe, Jugendarbeit oder im Bildungswesen.
Partnerin dann als Betreuerin oder als Schwester oder was auch immer.
Parceria então como cuidadora, irmã ou qualquer outra coisa.
Er hat heute einen Termin bei seiner Betreuerin zur Berufsberatung.
Ele tem uma consulta hoje com seu conselheiro para orientação profissional.
Als seine Betreuerin werde ich vor Gericht sicher angehört.
Como seu conselheiro, certamente serei ouvido no tribunal.
So hat mir das meine Betreuerin erklärt.
Foi assim que meu supervisor me explicou.
Sogar meine Betreuerin konnte es kaum fassen.
Melanie Steinebach war damals die Betreuerin der beiden.
Melanie Steinebach era a cuidadora dos dois na época.
Diesmal haben sie darauf bestanden, umgehend eine neue Betreuerin zu bekommen.
Desta vez, eles insistiram em contratar um novo cuidador imediatamente.
Sie ist sogar Betreuerin für die Jugendgruppe.
Ela é até conselheira do grupo de jovens.
Romy bastelt unter Anleitung ihrer Betreuerin Elisabeth Postkarten.
Romy faz cartões postais sob a orientação de sua supervisora Elisabeth.
Mitunter riskiert eine Betreuerin sogar ihr Leben.
Às vezes, uma cuidadora até arrisca sua vida.
Aber die Stelle der Patienten- betreuerin hängt an Fördergeldern.
Die Betreuerin muss über eine pädagogische Ausbildung verfügen.
O cuidador deve ter formação pedagógica.
Sie ist Kontrollinstanz, Coach und Betreuerin in einer Person.
Ela é um órgão de supervisão, coach e supervisora em uma pessoa.
Deine Betreuerin macht sich ziemliche Sorgen, du weißt schon.
Seu conselheiro está muito preocupado, você sabe.
Für die Betreuerin ist das nicht immer einfach.
Seine Betreuerin kennt ihn sehr gut.
Seu supervisor o conhece muito bem.
Sie möchte heute ihre ehemalige Betreuerin besuchen.
Ela gostaria de visitar seu ex-supervisor hoje.