Động từ
Die Richtung ändern, um auf eine andere Straße oder einen anderen Weg zu fahren.
Thay đổi hướng để rẽ vào một con đường hoặc lối đi khác.
Abbiegen bedeutet, dass man die Richtung ändert, in die man fährt oder geht. Man verlässt die Straße oder den Weg, auf dem man sich befindet, und fährt oder geht auf eine andere Straße oder einen anderen Weg. Dies kann nach links oder rechts erfolgen.
Eh bitte… Kannst du rechts abbiegen und mich dort absetzen?
Nichts zeigt an, dass wir hier nicht rechts abbiegen dürften.
Không có gì chỉ ra rằng chúng ta không nên rẽ phải ở đây.
Paulina. Wir hätten unten abbiegen müssen.
Paulina. Đáng lẽ chúng ta nên từ chối.
Aber sie wechselt indem sie eben weicht, sprich abbiegen lässt.
Nhưng cô ấy thay đổi bằng cách nhường đường, tức là để cô ấy đến lượt.
So, also ich müsste jetzt hier abbiegen und langsam...
Chà, tôi phải quay lại đây ngay bây giờ và từ từ...
Vorher geschaut, aber beim Abbiegen direkt selbst, da nicht.
Nhìn đầu tiên, nhưng khi quay ngay, không ở đó.
Geradeaus wiederum, ein Abbiegen im Rechtssinne.
Thẳng về phía trước một lần nữa, rẽ phải.
Können Sie mir winken, wenn ich abbiegen soll?
Am Ende der Straße links abbiegen in die Straße Domplatz.