auf Biegen und Brechen

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "auf Biegen und Brechen" în germană

auf · Bie · gen · und · Bre · chen

/aʊ̯f ˈbiːɡən ʊnt ˈbʁɛçən/

Traduction "auf Biegen und Brechen" du allemand au roumain:

cu orice preț

German
Die Redewendung "auf Biegen und Brechen" bedeutet, dass man unbedingt und um jeden Preis ein Ziel erreichen möchte. Man ist entschlossen, Hindernisse zu überwinden.

auf Biegen und Brechen 😠💪

Populäre

mit aller Kraft, egal wie

cu orice preț

Diese Redewendung bedeutet, dass man etwas unbedingt erreichen will, egal wie schwierig es ist oder welche Konsequenzen es hat. Man ist bereit, alles zu tun, um sein Ziel zu erreichen, auch wenn man dafür Regeln brechen oder andere Menschen verletzen muss.

Example use

Synonyms

  • mit Gewalt
  • mit allen Mitteln
  • um jeden Preis
  • notfalls mit Gewalt

Antonyms

  • vorsichtig
  • behutsam
  • rücksichtsvoll

Examples

    German

    Macht nichts auf Biegen und Brechen.

    Romanian

    Nu vă faceți griji cu privire la îndoire sau rupere.

    German

    Oft versuchen wir, etwas von Gott zu bekommen – auf Biegen und Brechen.

    Romanian

    De multe ori încercăm să obținem ceva de la Dumnezeu — răsucire și rupere.

    German

    Macht nichts auf Biegen und Brechen.

    Romanian

    Nu vă faceți griji cu privire la îndoire sau rupere.

    German

    Oft versuchen wir, etwas von Gott zu bekommen – auf Biegen und Brechen.

    Romanian

    De multe ori încercăm să obținem ceva de la Dumnezeu — răsucire și rupere.

    German

    Da wird nichts auf Biegen und Brechen produziert.

    Romanian

    Nimic nu este produs prin îndoire sau rupere.

    German

    Wir müssen unseren Wünschen nicht auf Biegen und Brechen nachjagen.

    Romanian

    Nu trebuie să ne urmărim dorințele prin îndoire și ruptură.

    German

    Warum hat man den Film dann überhaupt auf Biegen und Brechen gemacht?

    Romanian

    Deci, de ce filmul a fost făcut îndoit și rupt în primul rând?

    • Er wollte den Wettbewerb auf Biegen und Brechen gewinnen.
    • Sie versuchte, die Tür auf Biegen und Brechen zu öffnen.
    • Sie hat versucht, ihn auf Biegen und Brechen zu überzeugen.
    • Man sollte nicht auf Biegen und Brechen versuchen, glücklich zu sein.