Sostantivo
Ein Gespräch, in dem verschiedene Meinungen zu einem Thema ausgetauscht werden.
Una conversazione in cui vengono scambiate diverse opinioni su un argomento.
Eine Diskussion ist ein Gespräch zwischen zwei oder mehr Personen, in dem unterschiedliche Meinungen, Ansichten oder Ideen zu einem bestimmten Thema ausgetauscht werden. Ziel einer Diskussion ist es, verschiedene Perspektiven zu beleuchten, Argumente auszutauschen und möglicherweise zu einem gemeinsamen Verständnis oder einer Lösung zu gelangen.
Aber nur mit sachlicher Diskussion kommt man weiter. Danke euch dafür.
Ma solo con una discussione fattuale puoi andare avanti. Grazie per questo.
Einen Großteil der Diskussion verfolge ich im Netz.
Seguo gran parte della discussione online.
Mich nervt diese Diskussion eher, dass ich ein *innen dranhängen muss.
Questa discussione mi dà più fastidio che dover aggiungere qualcuno.
Vielen Dank, dass Sie hier sind und sich der Diskussion gestellt haben.
Trotzdem hört eine Diskussion nicht auf.
Tuttavia, una discussione non si ferma.
Und wir zwei haben jedes Mal nach einer längeren Pause eine kleine Diskussion.
Und es gibt diese Diskussion schon länger.
Es geht dabei um ein schwieriges Diskussionsthema.
Wir sollten noch viel mehr die Diskussion auf eine andere Ebene heben.
Dovremmo portare la discussione a un altro livello ancora di più.
Da gibts kein Wenn und Aber, es gibt keine Diskussionen, du musst das machen.
Diskussionsthema bleibt die Grenze zwischen Ägypten und Gaza.
David Ramsey versteht die ganze Diskussion um die Grenze nicht.
Meistens wird da in der Diskussion so über 1000 Euro gesprochen.
Was immer wieder kommt in Diskussionen, ist genau der Punkt.
In der Diskussion über Waffenhilfe für die Ukraine gibt es neue Impulse.
Wie immer sind wir auf Eure Diskussion zu diesem Thema schon mächtig gespannt.
Come sempre, attendiamo con impazienza la tua discussione su questo argomento.
Achtung, Spoiler: Die Diskussion geht mir total auf den Sack.
Avviso spoiler: la discussione mi infastidisce davvero.
Also ich fand die Diskussion echt angenehm mit euch.
Quindi ho trovato la discussione con te davvero piacevole.
Der hatte in der Diskussion um schwere Waffen lange gezögert.
Aveva esitato a lungo nella discussione sulle armi pesanti.
Die Diskussion zu diesem Thema wird das Urteil aber anheizen.
Zu Recht löst das eine Diskussion aus, wie damit umgegangen werden soll.
Ciò giustamente innesca una discussione su come affrontare la questione.
Da wurde so 'ne Diskussion um Hautfarben versucht immer wieder aufzubringen.
Wer hat euch bis jetzt bei dieser Diskussion am meisten überzeugt?
Außerdem werden Diskussionen über politische Fragen geführt und so.
Ci sono anche discussioni su questioni politiche e così via.
Der Ampel drohen neue Diskussionen um Haushalt und Heizungsgesetz.
Il semaforo è minacciato da nuove discussioni sul bilancio e sulla legge sul riscaldamento.
Die Diskussion um den richtigen Umgang mit den Klimaklebern ist in vollem Gang.
Ich hatte eine sehr ehrliche Diskussion mit den Militärführern.
Heutzutage die Diskussion über sehr spezielle Arten der Ernährung.
Aber: In dieser Diskussion geht’s leider nicht mehr um den Sport.
Ma: sfortunatamente, questa discussione non riguarda più lo sport.
Und genau das macht eine Diskussion echt schwierig.
Plakate über Ausländer lösen heftige Diskussionen aus.
I manifesti sugli stranieri innescano accese discussioni.
Die Diskussion ist bei Weitem noch nicht am Ende.
Die Diskussion zieht sich endlos hin.
Er sieht es als Zeitverlust, aber nicht als Ende der Diskussion.
La vede come una perdita di tempo, ma non come la fine della discussione.
Im Zentrum der Diskussion steht der Haushalt für 2024.
Ich glaube, das ist in der Diskussion auch deutlich geworden.
Ich versuche mal das, was ich aus der Diskussion rausgehört habe.
Proverò quello che ho sentito dalla discussione.
Und wo sich die Diskussion um den Klimawandel unglaublich verschärft hat.
Das ist nur als Grundlage der Diskussion wichtig.
Das Referat basiert auf einer thematischen Diskussion am Ende.
Kennt ihr die Diskussion zur kulturellen Aneignung in Deutschland?
Ist diese Diskussion zu retten oder gehört sie...
Questa discussione può essere salvata o appartiene a...
Darüber, ab welchem Betrag sie gelten sollen, gab es lange Diskussionen.
Wie war die Diskussion jetzt gerade für dich?
Com'è andata la discussione per te in questo momento?
Wir sind am Ende einer Diskussion seit Oktober.
Hier ist die Diskussion jedenfalls seit Jahren schon fleißig im Gange.
In ogni caso, la discussione qui va avanti diligentemente da anni.
Ja ... nehmen wir doch die aktuelle Diskussion um Frau Schwarzer.