Іменник
Ort, an dem man einen Raum oder ein Gebäude verlässt.
Ein Ausgang ist eine Tür, ein Tor oder eine andere Öffnung, die es ermöglicht, einen Raum, ein Gebäude oder ein Gebiet zu verlassen. Es ist der gegenüberliegende Punkt zum Eingang und dient als Austrittspunkt.
Und ich erinnere mich, seitdem war der Notausgang zu.
Ingo Vorberg kontrolliert am Ausgang hinten.
Інго Ворберг перевіряє на задньому виході.
Und es ist Terminal 2, Ausgang 11.
І це Термінал 2, вихід 11.
Іменник
Ergebnis oder Ende einer Situation oder eines Ereignisses.
Der Ausgang beschreibt, wie etwas endet oder was das Ergebnis einer Situation oder eines Ereignisses ist. Er bezieht sich auf die finalen Umstände oder Folgen.
Der Ausgang des Infinity Wars ließ viele Fans schockiert zurück.
Результат Infinity Wars залишив багатьох шанувальників шокованими.
Man erlebt dann zum Glück den schlimmen Ausgang nicht mehr.
На щастя, ви більше не відчуєте поганого результату.
Bis dahin ist der Ausgang unklar.
До цього часу результат неясний.
Der Ausgang der Wahl ist ungewiss.
Результат виборів невизначений.
Anja ist enttäuscht vom Ausgang ihrer Reise.
Аня розчарована результатом своєї поїздки.
Іменник
Genehmigung, einen Ort für eine bestimmte Zeit zu verlassen.
Ein Ausgang bezeichnet die Genehmigung, einen bestimmten Ort, wie beispielsweise eine Schule, ein Krankenhaus oder ein Gefängnis, für eine begrenzte Zeit zu verlassen.
Ich hatte meinen ersten Ausgang mit 'nem Beamten gehabt.
У мене був перший вихід з чиновником.
Ausgang gibt es nicht, man vertreibt sich die Zeit meist mit Sport.
Виходу немає, ви зазвичай проводите час спортом.