der Betreuer Существительное

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "Betreuer" на немецком

Be·treu·er

/bəˈtʀɔɪ̯ɐ/

Перевод "Betreuer" с немецкого на русский:

наставник

Russian
Термин "Betreuer" в немецком языке переводится как "руководитель" или "смотритель" на русском. Это относится к лицу, ответственному за наблюдение и управление определенной задачей, проектом или группой, обеспечивая его успешное выполнение.
German
Der Begriff "Betreuer" bezeichnet in deutschen Fachkreisen eine Person, die für die Überwachung und Leitung einer bestimmten Aufgabe, eines Projekts oder einer Gruppe verantwortlich ist. Ihr Ziel ist es, einen reibungslosen Ablauf und Erfolg zu gewährleisten.

Betreuer 🧑🤝🧑

Существительное

Populäre

Person, die sich um jemanden kümmert und ihm hilft.

Человек, который заботится о ком-то и помогает ему, особенно если у этого человека есть особые потребности.

Eine Person, die die Verantwortung für das Wohlbefinden und die Unterstützung einer anderen Person übernimmt, insbesondere wenn diese Person besondere Bedürfnisse hat oder nicht in der Lage ist, sich selbst zu versorgen. Dies kann in verschiedenen Kontexten geschehen, z. B. in der Altenpflege, Behindertenhilfe, Jugendarbeit oder im Bildungswesen.

Example use

  • gesetzlicher Betreuer
  • ehrenamtlicher Betreuer
  • sozialer Betreuer
  • pädagogischer Betreuer

Synonyms

  • Helfer
  • Unterstützer
  • Begleiter
  • Berater
  • Ansprechpartner

Examples

    German

    Und wie viele Betreuer sind dann, wenn jetzt eine Gruppe von 8?

    German

    Keine Betreuer können mich währenddessen nerven.

    German

    Sein Betreuer Patrick Federer ist ratlos.

    Russian

    Его советник Патрик Федерер сбит с толку.

    German

    Einmal die Woche kommt er hierher und trifft seinen Betreuer Patrick.

    Russian

    Он приезжает сюда раз в неделю и встречается со своим советником Патриком.

    German

    Angeleitet von seinem Betreuer Börge Pietschmann.

    Russian

    Под руководством своего руководителя Бёрге Пичманна.

    German

    Sie können sich ausspannen, sie können sich auf unsere Betreuer verlassen.

    Russian

    Они могут расслабиться, положиться на наших супервайзеров.

    German

    Wo ich gar nicht mehr konnte, ich habe mir einen gesetzlichen Betreuer geholt.

    German

    Und der Betreuer hat den ganzen Einstellungstest gemacht.

    Russian

    И супервайзер провел весь тест по набору персонала.

    German

    Er ist als Betreuer und Weggefährte unersetzlich für Abdulkarim.

    Russian

    В качестве советника и компаньона он незаменим для Абдулкарима.

    German

    Die Betreuer – ich glaube, das waren die größten Helden von Auschwitz.

    German

    D.h. dass die Betreuer mir das Essen portionieren.

    German

    Enver Boga ist hier der Gästebetreuer.

    German

    Ich begleite Joan heute zu seinem Betreuer dorthin.

    Russian

    Сегодня я провожу туда Джоан к его начальнику.

    German

    Wo sind denn die Eltern und Betreuer von Chaska?

    Russian

    Где родители и опекуны Часки?

    German

    den Sohn und schnell auch als gesetzlichen Betreuer geholt hat ...

    German

    Chorleiter Büchner und die Betreuer wollen besonders die Jüngsten schützen.

    Russian

    В частности, директор хора Бюхнер и супервайзеры хотят защитить самых маленьких.

    German

    Dann musste mich der Betreuer von der Polizeiwache abholen.

    Russian

    Затем меня должен был забрать начальник полицейского участка.

    German

    3-mal in der Woche kommt ein Betreuer vorbei und hilft.

    German

    Das Gehalt der Spieler, Trainer, Betreuer oder Infrastruktur.

    German

    Im Alltag telefonieren Betreuer und Kinder mit den Eltern.

    Russian

    В повседневной жизни опекуны и дети разговаривают с родителями по телефону.

    German

    Dass ich einen Betreuer hatte, der meine ganze Kohle durchgebracht hat.

    Russian

    Что у меня был консультант, который привез все мои деньги.

    German

    Der Betreuer nimmt einem dann die Rechte weg, die man sonst hatte.

    German

    Dafür werden Betreuer nur nach einem Fallpauschalen-Modell bezahlt.

    German

    Johanna wird ihre Betreuer ein Leben lang brauchen.

    German

    Logisch, beide Teams inkl. jeweils 8 Trainer, Betreuer und Ärzte.

    Russian

    По логике, обе команды включали по 8 тренеров, супервайзеров и врачей в каждой.

    German

    Ein bisschen warten er und sein Betreuer aber noch, sonst werden sie gestochen.

    Russian

    Но он и его начальник немного подождут, иначе их ударят ножом.

    German

    Die ehrenamtlichen Betreuer kümmern sich zum Teil jahrelang um ihre Senioren.

