Substantiv
Erlaubnis, in einem Land zu arbeiten
Permis de muncă într-o țară
Ein offizielles Dokument, das von einer Regierung ausgestellt wird und es einer Person erlaubt, legal in einem bestimmten Land zu arbeiten. Oft erforderlich für Ausländer, die in einem anderen Land arbeiten möchten.
Aber was ist mit denen, die keine Arbeitserlaubnis kriegen?
Dar cum rămâne cu cei care nu primesc permis de muncă?
Zusätzlich wird in Irland keine Arbeitserlaubnis benötigt.
În plus, nu este necesar un permis de muncă în Irlanda.
Als EU-Bürger benötigt man keine Arbeitserlaubnis in Malta.
Ca cetățean al UE, nu aveți nevoie de un permis de muncă în Malta.
... und gib ihr auch gleich eine Broschüre für die Arbeitserlaubnis mit.
... și, de asemenea, dă-i o broșură pentru permisul de muncă.
Andrea ist ihrer Arbeitserlaubnis einen grossen Schritt nähergekommen.
Andrea a făcut un pas mare mai aproape de obținerea permisului de muncă.
Mit diesem Papier ist auch eine Arbeitserlaubnis verbunden.
Un permis de muncă este, de asemenea, atașat la această lucrare.
Obwohl ich versucht habe, eine Arbeitserlaubnis zubekommen.
Chiar dacă am încercat să obțin un permis de muncă.
Seine Arbeitserlaubnis ist endlich da, und mehr als das.
Permisul său de muncă este în sfârșit aici și mai mult decât atât.
Das heißt, er wird demnächst seine Arbeitserlaubnis in Deutschland verlieren.
Aceasta înseamnă că își va pierde în curând permisul de muncă în Germania.
Damit war der Weg frei für ein Visum und eine Arbeitserlaubnis in der EU.
Acest lucru a deschis calea pentru o viză și un permis de muncă în UE.
Ihr wollt mir keine Arbeitserlaubnis sehen, schaut was ich mit euch mache.
Nu vrei să văd un permis de muncă, uite ce fac cu tine.
Menschen in Arbeit zu bringen, wenn sie eine Arbeitserlaubnis haben.
Aducerea oamenilor la locul de muncă atunci când au permis de muncă.
Scheiße, ich bin nicht wegen der Arbeitserlaubnis hier.
La naiba, nu sunt aici pentru permisul de muncă.