der Betreuer 명사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "Betreuer" 독일어로 독일어로

Be·treu·er

/bəˈtʀɔɪ̯ɐ/

번역 "Betreuer" 독일어에서 한국어로:

감독자

Korean
"Betreuer"란 독일어로 "supervisor" 또는 "caretaker"로 영어로 번역됩니다. 이는 특정 작업, 프로젝트 또는 그룹의 감독 및 관리를 담당하는 개인을 나타내며 그 원활한 운영과 성공을 보장합니다.
German
Der Begriff "Betreuer" bezeichnet in deutschen Fachkreisen eine Person, die für die Überwachung und Leitung einer bestimmten Aufgabe, eines Projekts oder einer Gruppe verantwortlich ist. Ihr Ziel ist es, einen reibungslosen Ablauf und Erfolg zu gewährleisten.

Betreuer 🧑🤝🧑

명사

Populäre

Person, die sich um jemanden kümmert und ihm hilft.

특히 특별한 도움이 필요한 사람을 돌보고 지원하는 사람.

Eine Person, die die Verantwortung für das Wohlbefinden und die Unterstützung einer anderen Person übernimmt, insbesondere wenn diese Person besondere Bedürfnisse hat oder nicht in der Lage ist, sich selbst zu versorgen. Dies kann in verschiedenen Kontexten geschehen, z. B. in der Altenpflege, Behindertenhilfe, Jugendarbeit oder im Bildungswesen.

Example use

  • gesetzlicher Betreuer
  • ehrenamtlicher Betreuer
  • sozialer Betreuer
  • pädagogischer Betreuer

Synonyms

  • Helfer
  • Unterstützer
  • Begleiter
  • Berater
  • Ansprechpartner

Examples

    German

    Und wie viele Betreuer sind dann, wenn jetzt eine Gruppe von 8?

    German

    Keine Betreuer können mich währenddessen nerven.

    German

    Sein Betreuer Patrick Federer ist ratlos.

    Korean

    그의 고문 패트릭 페더러는 당황합니다.

    German

    Einmal die Woche kommt er hierher und trifft seinen Betreuer Patrick.

    Korean

    그는 일주일에 한 번 이곳에 와서 그의 조언자 패트릭을 만난다.

    German

    Angeleitet von seinem Betreuer Börge Pietschmann.

    Korean

    지도교수인 뵈르게 피에츠만이 지도했습니다.

    German

    Sie können sich ausspannen, sie können sich auf unsere Betreuer verlassen.

    Korean

    그들은 긴장을 풀 수 있고, 우리의 상사에게 의지할 수 있습니다.

    German

    Wo ich gar nicht mehr konnte, ich habe mir einen gesetzlichen Betreuer geholt.

    German

    Und der Betreuer hat den ganzen Einstellungstest gemacht.

    Korean

    그리고 감독관이 전체 채용 시험을 치렀습니다.

    German

    Er ist als Betreuer und Weggefährte unersetzlich für Abdulkarim.

    Korean

    조언자이자 동반자인 그는 압둘카림에게 없어서는 안 될 존재입니다.

    German

    Die Betreuer – ich glaube, das waren die größten Helden von Auschwitz.

    German

    D.h. dass die Betreuer mir das Essen portionieren.

    German

    Enver Boga ist hier der Gästebetreuer.

    German

    Ich begleite Joan heute zu seinem Betreuer dorthin.

    Korean

    오늘은 조앤과 함께 그의 상사를 만나러 갈 거예요

    German

    Wo sind denn die Eltern und Betreuer von Chaska?

    Korean

    Chaska의 부모와 보호자는 어디에 있습니까?

    German

    den Sohn und schnell auch als gesetzlichen Betreuer geholt hat ...

    German

    Chorleiter Büchner und die Betreuer wollen besonders die Jüngsten schützen.

    Korean

    합창단 단장 뷔히너와 수퍼바이저는 특히 막내를 보호하기를 원합니다.

    German

    Dann musste mich der Betreuer von der Polizeiwache abholen.

    Korean

    그러자 경찰서의 감독관이 저를 데리러 와야 했어요.

    German

    3-mal in der Woche kommt ein Betreuer vorbei und hilft.

    German

    Das Gehalt der Spieler, Trainer, Betreuer oder Infrastruktur.

    German

    Im Alltag telefonieren Betreuer und Kinder mit den Eltern.

    German

    Dass ich einen Betreuer hatte, der meine ganze Kohle durchgebracht hat.

    Korean

    내 돈을 전부 가져다 준 상담사가 있었다는 거지

    German

    Der Betreuer nimmt einem dann die Rechte weg, die man sonst hatte.

    German

    Dafür werden Betreuer nur nach einem Fallpauschalen-Modell bezahlt.

    German

    Johanna wird ihre Betreuer ein Leben lang brauchen.

    German

    Logisch, beide Teams inkl. jeweils 8 Trainer, Betreuer und Ärzte.

    Korean

    논리적으로 두 팀 모두 8명의 트레이너, 감독관 및 의사를 포함합니다.

    German

    Ein bisschen warten er und sein Betreuer aber noch, sonst werden sie gestochen.

    Korean

    하지만 그와 그의 상사는 조금 기다리지 않으면 칼에 찔릴 것입니다.

    German

    Die ehrenamtlichen Betreuer kümmern sich zum Teil jahrelang um ihre Senioren.

    German

    Beide bekommen wegen ihrer Behinderung Unterstützung von Betreuer Fabian.

