abbiegen Дієслово

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "abbiegen" у німецькій

ab·bie·gen

/ˈapˌbiːɡən/

Переклад "abbiegen" з німецької на українську:

повернути

Ukrainian
Дієслово "abbiegen" німецькою означає повертати, особливо коли йдеться про зміну напрямку під час водіння або ходьби. Це передбачає дію зміни свого курсу або маршруту.
German
Das Verb "abbiegen" bedeutet auf Deutsch, sich zu drehen, besonders wenn es um eine Änderung der Richtung beim Fahren oder Gehen geht. Es impliziert die Handlung, den Kurs oder die Route zu ändern.

abbiegen ↩️↪

Дієслово

Populäre

Die Richtung ändern, um auf eine andere Straße oder einen anderen Weg zu fahren.

Змінити напрямок, щоб поїхати іншою дорогою або шляхом.

Abbiegen bedeutet, dass man die Richtung ändert, in die man fährt oder geht. Man verlässt die Straße oder den Weg, auf dem man sich befindet, und fährt oder geht auf eine andere Straße oder einen anderen Weg. Dies kann nach links oder rechts erfolgen.

Example use

  • rechts abbiegen
  • links abbiegen
  • an der Ecke abbiegen
  • in die Straße abbiegen
  • in eine Straße abbiegen

Synonyms

  • einbiegen
  • drehen

Antonyms

  • geradeaus fahren
  • weiterfahren

Examples

    German

    Eh bitte… Kannst du rechts abbiegen und mich dort absetzen?

    Ukrainian

    Ех будь ласка... Ви можете повернути праворуч і відвезти мене туди?

    German

    Nichts zeigt an, dass wir hier nicht rechts abbiegen dürften.

    Ukrainian

    Ніщо не вказує на те, що ми тут не повинні повертати направо.

    German

    Paulina. Wir hätten unten abbiegen müssen.

    Ukrainian

    Пауліна. Ми повинні були відмовитися.

    German

    Aber sie wechselt indem sie eben weicht, sprich abbiegen lässt.

    Ukrainian

    Але вона змінюється, просто поступаючись місцем, тобто даючи їй поворот.

    German

    So, also ich müsste jetzt hier abbiegen und langsam...

    Ukrainian

    Ну, мені довелося б повернутися сюди зараз і повільно...

    German

    Vorher geschaut, aber beim Abbiegen direkt selbst, da nicht.

    Ukrainian

    Дивилися спочатку, але при повороті відразу, не там.

    German

    Geradeaus wiederum, ein Abbiegen im Rechtssinne.

    Ukrainian

    Знову прямо вперед, повертаючи праворуч.

    German

    Können Sie mir winken, wenn ich abbiegen soll?

    Ukrainian

    Чи можете ви помахати мені, коли хочете, щоб я повернувся?

    German

    Am Ende der Straße links abbiegen in die Straße Domplatz.

    Ukrainian

    В кінці вулиці поверніть ліворуч на вулицю Домплац.

    • Ich muss an der nächsten Ampel links abbiegen.
    • Darf ich hier rechts abbiegen?
    • Der Bus biegt in die Hauptstraße ab.
    • Sie bog von der Autobahn ab.
    • Ich muss an der nächsten Kreuzung rechts abbiegen.
    • Darf ich hier abbiegen, oder ist es verboten?
    • Der Bus biegt jetzt links ab.