die Diskussion Danh từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "Diskussion" trong tiếng Đức

Dis·kus·si·on

/dɪskʊˈsi̯oːn/

Dịch "Diskussion" từ tiếng Đức sang tiếng Việt:

cuộc thảo luận

Vietnamese
Trong tiếng Việt, "Diskussion" nghĩa là quá trình trao đổi quan điểm và bàn luận giữa các cá nhân về một vấn đề cụ thể.
German
Eine "Diskussion" ist ein angeregter Austausch von Meinungen und Standpunkten zwischen verschiedenen Personen, bei dem unterschiedliche Ansichten dargelegt und erörtert werden.

Diskussion 🗣️🗣

Danh từ

Populäre

Ein Gespräch, in dem verschiedene Meinungen zu einem Thema ausgetauscht werden.

Cuộc trò chuyện mà các ý kiến khác nhau về một chủ đề được trao đổi.

Eine Diskussion ist ein Gespräch zwischen zwei oder mehr Personen, in dem unterschiedliche Meinungen, Ansichten oder Ideen zu einem bestimmten Thema ausgetauscht werden. Ziel einer Diskussion ist es, verschiedene Perspektiven zu beleuchten, Argumente auszutauschen und möglicherweise zu einem gemeinsamen Verständnis oder einer Lösung zu gelangen.

Example use

  • heftige Diskussion
  • offene Diskussion
  • öffentliche Diskussion
  • sachliche Diskussion
  • angeregte Diskussion
  • kontroverse Diskussion
  • Diskussion führen
  • Diskussion starten
  • an einer Diskussion teilnehmen
  • Diskussionsthema
  • aktuelle Diskussion

Synonyms

  • Gespräch
  • Debatte
  • Austausch
  • Meinungsstreit
  • Unterhaltung

Antonyms

  • Einverständnis
  • Übereinstimmung
  • Schweigen
  • Einigkeit
  • Konsens

Examples

    German

    Aber nur mit sachlicher Diskussion kommt man weiter. Danke euch dafür.

    Vietnamese

    Nhưng chỉ với cuộc thảo luận thực tế, bạn mới có thể tiến lên. Cảm ơn bạn vì điều đó.

    German

    Einen Großteil der Diskussion verfolge ich im Netz.

    Vietnamese

    Tôi theo dõi một phần lớn của cuộc thảo luận trực tuyến.

    German

    Mich nervt diese Diskussion eher, dass ich ein *innen dranhängen muss.

    Vietnamese

    Tôi khó chịu hơn bởi cuộc thảo luận này vì tôi phải thêm ai đó vào nó.

    German

    Vielen Dank, dass Sie hier sind und sich der Diskussion gestellt haben.

    German

    Trotzdem hört eine Diskussion nicht auf.

    Vietnamese

    Tuy nhiên, một cuộc thảo luận không dừng lại.

    German

    Und wir zwei haben jedes Mal nach einer längeren Pause eine kleine Diskussion.

    German

    Und es gibt diese Diskussion schon länger.

    German

    Es geht dabei um ein schwieriges Diskussionsthema.

    German

    Wir sollten noch viel mehr die Diskussion auf eine andere Ebene heben.

    Vietnamese

    Chúng ta nên đưa cuộc thảo luận lên một cấp độ khác hơn nữa.

    German

    Da gibts kein Wenn und Aber, es gibt keine Diskussionen, du musst das machen.

    German

    Diskussionsthema bleibt die Grenze zwischen Ägypten und Gaza.

    German

    David Ramsey versteht die ganze Diskussion um die Grenze nicht.

    German

    Meistens wird da in der Diskussion so über 1000 Euro gesprochen.

    German

    Was immer wieder kommt in Diskussionen, ist genau der Punkt.

    German

    In der Diskussion über Waffenhilfe für die Ukraine gibt es neue Impulse.

    German

    Wie immer sind wir auf Eure Diskussion zu diesem Thema schon mächtig gespannt.

    Vietnamese

    Như mọi khi, chúng tôi thực sự mong chờ cuộc thảo luận của bạn về chủ đề này.

