Gemeinsam oder in Begleitung von jemandem oder etwas.
누군가 또는 무언가와 함께, 동반하여.
Dieses Wort zeigt an, dass etwas oder jemand in Begleitung, zusammen mit, unter Beteiligung von, unter Verwendung eines bestimmten Mittels oder auf eine bestimmte Art und Weise geschieht.
Darunter, die Anodyne, die in Episode 8 mit anwesend war.
그 중에는 에피소드 8에 등장한 아노다인이 있습니다.
Mit einem Flachem Werkzeug hebeln wir die komplette untere Einheit an.
Mit der Richtlatte die Höhe nach links und rechts übertragen.
Denn er wurde mit aller Gewalt in diesen Film hineingepresst.
그는 온 힘을 다해 이 영화에 출연했기 때문입니다.
Dass man da etwas mit sich macht.
Mit anderen Reifen vorne, die Auf- hängung war anders, hinten genauso.
Wir wollen näher ran an den See und nehmen Kontakt mit der Firma auf.
Die Gestaltungsmöglichkeiten mit Licht sind schon fast zu vielfältig.
Sarah hat den mit in die Beziehung gebracht.
Die denken, das hat was mit ihr ...
걔랑 무슨 상관이 있는 것 같던데...
Damit wir die Fülle direkt haben, mit dem Anzug passt es nicht.
바로 채울 수 있도록 정장에는 맞지 않습니다.
Für mich war es mit der Psyche am schlimmsten.
Die 2 werden mit Sicherheit irgendwann zusammen spielen.
Am Montag wieder schwül und gebietsweise Gewitter mit Unwetterpotenzial.
Er war ganz viel mit Erwachsenen zusammen und ja, das prägt ja auch irgendwo.
그는 어른들과 많은 시간을 보냈고, 네, 그것도 어딘가에 형성되어 있습니다.
Hier ist der Zusammenhang mit Gewalt wissenschaftlich gut nachgewiesen.
Den Trend, schnell Operationen zu empfehlen, macht er nicht mit.
Also mit größerer Entschiedenheit, als es gerade klingt. Elefanten!
Das wenige Licht macht was mit dem Körper.
Mit Asyl hat die ganze Sache schon lange nichts mehr zu tun.
이 모든 것은 오랫동안 망명과 아무 관련이 없었습니다.
So ein Bild mit einer Spritze im Arm, das würde eine Menge Menschen erreichen.
Man muss mit dem Printer wirklich über jeden Bereich der Wand fahren.
Du bist dir echt sicher, dass man mit denen einfach spazieren gehen darf?
그들과 함께 산책을 할 수 있다고 정말로 확신합니까?
Die Politik lässt sich nicht mit einem Zauberstab ungeschehen machen.
Es geht aber auch per per Kabel mit dem CronusMax Plus.
Die Bedienungsanleitung aus dem Internet ist ein Buch mit 7 Siegeln.
인터넷의 사용 설명서는 7 개의 도장이 달린 책입니다.
Er spielt mit Vorurteilen, die faktisch falsch sind.
Ich fahr auch mit meinem Auto und mach Banküberfälle.
Familien mit Kindern finden hier keinen Platz mehr.
Immer mit Druck wieder weiter nach vorne rollen.
압력을 가하면서 계속 앞으로 굴리십시오.
Das ist eine Art Mini-Hubschrauber mit einer Kamera dran.
Ich hatte es einmal, kurz nachdem ich mit diesem Beruf angefangen habe.
이 일을 시작한 직후에 한 번 먹었어요.
Ich habe z.B. mit 20 Jahren in Hannover meinen Führerschein verloren.
예를 들어, 저는 20살 때 하노버에서 운전면허증을 잃어버렸습니다.
Wir haben hier einen Test mit einer Zigarette.
Die Gewerkschaften mobilisieren mit Macht gegen die Erhöhung des Rentenalters.
