Substantiv
Das Bekommen oder Annehmen von etwas.
Actul de a primi sau de a accepta ceva.
Der Akt des Empfangens, Erhaltens oder Annehmens von etwas, das gegeben oder gesendet wird. Es kann sich auf physische Gegenstände, Informationen, Signale oder sogar Personen beziehen.
So lange, bis der Brief beim Empfänger angekommen ist.
Großer Empfang für die ersten Leoparden in der Ukraine.
Recepție excelentă pentru primii leoparzi din Ucraina.
Also, ich wurde von Shauls Familie mit offenen Armen empfangen.
Der Flugbegleiter hat ihn in Empfang genommen und ihn zu seinem Sitz begleitet.
Ein herzlicher Empfang von drei Damen.
Dann wurden wir bei seinem Bruder empfangen mit der Schwägerin.
Wir können das Geld ja nur hier irgendwo im Kohlenpott in Empfang nehmen.
Herzlicher Empfang für den Gast aus Moskau.
Ein warmer Empfang für Friedrich Merz bei der CSU.
In Berlin, Düsseldorf und München war der Empfang herzlich.
Recepția a fost caldă la Berlin, Düsseldorf și München.
Dr.Retzer hat doch gesagt, dass wir vom Bürgermeister empfangen werden.
Substantiv
Begrüßung von Gästen
Un eveniment formal sau oficial în care oaspeții sunt întâmpinați.
Eine Veranstaltung oder Situation, in der Gäste begrüßt und willkommen geheißen werden, oft in einer formellen oder offiziellen Umgebung.
Großer Empfang für die ersten Leoparden in der Ukraine.
Recepție excelentă pentru primii leoparzi din Ucraina.
Der Empfang mit militärischen Ehren gilt ihm, dem neuen Chef.
Recepția cu onoruri militare este pentru el, noul șef.
Vielleicht hatte er sich den Empfang anders vorgestellt.
Poate că și-a imaginat recepția altfel.
Ein herzlicher Empfang von drei Damen.
Herzlicher Empfang für den Gast aus Moskau.
Ein warmer Empfang für Friedrich Merz bei der CSU.
In Berlin, Düsseldorf und München war der Empfang herzlich.
Recepția a fost caldă la Berlin, Düsseldorf și München.
14.11.2019, festlicher Empfang im Wiener Hotel Hyatt.
Morgen ist der Empfang durch die Kompanie am KS-Strand.
Substantiv
Ort, an dem man Gäste empfängt
O zonă sau o cameră pentru primirea oaspeților, adesea într-un hotel sau birou.
Ein Bereich oder Raum, der speziell dafür vorgesehen ist, Gäste zu begrüßen und zu empfangen, oft in einem Hotel, Bürogebäude oder einer ähnlichen Einrichtung.
Und am Empfang konnten wir tatsächlich mit jemandem reden.
Și am putut de fapt să vorbim cu cineva la recepție.
Im Erdgeschoss empfangen uns historische Fotos.
Am Empfang eines Kölner Luxus- und Business-Hotels.
Substantiv
Empfangen von Signalen
Capacitatea unui dispozitiv de a primi semnale.
Die Fähigkeit eines Geräts, Signale wie Radiowellen, Fernsehsignale oder Mobilfunksignale zu empfangen.
Das blockiert den Empfang von Fernbedienungs- und GPS-Signalen.
Acest lucru blochează recepția telecomenzii și a semnalelor GPS.
Hab' keinen Empfang mehr.
Leider ist der spirituelle Empfang etwas schlecht, quasi esoterisches Funkloch.
Din păcate, recepția spirituală este puțin slabă, un punct mort cvasi-ezoteric.
Hier ist ja der Empfang so schlecht.
Im Auto ist der Empfang oft nicht toll, weil Metall den Funk aufhält.