Substantiv
Ort, an dem man einen Raum oder ein Gebäude verlässt.
Ein Ausgang ist eine Tür, ein Tor oder eine andere Öffnung, die es ermöglicht, einen Raum, ein Gebäude oder ein Gebiet zu verlassen. Es ist der gegenüberliegende Punkt zum Eingang und dient als Austrittspunkt.
Und ich erinnere mich, seitdem war der Notausgang zu.
Ingo Vorberg kontrolliert am Ausgang hinten.
Ingo Vorberg verifică la ieșirea din spate.
Und es ist Terminal 2, Ausgang 11.
Și este Terminalul 2, ieșirea 11.
Substantiv
Ergebnis oder Ende einer Situation oder eines Ereignisses.
Der Ausgang beschreibt, wie etwas endet oder was das Ergebnis einer Situation oder eines Ereignisses ist. Er bezieht sich auf die finalen Umstände oder Folgen.
Der Ausgang des Infinity Wars ließ viele Fans schockiert zurück.
Rezultatul Infinity Wars a lăsat mulți fani șocați.
Man erlebt dann zum Glück den schlimmen Ausgang nicht mehr.
Din fericire, nu veți mai experimenta rezultatul rău.
Bis dahin ist der Ausgang unklar.
Până atunci, rezultatul este neclar.
Der Ausgang der Wahl ist ungewiss.
Rezultatul alegerilor este incert.
Anja ist enttäuscht vom Ausgang ihrer Reise.
Anja este dezamăgită de rezultatul călătoriei sale.
Substantiv
Genehmigung, einen Ort für eine bestimmte Zeit zu verlassen.
Ein Ausgang bezeichnet die Genehmigung, einen bestimmten Ort, wie beispielsweise eine Schule, ein Krankenhaus oder ein Gefängnis, für eine begrenzte Zeit zu verlassen.
Ich hatte meinen ersten Ausgang mit 'nem Beamten gehabt.
Am avut prima mea ieșire cu un oficial.
Ausgang gibt es nicht, man vertreibt sich die Zeit meist mit Sport.
Nu există ieșire, de obicei petreci timpul cu sportul.