노동조합은 정년 인상에 대해 강력하게 반대하고 있습니다.
Wir möchten unter vier Augen mit Ihnen sprechen.
비공개로 이야기를 나누고 싶습니다.
Und dann mit allem allein dazustehen.
Wie ist denn das so im Alltag mit einem Freund, der kaum Geld ausgibt?
Ich fühle mich einsam in Beziehungen mit anderen Menschen.
Legen wir direkt los: Wie stark sieht sich China im Konflikt mit den USA?
Worauf sollte ich im Umgang mit meinem Haustier jetzt besonders achten?
Reinigen Sie die Aussenseite des Motors gründlich mit dem Hochdruckreiniger.
고압 세척기로 엔진 외부를 깨끗이 청소합니다.
In Deutschland ist das gleichbedeutend mit erwachsen werden und Freiheit.
Was meinst Du denn mit Klamotten? Ich würde gern diese Kiste sehen.
Er musste einen Vertrag schließen mit der Ostbahn Frankreichs.
Hatten Sie jemals in Ihrer Karriere Probleme mit Regeln?
All das rückte mit der Ankunft von Kerry Logistics stark in den Vordergrund.
Ich muss aktuell unzufrieden mit mir sein.
지금 제 자신에게 불만이 있는 게 틀림없어요.
Krisensitzung auf der Baustelle mit Architekt Kolja Sparrer.
건축가 콜야 스파러와의 건설 현장 긴급 회의.
Und wir machen heute Nizza Salat mit Thunfisch.
Ach, okay, also Leistung hatte für mich was mit Liebe zu tun, glaube ich.
Wir nehmen hier diese Tasche mit.
Das sieht echt nochmal anders aus mit dieser einen Wand.
Und eben wusste, dass etwas vorliegt und was mit ihm nicht stimmt.
Im Heim hat er sich auch mit Corona angesteckt.
Mit Meißel und Mauerhammer schlagen wir die Mörtelfuge, soweit es geht, aus.
Und mit Kopftuch oder Mütze, wie sich das in einer orthodoxen Kirche gehört.
Mit diesem Erleben im Herzen – wie ging es für Sie dann weiter?
이 경험을 가슴에 품고, 다음에 무슨 일이 있었나요?
Da siehst du mal mit, was Fernsehen für einen Druck auf einen ausübt.
Das ist ein landwirtschaftliches Museum mit Dampf- und Lanz-Bulldogs.
Er übergibt seinem Anwalt eine Schachtel mit Anweisungen für Jill.
Aber nur mit sachlicher Diskussion kommt man weiter. Danke euch dafür.
하지만 사실에 입각한 토론을 통해서만 앞서 나갈 수 있습니다.고맙습니다.
nummer sechs dein lieblingsessen in kombination mit krebs.
Sie antworten mit einem gebrochenen Versprechen nach dem anderen.
Ich vermute einfach mal dass es mit dem Ei zu tun hat, oder Eiern.
Mit Brühe und ein bisschen Senf, und dann schön ziehen lassen.
Nelly soll auf einmal gleich mit mehreren fremden Hunden in Kontakt kommen.
Mit ihrem Gehalt liegt sie Durschnitt.
Ein guter erster Eindruck beginnt mit Pünktlichkeit.
Und sie steht halt mit Rat und Tat zur Seite.
그리고 그녀는 단순히 조언과 도움을 제공합니다.
Notfallsanitäter Sascha kommt an diesem Morgen mit dem Motorrad zur Arbeit.
Wenn die kaputt gehen und volllaufen mit Sprit, dann bleibt er immer unten.
11. Es fing alles mit einem geklauten Fahrrad an.
11.이 모든 것은 도난당한 자전거에서 시작되었습니다.
Ansonsten helfen wir natürlich mit Rat und Tat.
그렇지 않으면 물론 조언과 지원을 통해 도움을 드릴 것입니다.
Da muss das Brot schon nur mit Butter funktionieren.