    Korean

    둘 다 장애로 인해 감독관 Fabian으로부터 지원을 받습니다.

    German

    Dann hat Bernd mit seinem Betreuer einen Brief an die Mutter geschrieben.

    German

    Dass seine Miete rechtzeitig bezahlt wird, dafür sorgt seine Betreuerin.

    Korean

    그의 상사는 그의 임대료가 정시에 지불되도록 보장합니다.

    German

    Die Betreuer sind alle ohne Masken unterwegs.

    Korean

    감독관들은 모두 마스크 없이 이동하고 있습니다.

    German

    Er holt sich Rat von Markus Sax, einem Betreuer aus dem Wohnheim.

    German

    Am Montag stach ein Afghane auf einen Betreuer in einer Asylunterkunft ein.

    Korean

    월요일에 아프가니스탄 사람이 망명 보호소에서 간병인을 칼로 찔렀습니다.

    German

    Doch bevor wir uns die Frage stellen: Katzen Betreuer oder Katzen Pension?!

    Korean

    하지만 우리가 스스로에게 질문하기 전에: 고양이 간병인 또는 고양이 연금?!

    German

    Die Betreuer waren dann wie meine Familie.

    Korean

    그 당시 간병인들은 우리 가족 같았어요.

    German

    Für alle Fälle sind rund um die Uhr Betreuer in den vier Häusern.

    Korean

    만일을 대비해서, 네 집에 24시간 내내 감독관이 있습니다.

    • Der Betreuer hilft den Kindern bei den Hausaufgaben.
    • Die Betreuer im Ferienlager organisieren viele Spiele.
    • Der Betreuer begleitet den Patienten zum Arzt.

Betreuerin 👩‍👧

명사

Selten

weibliche Form von Betreuer

여성 간병인 또는 감독자.

Eine Frau, die die Verantwortung für das Wohlbefinden und die Unterstützung einer anderen Person übernimmt, insbesondere wenn diese Person besondere Bedürfnisse hat oder nicht in der Lage ist, sich selbst zu versorgen. Dies kann in verschiedenen Kontexten geschehen, z. B. in der Altenpflege, Behindertenhilfe, Jugendarbeit oder im Bildungswesen.

Example use

  • gesetzliche Betreuerin
  • ehrenamtliche Betreuerin
  • soziale Betreuerin
  • pädagogische Betreuerin

Synonyms

  • Helferin
  • Unterstützerin
  • Begleiterin
  • Beraterin
  • Ansprechpartnerin

Examples

    German

    Partnerin dann als Betreuerin oder als Schwester oder was auch immer.

    Korean

    그런 다음 간병인이나 자매 등으로 파트너가 되십시오.

    German

    Er hat heute einen Termin bei seiner Betreuerin zur Berufsberatung.

    Korean

    그는 오늘 진로 지도를 받기 위해 카운슬러와 약속을 잡았습니다.

    German

    Als seine Betreuerin werde ich vor Gericht sicher angehört.

    Korean

    그의 고문으로서 저는 분명히 법정에서 의견을 듣게 될 것입니다.

    German

    So hat mir das meine Betreuerin erklärt.

    Korean

    제 상사가 저한테 그렇게 설명해 줬어요.

    German

    Sogar meine Betreuerin konnte es kaum fassen.

    German

    Melanie Steinebach war damals die Betreuerin der beiden.

    Korean

    멜라니 스타인바흐는 당시 두 사람의 간병인이었습니다.

    German

    Diesmal haben sie darauf bestanden, umgehend eine neue Betreuerin zu bekommen.

    Korean

    이번에는 새로운 간병인을 즉시 구하겠다고 주장했습니다.

    German

    Sie ist sogar Betreuerin für die Jugendgruppe.

    Korean

    그녀는 청소년 그룹의 카운슬러이기도 합니다.

    German

    Romy bastelt unter Anleitung ihrer Betreuerin Elisabeth Postkarten.

    Korean

    로미는 상사 엘리자베스의 지도 아래 엽서를 만듭니다.

    German

    Mitunter riskiert eine Betreuerin sogar ihr Leben.

    Korean

    때로는 간병인이 목숨을 걸기도 합니다.

    German

    Aber die Stelle der Patienten- betreuerin hängt an Fördergeldern.

    German

    Die Betreuerin muss über eine pädagogische Ausbildung verfügen.

    Korean

    간병인은 교육적 훈련을 받아야 합니다.

    German

    Sie ist Kontrollinstanz, Coach und Betreuerin in einer Person.

    Korean

    그녀는 한 사람으로 감독 기관, 코치 및 감독자로 활동하고 있습니다.

    German

    Deine Betreuerin macht sich ziemliche Sorgen, du weißt schon.

    Korean

    당신의 상담사는 꽤 걱정하고 있어요, 알잖아요.

    German

    Für die Betreuerin ist das nicht immer einfach.

    German

    Seine Betreuerin kennt ihn sehr gut.

    Korean

    그의 상사는 그를 아주 잘 압니다.

    German

    Sie möchte heute ihre ehemalige Betreuerin besuchen.

    Korean

    그녀는 오늘 전직 상사를 방문하고 싶습니다.

    • Die Betreuerin liest den Kindern eine Geschichte vor.
    • Die Betreuerin hilft der alten Dame beim Anziehen.
    • Die Betreuerin spricht mit den Eltern über die Fortschritte des Kindes.