    German

    Beide bekommen wegen ihrer Behinderung Unterstützung von Betreuer Fabian.

    Russian

    Оба получают поддержку от супервайзера Фабиана в связи с их инвалидностью.

    German

    Dann hat Bernd mit seinem Betreuer einen Brief an die Mutter geschrieben.

    German

    Dass seine Miete rechtzeitig bezahlt wird, dafür sorgt seine Betreuerin.

    Russian

    Его консультант следит за тем, чтобы арендная плата была выплачена вовремя.

    German

    Die Betreuer sind alle ohne Masken unterwegs.

    Russian

    Все супервайзеры путешествуют без масок.

    German

    Er holt sich Rat von Markus Sax, einem Betreuer aus dem Wohnheim.

    German

    Am Montag stach ein Afghane auf einen Betreuer in einer Asylunterkunft ein.

    Russian

    В понедельник афганец ударил ножом воспитателя в приюте для беженцев.

    German

    Doch bevor wir uns die Frage stellen: Katzen Betreuer oder Katzen Pension?!

    Russian

    Но прежде чем мы зададим себе вопрос: поставщик услуг по уходу за кошками или пенсия для кошек?!

    German

    Die Betreuer waren dann wie meine Familie.

    Russian

    В то время опекуны были похожи на мою семью.

    German

    Für alle Fälle sind rund um die Uhr Betreuer in den vier Häusern.

    Russian

    На всякий случай в четырех домах круглосуточно работают надзиратели.

    • Der Betreuer hilft den Kindern bei den Hausaufgaben.
    • Die Betreuer im Ferienlager organisieren viele Spiele.
    • Der Betreuer begleitet den Patienten zum Arzt.

Betreuerin 👩‍👧

Существительное

Selten

weibliche Form von Betreuer

Женщина-опекун или руководитель.

Eine Frau, die die Verantwortung für das Wohlbefinden und die Unterstützung einer anderen Person übernimmt, insbesondere wenn diese Person besondere Bedürfnisse hat oder nicht in der Lage ist, sich selbst zu versorgen. Dies kann in verschiedenen Kontexten geschehen, z. B. in der Altenpflege, Behindertenhilfe, Jugendarbeit oder im Bildungswesen.

Example use

  • gesetzliche Betreuerin
  • ehrenamtliche Betreuerin
  • soziale Betreuerin
  • pädagogische Betreuerin

Synonyms

  • Helferin
  • Unterstützerin
  • Begleiterin
  • Beraterin
  • Ansprechpartnerin

Examples

    German

    Partnerin dann als Betreuerin oder als Schwester oder was auch immer.

    Russian

    Затем напарник в качестве опекуна, сестры или кого-то еще.

    German

    Er hat heute einen Termin bei seiner Betreuerin zur Berufsberatung.

    Russian

    Сегодня у него назначена встреча со своим консультантом по профориентации.

    German

    Als seine Betreuerin werde ich vor Gericht sicher angehört.

    Russian

    Меня, как его советника, обязательно выслушают в суде.

    German

    So hat mir das meine Betreuerin erklärt.

    Russian

    Вот как мой начальник объяснил мне это.

    German

    Sogar meine Betreuerin konnte es kaum fassen.

    German

    Melanie Steinebach war damals die Betreuerin der beiden.

    Russian

    В то время за ними ухаживала Мелани Стайнебах.

    German

    Diesmal haben sie darauf bestanden, umgehend eine neue Betreuerin zu bekommen.

    Russian

    На этот раз они настояли на немедленном поиске нового опекуна.

    German

    Sie ist sogar Betreuerin für die Jugendgruppe.

    Russian

    Она даже работает консультантом молодежной группы.

    German

    Romy bastelt unter Anleitung ihrer Betreuerin Elisabeth Postkarten.

    Russian

    Роми делает открытки под руководством своего начальника Элизабет.

    German

    Mitunter riskiert eine Betreuerin sogar ihr Leben.

    Russian

    Иногда опекун даже рискует своей жизнью.

    German

    Aber die Stelle der Patienten- betreuerin hängt an Fördergeldern.

    German

    Die Betreuerin muss über eine pädagogische Ausbildung verfügen.

    Russian

    Лицо, осуществляющее уход, должно пройти педагогическую подготовку.

    German

    Sie ist Kontrollinstanz, Coach und Betreuerin in einer Person.

    Russian

    Она является надзорным органом, тренером и супервайзером в одном лице.

    German

    Deine Betreuerin macht sich ziemliche Sorgen, du weißt schon.

    Russian

    Знаете, ваш консультант очень обеспокоен.

    German

    Für die Betreuerin ist das nicht immer einfach.

    German

    Seine Betreuerin kennt ihn sehr gut.

    Russian

    Его начальник очень хорошо его знает.

    German

    Sie möchte heute ihre ehemalige Betreuerin besuchen.

    Russian

    Сегодня она хотела бы навестить своего бывшего начальника.

    • Die Betreuerin liest den Kindern eine Geschichte vor.
    • Die Betreuerin hilft der alten Dame beim Anziehen.
    • Die Betreuerin spricht mit den Eltern über die Fortschritte des Kindes.