    German

    Achtung, Spoiler: Die Diskussion geht mir total auf den Sack.

    Vietnamese

    Cảnh báo spoiler: Cuộc thảo luận thực sự làm tôi khó chịu.

    German

    Also ich fand die Diskussion echt angenehm mit euch.

    Vietnamese

    Vì vậy, tôi thấy cuộc thảo luận với bạn thực sự dễ chịu.

    German

    Der hatte in der Diskussion um schwere Waffen lange gezögert.

    Vietnamese

    Anh đã do dự một thời gian dài trong cuộc thảo luận về vũ khí hạng nặng.

    German

    Die Diskussion zu diesem Thema wird das Urteil aber anheizen.

    German

    Zu Recht löst das eine Diskussion aus, wie damit umgegangen werden soll.

    Vietnamese

    Điều này kích hoạt một cuộc thảo luận về cách xử lý vấn đề này.

    German

    Da wurde so 'ne Diskussion um Hautfarben versucht immer wieder aufzubringen.

    German

    Wer hat euch bis jetzt bei dieser Diskussion am meisten überzeugt?

    German

    Außerdem werden Diskussionen über politische Fragen geführt und so.

    Vietnamese

    Ngoài ra còn có các cuộc thảo luận về các vấn đề chính trị, v.v.

    German

    Der Ampel drohen neue Diskussionen um Haushalt und Heizungsgesetz.

    German

    Die Diskussion um den richtigen Umgang mit den Klimaklebern ist in vollem Gang.

    German

    Ich hatte eine sehr ehrliche Diskussion mit den Militärführern.

    German

    Heutzutage die Diskussion über sehr spezielle Arten der Ernährung.

    German

    Aber: In dieser Diskussion geht’s leider nicht mehr um den Sport.

    Vietnamese

    Nhưng: Thật không may, cuộc thảo luận này không còn là về thể thao.

    German

    Und genau das macht eine Diskussion echt schwierig.

    German

    Plakate über Ausländer lösen heftige Diskussionen aus.

    German

    Die Diskussion ist bei Weitem noch nicht am Ende.

    German

    Die Diskussion zieht sich endlos hin.

    German

    Er sieht es als Zeitverlust, aber nicht als Ende der Diskussion.

    Vietnamese

    Ông coi đó là một sự lãng phí thời gian, nhưng không phải là kết thúc của cuộc thảo luận.

    German

    Im Zentrum der Diskussion steht der Haushalt für 2024.

    German

    Ich glaube, das ist in der Diskussion auch deutlich geworden.

    German

    Ich versuche mal das, was ich aus der Diskussion rausgehört habe.

    Vietnamese

    Tôi sẽ thử những gì tôi đã nghe được từ cuộc thảo luận.

    German

    Und wo sich die Diskussion um den Klimawandel unglaublich verschärft hat.

    German

    Das ist nur als Grundlage der Diskussion wichtig.

    German

    Das Referat basiert auf einer thematischen Diskussion am Ende.

    German

    Kennt ihr die Diskussion zur kulturellen Aneignung in Deutschland?

    German

    Ist diese Diskussion zu retten oder gehört sie...

    Vietnamese

    Cuộc thảo luận này có thể được lưu lại hay nó thuộc về...

    German

    Darüber, ab welchem Betrag sie gelten sollen, gab es lange Diskussionen.

    German

    Wie war die Diskussion jetzt gerade für dich?

    Vietnamese

    Cuộc thảo luận với bạn lúc này như thế nào?

    German

    Wir sind am Ende einer Diskussion seit Oktober.

    German

    Hier ist die Diskussion jedenfalls seit Jahren schon fleißig im Gange.

    Vietnamese

    Trong mọi trường hợp, cuộc thảo luận ở đây đã diễn ra siêng năng trong nhiều năm.

    German

    Ja ... nehmen wir doch die aktuelle Diskussion um Frau Schwarzer.

    • Wir hatten eine interessante Diskussion über das neue Buch.
    • Die Diskussion über die Klimaerwärmung ist sehr wichtig.
    • In der Schule hatten wir eine Diskussion über Mobbing.