Wir machen eine schöne Stunde, kochen gemeinsam mit den Schülern.
Gillette macht sich mit woker Werbung also nicht nur Freunde.
Aber was ist mit denen, die keine Arbeitserlaubnis kriegen?
하지만 취업 허가를 받지 못한 사람들은 어떨까요?
Ich hatte mit Kindern zusammengearbeitet, entfernt zusammengearbeitet.
저는 아이들과 함께 일했고, 원격으로 일했습니다.
Die wollen die Krankenquote mit aller Gewalt runter.
그들은 온 힘을 다해 질병 발병률을 줄이고 싶어합니다.
Das Hören übt Natalie immer noch, manchmal auch zusammen mit ihrer Tochter.
Ein Passagier filmte mit seinem Handy.
dass ich quasi die Entscheidung darüber habe, was mit meinem Körper passiert.
제 몸에 어떤 일이 벌어질지 거의 제가 결정할 수 있다는 거죠.
Es war schwierig am Anfang mit Tom, meinem jetzigen Mann.
Aber nicht ein einziges Mal wurde eine Amazone mit nur einer Brust dargestellt.
그러나 아마존은 한 번도 가슴이 하나뿐인 것으로 묘사되지 않았습니다.
Ausrichten und mit der Wasserwaage kontrollieren.
스피릿 레벨을 조정하고 확인하십시오.
Nur etwas Mehl, mit dem sie Brot backen.
Das geht alles mit rüber, ja, ist alles drüben verplant.
Jeder Vermieter hat vor Ort ein Team, was euch mit Rat und Tat zur Seite steht.
각 집주인에게는 조언과 도움을 줄 현지 팀이 있습니다.
Deutschland überfällt Norwegen mit doppelt so vielen Soldaten.
Wir haben neben jedem Baum mit allen Familienmitgliedern uns positioniert.
Clemens ist aus voller Überzeugung Landwirt, so richtig mit Hintergedanken.
Mit einem perfekt vorsortierten Lieferauto geht's zum ersten Kunden.
Natürlich nur für Investitionen, die was mit „Klima“ zu tun haben.
Nach den Klammern kommt das while mit der Bedingung a größer b.
Aber ich glaube, das schlechte Gewissen muss man ein bisschen mit einberechnen.
Die Balken zeigen jeweils eine Bevölkerungsgruppe mit einem bestimmten Alter.
Ich sah mich mit Vergnügen stundenlang um, in Ulm, um Ulm und um Ulm herum.
Mit Nihan habe ich gar nicht über ihren Pass gesprochen und welchen sie hat.
Mit ihr und diesem Orchester Brahms zu spielen, ist geradezu familiär.
Und auch nach Fertigstellung steht ELK gerne mit Rat und Tat zur Verfügung.
그리고 수료 후에도 ELK는 기꺼이 조언과 지원을 제공합니다.
Wie gehen denn deine Eltern mit der Situation um?
Also hat zwar dieses Mal nicht so viel mit Chemie zu tun wie das letzte Buch.
그래서 이번에는 지난 책만큼 화학과 관련이 많지 않습니다.
Mit 29 Jahren die Karriere zu beenden, ist untypisch.
Die Polizei ist befugt, sie wird es auch möglicherweise mit Zwang durchsetzen.
Negative Emotionen habe sie jeweils mit Essen runtergeschluckt, sagt Baumann.
그녀는 음식으로 부정적인 감정을 삼켰다고 바우만은 말합니다.
Zusammen mit dem Werkzeugmacher Gerd hat Sven 1984 den Laden eröffnet.
In einem Kampf gegen Godzillas Entourage würden sie mit Sicherheit verlieren.
"Die Polizei erwartet mit Spannung den Bericht von Jeffreys.
Vielen Dank, dass du uns mit Rat und Tat zur Seite stehst.
조언과 지원을 제공해 주셔서 감사합니다.
