Іменник
Erlaubnis, in einem Land zu arbeiten
Дозвіл на роботу в країні
Ein offizielles Dokument, das von einer Regierung ausgestellt wird und es einer Person erlaubt, legal in einem bestimmten Land zu arbeiten. Oft erforderlich für Ausländer, die in einem anderen Land arbeiten möchten.
Aber was ist mit denen, die keine Arbeitserlaubnis kriegen?
Але як бути з тими, хто не отримує дозвіл на роботу?
Zusätzlich wird in Irland keine Arbeitserlaubnis benötigt.
Крім того, в Ірландії не потрібно дозвіл на роботу.
Als EU-Bürger benötigt man keine Arbeitserlaubnis in Malta.
Як громадянин ЄС, вам не потрібен дозвіл на роботу на Мальті.
... und gib ihr auch gleich eine Broschüre für die Arbeitserlaubnis mit.
... а також дайте їй брошуру для дозволу на роботу.
Andrea ist ihrer Arbeitserlaubnis einen grossen Schritt nähergekommen.
Андреа зробила великий крок ближче до отримання дозволу на роботу.
Mit diesem Papier ist auch eine Arbeitserlaubnis verbunden.
Дозвіл на роботу також додається до цього паперу.
Obwohl ich versucht habe, eine Arbeitserlaubnis zubekommen.
Хоча я намагався отримати дозвіл на роботу.
Seine Arbeitserlaubnis ist endlich da, und mehr als das.
Його дозвіл на роботу нарешті тут, і більше того.
Das heißt, er wird demnächst seine Arbeitserlaubnis in Deutschland verlieren.
Це означає, що незабаром він втратить дозвіл на роботу в Німеччині.
Damit war der Weg frei für ein Visum und eine Arbeitserlaubnis in der EU.
Це відкрило шлях для отримання візи та дозволу на роботу в ЄС.
Ihr wollt mir keine Arbeitserlaubnis sehen, schaut was ich mit euch mache.
Ви не хочете, щоб я бачив дозвіл на роботу, подивіться, що я роблю з вами.
Menschen in Arbeit zu bringen, wenn sie eine Arbeitserlaubnis haben.
Залучення людей на роботу, коли у них є дозвіл на роботу.
Scheiße, ich bin nicht wegen der Arbeitserlaubnis hier.
Чорт, я тут не за дозволом на роботу.