Es ist für mich sehr unangenehm, mit der Straßenbahn zu fahren.
Der streitet mit Salvini, der alle Flüchtlinge verteilen will.
Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.
우리는 또한 당신에게 조언과 지원을 제공할 것입니다.
Ähnlich verhält es sich mit den Squad-Größen.
상황은 스쿼드 규모와 비슷합니다.
Ich würde vorschlagen, dass wir das mit dem Lichtbalken machen.
라이트 바를 사용하는 것이 좋습니다.
Mit einem Klick auf WEITER kommst Du zur Update-Prüfung.
Mit der Zeit nimmt sie die Herausforderungen der Krankheit an.
Wie ist es bei dir? - Nudeln mit Pesto.
Ich meine, bei Ihnen war ja diese Beziehung mit vielen Träumen verbunden.
내 말은, 너한테 이 관계엔 많은 꿈이 있었다는 거지
Mit über 50 Kilometer pro Stunde rast Funda über das Plastik ins Ungewisse.
Es befindet sich immer noch in der Ausstellung und verfällt dort mit der Zeit.
아직 전시 중이며 시간이 지나면 만료됩니다.
Die Einkommen hingegen steigen nicht mit.
Was hat das mit der Liebe zu Gott zu tun?
Langeweile wechselt sich ab mit Angst.
Deswegen ist das Armaturenbrett nicht mit Leder bezogen.
Und zwar einen Film mit dem Titel "Hogwarts - The Origins".
바로 “호그와트 - 오리진”이라는 영화입니다.
Mit Hilfe des Gartenschlauches spülen wir den Arm gut aus.
Mit den und die Backline, damit halten wir unser Heck sauber fest.
백라인과 함께 후방을 깨끗하게 유지합니다.
Eine Besprechung mit vielen Personen zu planen kann oft schwierig sein.
많은 사람들과의 회의를 계획하는 것은 종종 어려울 수 있습니다.
Dann bitte Gott doch mal, dass er dich mit seiner Liebe erfüllt.
Ich hatte ja mit dieser Familie und dem Geschehen ziemlich abgeschlossen.
Ein paar Tage nach der Entlassung trifft sich Tobi mit seinen Freunden.
석방된 지 며칠 후, 토비는 친구들을 만난다.
Auch das hat was mit Dezentralisierung zutun.
그것도 탈중앙화와 관련이 있습니다.
Oder er ist nur mit mir zusammen wegen dem deutschen Pass und so was.
Genießt diese Information allerdings mit Vorsicht.
Mit durchschnittlich 2,3 Mio.
Hier werden Frauen und Männer in: wertvoll oder mit niedrigem Wert eingeteilt.
Ja OK, aber Hannah sitzt da hinten mit meiner Oma und zockt.
Weil das haben wir ja festgestellt, mit jedem Konflikt ist Angst verbunden.
Kann Marie gemeinsam mit ihrer Schwester eingeschult werden?
Mit dem Beinamen Tepes, „der Pfähler“, geht er in die Geschichte ein.
Du sprichst die Sendung mit der Maus!
Und damit nicht genug: Alkohol kann mit der Zeit leider auch süchtig machen.
Mit Halten wird es ein bissen schwer werden.
그것을 잡는 것은 조금 어려울 것입니다.
Ein Bewohner des Campingplatzes überzieht ihn und seinen Chef mit Klagen.
캠핑장 거주자가 자신과 상사에 대해 불평합니다.
Mit letzter Kraft schafft sie es an Charlies Seite.
그녀는 마지막 힘을 다해 찰리의 곁에 서게 됩니다.
Und in diesem Sinne würde ich sagen, legen wir mit der heutigen Theorie los!
Jahrelang wird er im Franz Sales Haus mit Neuroleptika ruhiggestellt.
Wie bist du denn aufgewachsen? Also mit deinen Eltern zusammen?
Deutlich angenehmer geht es zu beim Picknick mit begleitendem Yoga.